The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took it for granted that he would become a member.
彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
They lived in harmony with each other.
彼らはお互いに仲良く暮らした。
While they don't agree, they continue to be friends.
彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
They fixed up a quarrel.
彼らは仲直りをした。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
We are on good terms with them.
私達は彼らと仲がよい。
Yes, we have been friends since our childhood.
はい、子供のころから仲良くしています。
He is not of our number.
彼は我々の仲間ではない。
Do you get on with your friends?
友達と仲良くやっていますか。
His daughter and my son are good friends.
彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
They decided to exclude him from their circle.
彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
He works with me at the office.
彼は会社の仲間です。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I am on visiting terms with him.
私は彼とは訪問し合う仲だ。
He left his team as he could not get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.
旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
田中さんは父のつり仲間の一人だ。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."
「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
We tried to persuade Jim to join us.
ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
He sold his party for money.
彼は金のため仲間を裏切った。
And, we get each other's company to boot.
それに、みんなに仲間もできるしね。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He is getting along well with his employees.
彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.