The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He earns more than five hundred dollars a month in that job.
彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I remember seeing you before.
私は以前君に会った事を覚えている。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Have you any further questions?
それ以上質問がありますか。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I can't drink any more beer.
私はもうこれ以上ビールを飲めない。
He will return within 3 hours.
彼は3時間以内に戻るだろう。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
We all went to the party except Joe.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
一円以下は四捨五入してよろしい。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
I go for a walk every day, except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Can the meeting be finished within two hours?
会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分以内にそこに行くことができた。
Everyone laughed except for Tom.
トム以外はみんな笑った。
He was too tired to walk any more.
彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I do not like to take on any more work.
私はこれ以上の仕事を引き受けたくない。
I will not dwell any longer upon this subject.
これ以上この問題は論じない。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
九時以降はテレビを見ないことにしている。
I have seen that girl before.
私は以前、あの女の子に会ったことがある。
Having failed four times, he didn't try anymore.
4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
She slept more than ten hours yesterday.
昨日、彼女は10時間以上寝た。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
I haven't seen him since then.
あの時以来彼に会っていない。
I had met him once before.
以前に一度会ったことがあった。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.
トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
There used to be a church here.
以前ここに教会がありました。
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
He has more money than is needed.
彼は必要以上もお金を持っている。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.
トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
She has never seen it before.
彼女は以前にそれを見たことがありません。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
Since then she couldn't look up to her mother.
それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
I have been to the store before.
私は、以前、そのお店に行った。
I don't claim to be anything else.
私はそれ以外何物でもないといっている。
I have had a series of misfortunes since then.
あれ以後は災難続きです。
I'm too tired to walk any further.
疲れていてこれ以上歩けません。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.