The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I cannot bear it any longer.
もうこれ以上我慢できない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
She looked as though she had seen me somewhere before.
彼女は以前どこかで私を見かけたことがあるようだった。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
All but for he are here.
彼以外は皆ここにいる。
The old shrine used to stand there.
その古い神社は以前はそこにありました。
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
He is not the active person he used to be.
彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
They had no choice but to leave.
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前ほど健康でない。
Pardon all but thyself.
あなた以外の者をすべて許しなさい。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.
彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
I haven't seen her since then.
その時以来私は彼女に会っていない。
His debts amount to over $1000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
Everyone but Mike was at the party.
マイク以外は全員パーティーに出た。
I have never had more than $500 in my possession.
私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
I used to take a walk every morning.
私は以前は毎朝散歩しました。
He doesn't work here now, but he used to work here.
彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
He is not the active person he used to be.
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
He is better off than before.
彼は以前より暮し向きがよい。
Except for Bill, they were all in time.
ビル以外はみな間に合った。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.
この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
It is more than ten years since we came to live here.
当地に住み着いてから10年以上になる。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Do you have anything further to say?
何かこれ以上言うことがありますか。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
I used to smoke, I was quite a heavy smoker.
以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。
I haven't seen Karen since we fell out last month.
前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
He had no other resource but to run away.
彼は逃げる以外手だてがなかった。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
There used to be a big pond around here.
以前このあたりに大きな池があった。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Is it cheaper to call after 9:00?
9時以降に電話した方が安いですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government