The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The age of the carpet is a third thing to consider.
3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
If we decline, what are the alternatives?
断った場合に、それに代わるものはなにか。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.
He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
He made a figure in his school days.
彼は学校時代から異彩をはなっていた。
The invention of the transistor marked a new era.
トランジスターの発明は新時代を画した。
She looked back on her childhood.
彼女は子供時代を回想した。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
John would often go mountain climbing when he was a student.
学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
In order to return to our era, what should we do?
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの?
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
She looked back on her school days.
彼女は学生時代を思い出した。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I got to know Tom when I was a college student.
トムとは大学時代に知り合いました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay.
FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
You'll have to take his place in case he can't come.
もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.