The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の慣用法についての本です。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
I persuaded her to substitute for me in that job.
私は彼女を説得して、私の代わりにその仕事をやらせた。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay.
FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
They kept guard by turns.
彼らは交代で見張りをした。
It's about time we did away with this outdated law.
こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Let me go in place of him.
彼の代わりにぼくに行かせてください。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.
何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The rock star is an idol of the teenagers.
そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman.
「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
I didn't need to pay for the food.
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
The computer was so outdated that it was good for nothing.
そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.
我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Let's go by train instead of by bus.
バスの代わりに電車で行こうよ。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
What was your major in college?
大学時代の専攻は何でしたか?
You will have to take his place in case he cannot come.
もしかれが来ない場合、君が代わりをしなければならない。
I'll pay for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
It is very hard to date this vase.
このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
Since our father is bedridden, we take turns looking after him.
父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
I never see this album without thinking of my high school days.
このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
He was ahead of his time.
彼は彼の時代に先んじていた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.