Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
I can't pay for the car.
私はその車の代金を払うことが出来ない。
Those shoes are out of date.
その靴は時代遅れだ。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Instead of going myself, I sent a letter.
一人で行く代わりに私は手紙を送った。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
It might be said that this is the computer age.
現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
There is no telling who will be sent in his place.
誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Einstein was far in advance of his time.
アインシュタインは時代にはるかに先んじていた。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Born in better times, he would have become a great scholar.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
He made me attend the party in his place.
彼は私を彼の代わりに、そのパーティーに出席させた。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
If you can't come, send someone in your stead.
もしあなたが来られなければだれか代理をよこしてください。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.
そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。
You'll have to take his place in case he can't come.
もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
Could you add the cost to my room bill?
会計は部屋代につけてください。
I never hear that song without remembering my high school days.
あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
She used margarine instead of butter.
彼女は、バターの代わりにマーガリンを使いました。
Bach and Handel were contemporaries.
バッハとヘンデルは同時代人でした。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.