UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may as well make friends with people who need you.あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
Did you argue with your boyfriend again? Well, they say that the more you argue, the closer you are.また彼と喧嘩したの?まあ、喧嘩するほど仲がいいって言うから、しょうがないか。
She is more of an acquaintance than a friend.彼女は友達というより知り合いの仲です。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
He wants to make up and you should meet him halfway.彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑と仲良く暮らしています。
I get along with my younger brother.私は弟と仲がいい。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
They are of us, you know.彼らは我々の仲間だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
You and I are very good friends.君と私はとても仲がいい。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
I am on good terms with him.私と彼は仲がいい。
I want to make friends with Nancy.僕はナンシーと仲良くなりたい。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
I'm getting along well with my new classmates.私は新しいクラスメートと仲良くやっています。
I get along with my younger brother.私は弟と仲がよい。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
What has estranged him from his sister?どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。
I regarded Tom as a friend.私はトムを仲間だと考えた。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Tom is on good terms with John.トムはジョンと仲がよい。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
Do you make friends with these boys?あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
I made up with her.彼女と仲直りした。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
He gets on well with Mister Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
They're on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲がいい。
I want to come to terms with him.彼と仲直りしたい。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
He's friendly with all his classmates.彼はクラスのみんなと仲がよい。
My son has got into bad company.息子が悪友仲間に入った。
Two's company, but three's a crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
Do you get along well with your new classmates?新しいクラスメートと仲よくやっていますか。
You must keep in with your neighbors.ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I am on good terms with him.彼とは仲のよい間柄だ。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
So far I have been getting along well with my friends.これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
Tom and John are good friends.トムとジョンは仲良しです。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Tom is on good terms with Mary.トムはメアリーと仲がいい。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
She betrayed her friends for the first time.彼女は初めて仲間達を裏切った。
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
I was on close terms with him.私はあの男と仲がよかった。
She became reconciled with her friend.彼女は友達と仲直りした。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
He's not in our group.彼は我々の仲間ではない。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
He is my working mate.彼は私の仕事仲間である。
I am on good terms with my brother.私は弟と仲がよい。
He is in harmony with all his classmates.彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
Let's get along.仲良くしよう。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
We immediately became friends.私たちはたちまち仲良くなった。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
She will get along with my grandmother.彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
He fell among bad companions.彼は悪い仲間につかまった。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He's on good terms with Mr. Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
My cat and dog get along.うちの犬と猫は仲良くやっている。
He's friendly with everyone in his class.彼はクラスのみんなと仲がよい。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
I don't know how to get along with those difficult people.あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。
We have been mates for years.私たちは長年の仲間である。
He fell into bad company.彼は不良仲間とぐるになっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License