The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
I used to look up to him, but not anymore.
以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Not having seen him before, I'll not be able to recognize him.
以前あった事がないので、あっても彼が分からないでしょう。
They did not wish to go any farther.
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
He could no longer contain his anger.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
I recognized him immediately since we had previously met.
以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
I can't stand his behavior anymore.
彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。
Except for Bill, they were all in time.
ビル以外はみな間に合った。
I don't want any more.
もうこれ以上いりません。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Every cause produces more than one effect.
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
This is it.
以上です。
I cannot put up with his carelessness any longer.
私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
I'll finish the work in a week or less.
一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
The temperature is above average this winter.
今年の冬は気温が平均以上だ。
He had been there before.
彼は以前そこに行った事があった。
I am full, and I can eat no more.
満腹なので、もうこれ以上食べられない。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
その山は海抜3、000メートル以上にある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.