The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
It is not rare at all to live over ninety years.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Bell used to live in London, didn't he?
ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
I remember having seen this movie before.
この映画は以前見た覚えがある。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Once you have begun to do something, never give it up.
いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.
彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Nowadays many people live to be over seventy years old.
今日では70歳以上まで生きる人は多い。
I don't think any more students want to come.
学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I've been waiting for you for over an hour.
一時間以上も待ったんですよ。
They were the native New Zealanders before the Western people came.
彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。
I used to keep a diary.
私は以前は日記をつけていた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Nothing is to be seen but water.
水以外何も見えない。
I used to play badminton, but I do not any more.
私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
All but Jim came.
ジム以外全員が来た。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
We can not reasonably ask more.
これ以上求められないのは当然だ。
I can't put up with the heat any longer.
これ以上この暑さには我慢できない。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
I can't walk any further.
もうこれ以上は歩けない。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
No more of your cheek or I'll hit you!
これ以上生意気言うとたたくぞ。
Three years have passed since then.
それ以来3年が経過した。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
This is as good as any.
これ以上のものはない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.