Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Tom asked Mary's advice about the problem.
トムはその件についてメアリーの助言を仰いだ。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
He looked up at the sky.
彼は天を仰いだ。
They are fanatical in their beliefs.
彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
He was respected as their teacher.
彼は彼らの師と仰がれた。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
I consulted him relative to the subject.
私はその問題について彼に助言を仰いだ。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
They look up to him as their leader.
彼らは彼をリーダーとして仰ぐ。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Tom is lying on his back.
トムは仰向けに寝ている。
He was amazed at the news.
彼はその知らせに仰天した。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I assume you're talking about Tom.
おそらくトムのことを仰ってるんですよね。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."