The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father used to go to work by bus.
父は以前はバスで仕事に行ったものだ。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
I have read the book before.
その本は以前に読んだことがあります。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
He may wait no longer.
彼はこれ以上待てないかもしれない。
He led a hard life after that.
それ以降彼は辛い一生を送った。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
I have seen a UFO before.
私は以前ユーフォーを見た事がある。
He has seen better days.
彼は以前は羽振りがよかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Nobody having any more to say, the meeting was closed.
誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
That absolves me from further responsibility.
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
No more of your cheek or I'll hit you!
これ以上生意気言うとたたくぞ。
She was made to wait for over an hour.
彼女は一時間以上待たされた。
I have met him before.
私は以前彼に会ったことがある。
Pardon all but thyself.
あなた以外の者をすべて許しなさい。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
No one came except Mary.
メアリー以外誰も来なかった。
You had better keep this food under ten degrees.
この食品は10度以下で保存したほうがいい。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Everyone laughed except for Tom.
トム以外はみんな笑った。
Have you met her before?
以前彼女に会ったことがありますか。
He found it impossible to work any longer.
彼はこれ以上働けないと分かった。
As I had seen him before.
というのも、以前彼に会ったことがあったからだ。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
I can't thank you more.
これ以上感謝のしようがありません。
I have not seen him since then.
私はその時以来彼にあっていない。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
They used to get on well together but now they are always quarreling.
彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。
I have been to more than ten foreign countries so far.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
We remind you that our terms are 60 days net.
お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.
彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.