The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
A child should not get more spending money than is necessary.
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.
彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
She may not wait any longer.
彼女はこれ以上待てないかもしれない。
The manager was unnecessarily rough on him.
支配人は必要以上に彼につらく当たった。
I can walk no farther.
私はもうこれ以上歩けない。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.
以前はここに緑の野原があったが、今ではスーパーマーケットがある。
He will return within 3 hours.
彼は3時間以内に戻るだろう。
It took me more than a week to put the model ship together.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
I tried in vain to persuade him not to smoke any more.
彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。
We cannot follow your plan any longer.
我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
Iceland used to belong to Denmark.
アイスランドは以前のデンマークに属していた。
He is not the active person he used to be.
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
I haven't heard from Tom since July.
トムからは7月以来連絡がありません。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
I have been walking for over four hours.
四時間以上も歩きつづけています。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
I recognized him at once, because I had seen him before.
以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
I saw him at one time or another.
以前彼に会ったことがある。
I cannot take less.
それ以下のものは受け取れない。
She thought that John had loved her.
彼女はジョンが以前に愛してくれていたと思った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
We have not heard from him since last year.
昨年以来からは何の便りもありません。
My body is not as flexible as it used to be.
私の身体は以前ほど柔軟ではない。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I was bored because I had seen the movie before.
以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
I remember seeing you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Sign above this line.
この上以上にサインしてください。
He saw no advantage in waiting any longer.
彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.