UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is mixing with the wrong crowd.彼女は悪い仲間と付き合っている。
And, we get each other's company to boot.それに、みんなに仲間もできるしね。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
Jim is on bad terms with his classmates.ジムはクラスメート達と仲が悪い。
Are you closer to your mother or to your father?お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか?
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
You and I are very good friends.君と私はとても仲がいい。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Two's company, but three's a crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
Count me in.私も仲間に入れて。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
He wants to make up and you should meet him halfway.彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。
Do you make friends with these boys?あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
Let's get along.仲良くしよう。
They made up and became friends again.彼らは仲直りしてまた友達になった。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
Join us, won't you?仲間に入りませんか。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
My brother makes friends with anybody soon.弟は誰とでもすぐ仲良しになる。
Tom and Mary are great friends.トムとメアリーは大の仲良しです。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
She betrayed her friends for the first time.彼女は初めて仲間達を裏切った。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
I am good friends with Bill.私はビルと仲良しです。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
I halved the money with my pal.その金は仲間と山分けした。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
He is in harmony with all his classmates.彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
He is on good terms with his classmates.彼は級友と仲が良い。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Two's company, three's crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
She became reconciled with her friend.彼女は友達と仲直りした。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
My companions were all asleep.仲間がすべて寝ていた。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
He is my colleague.彼は私の仕事仲間である。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
We got on like a house on fire.私たちはたちまち仲良くなった。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
My dog and cat live in harmony with each other.私の犬と猫は仲良く暮らしている。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He's a friend from work.彼は会社の仲間です。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
They have been on good terms with their neighbours.彼らはご近所と仲がいい。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
I am on visiting terms with him.私は彼とは訪問し合う仲だ。
I want to come to terms with him.彼と仲直りしたい。
I made up with her.彼女と仲直りした。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
I was on close terms with him.私はあの男と仲がよかった。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I fell into company with him.彼と仲間になった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
He's on good terms with Mr. Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
What has estranged him from his sister?どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。
So far I have been getting along well with my friends.これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License