UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm on good terms with the neighbors.私は近所の人と仲が良い。
Will you make up with me?私と仲直りしてくれませんか。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
He's on good terms with Mr. Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
Count me in.私も仲間に入れて。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
Let's get along.仲良くしよう。
He tries to keep up with his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
They are of us, you know.彼らは我々の仲間だ。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
He fell among bad companions.彼は悪い仲間につかまった。
Jim is on bad terms with his classmates.ジムはクラスメート達と仲が悪い。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
Tom and Mary love each other.トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
It's all over between us.ぼくたちの仲はもう終わりだ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
He's friendly with all his classmates.彼はクラスのみんなと仲がよい。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I am on visiting terms with him.私は彼とは訪問し合う仲だ。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Come over here and join us.ここへきて仲間に入りなさい。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
Among the gangsters he went by Dan.ギャング仲間の間ではダンで通っていた。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Jimmy is easy for me to get along with.ジミーは仲良くやっていきやすい。
We have been mates for years.私たちは長年の仲間である。
Do you get on with your friends?友達と仲良くやっていますか。
So far I have been getting along well with my friends.これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
She and I get on well.彼女と私は仲がよい。
We immediately became friends.私たちはたちまち仲良くなった。
He is my colleague.彼は私の仕事仲間である。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
Tom and Mary are great friends.トムとメアリーは大の仲良しです。
I don't want to associate with Yumiko; she usually tells lies.ゆみことは仲良くしたくない。彼女はいつもうそをつく。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
They are on good terms with their neighbors.彼らはご近所と仲良くやっている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは近所の人たちと仲がよい。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
My companions were all asleep.仲間がすべて寝ていた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
He's a friend from work.彼は会社の仲間です。
He's friendly with everyone in his class.彼はクラスのみんなと仲がよい。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He is my working mate.彼は私の仕事仲間である。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
I am friendly with her.彼女と仲がよい。
Join us, won't you?仲間に入りませんか。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
They made up and became friends again.彼らは仲直りしてまた友達になった。
My dog and cat live in harmony with each other.私の犬と猫は仲良く暮らしている。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Do you make friends with these boys?あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
He left his team as he could not get along with the manager.監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Will you join us?君も仲間に入りませんか。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I really like my coworkers.私は仕事仲間が大好きだ。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
I am on good terms with him.彼とは仲のよい間柄だ。
He is on speaking terms with his classmates.彼はクラスのみんなと仲がよい。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
He wants to make up and you should meet him halfway.彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License