The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
I've put on a lot of weight since Christmas.
クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Circumstances do not allow me to say any more.
事情があって私には、それ以上は言えません。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He is now better off than before.
彼は以前より今の方が金回りがよい。
He had had his old one for more than ten years.
前の車は10年以上持っていた。
I have never had more than $500 in my possession.
私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The others will arrive in a few minutes.
他の人達は数分以内に着くでしょう。
Not having seen her before, I did not know her.
以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
We are better off than we used to be.
私たちは以前より暮らし向きがよい。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.
コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
九時以降はテレビを見ないことにしている。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
She refused to put up with her boisterous nephews anymore.
彼女はがさつな甥たちにこれ以上我慢しようとは思わなかった。
I had met her many times before then.
私はその時以前に何度も彼女に会ったことがあった。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.
今朝は零下3度以下だった。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.