The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
The smell of this flower calls up my childhood.
この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
Many pupils are poor at algebra.
代数の苦手な生徒が多い。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
No one knows what will happen in the 1990's.
誰も1990年代に何が起こるか知らない。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.
一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
Do not idle away your youth or you will regret it later.
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
Modern people cannot do without cars.
現代人は車なしで済ますことができない。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
These clothes of mine are out of style.
私のこの服は時代遅れだ。
Do you have any sales distributors in Japan?
日本に販売代理店をお持ちですか。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Please credit my account for the returned item.
返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
Do you keep in contact with your high school classmates?
高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
We skimped on the hotel fees and slept outside.
宿代をケチって野宿しました。
He was one of the famous men of letters in his era.
彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
I represented my university at the conference.
私は大学を代表してその会議に出席した。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
High school days are when you can try anything.
高校時代は何でもやってみることができるはずです。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
His character was formed in his childhood.
彼の性格は子供時代に作り上げられた。
He is in his early twenties.
彼は20代の始めの方だ。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
In most cases, modernization is identified with Westernization.
ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
Your ideas are quite old fashioned.
君の考えは完全な時代遅れだ。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
I acted for our captain while he was in the hospital.
キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
We praise the good old times, but live today.
我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
This machine is now out of date.
この機械は時代遅れだ。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
She looked back on her school days.
彼女は学生時代を思い出した。
Would you like some more bread?
パンのお代わりはいかがですか?
The representative was absent from the annual conference.
その代表者は年次会議を欠席した。
Those men are of a generation.
あの人たちは同じ世代です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med