The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a Chopin for our times.
彼は現代のショパンである。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
She kept body and soul together in such days.
彼女はあのような時代をやっと生きてきた。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
My grandfather is in his nineties.
祖父は90歳代である。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
TV has taken the place of radio.
テレビがラジオに取って代わった。
He will go in your place.
彼があなたの代わりに行くだろう。
He was one of the famous men of letters in his era.
彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
My father picked up the tab for dinner which came to $150.
ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。
Those men are of a generation.
あの人たちは同じ世代です。
Who will attend the meeting on her behalf?
彼女に代わって誰が会合に出席するのか。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He gave me everything but took nothing in return.
彼はみんな私にくれたが代わりに何も受け取らなかった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.
上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
They have seen better days.
彼らにだってよい時代もあった。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
I have read many modern authors.
私は多くの現代作家を読んだ。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
He demanded that we should pay him.
彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
He is managing the business for his father.
彼が父親に代わって事業を営んでいる。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
It goes without saying that the ideology is behind the times.
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
He was naughty when he was a boy.
彼は少年時代わんぱくだった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med