The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our sphere of influence has expanded so much since then.
それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
This is it.
以上です。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
It took me more than one month to get over my cold.
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
Is this the last price?
これ以上まけられませんか。
I can't put it off any longer.
もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
John did even better than was expected.
ジョンは期待以上によくやった。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
I have been to London before.
ロンドンに以前行ったことがある。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
She will become a doctor within two years.
彼女は2年以内に医者になるだろう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
On the face of it, nothing could be more reasonable.
一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Have you been here since?
それ以来こちらに来られたことがありますか。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.