The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is no longer what she used to be.
彼女はもはや以前の彼女ではない。
There was no one there besides me.
そこには私以外にはだれもいなかった。
They have never been heard of since.
それ以来彼らの消息は不明だ。
I cannot eat any more.
私はもうこれ以上食べられない。
Your summary is not up to par.
君の要約は平均以下だね。
There was a tall tree in front of my house.
以前私の家の前に高い木があった。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
Jiro could not act otherwise.
次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Did you use to live here?
以前ここに住んでいたのですか。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
He swam until he could swim no more.
彼はそれ以上泳げなくなるまで泳いだ。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
He gave no further detail.
彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
I look very different.
以前とは別人のようになりました。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I couldn't bear any more insults.
それ以上の侮辱には我慢できなかった。
Tom looks different.
トムは以前とは違って見える。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
You shouldn't wait any longer.
もうこれ以上待たない方がよい。
As you have often been here before, show me around, please.
以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
I have seen that girl before.
私はあの少女と以前会ったことがある。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
We do not have any more bread.
もうこれ以上パンはありません。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Did anybody other than Jim see her?
ジム以外に誰か彼女を見たか。
He used to get up early.
彼は以前早起きだった。
I am too tired to walk any more.
とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.
彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
We work every day but Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.