UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not one of us.彼は我々の仲間ではない。
They are on good terms with their neighbors.彼らは近所の人たちと仲がよい。
I regarded Tom as a friend.私はトムを仲間だと考えた。
He left his team because he couldn't get along with the manager.監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I am on visiting terms with her.私は彼女と訪問し合う仲だ。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
She is more of an acquaintance than a friend.彼女は友達というより知り合いの仲です。
My father gets along with his friends.父は友達と仲良くやっている。
You should be frank, and they will treat you as a friend.ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
He seems to live in harmony with all his friends.彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。
He left his team as he could not get along with the manager.監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
She is mixing with the wrong crowd.彼女は悪い仲間と付き合っている。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Among the gangsters he went by Dan.ギャング仲間の間ではダンで通っていた。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
They began to quarrel among themselves.彼らは仲間うちでけんかを始めた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
You must keep in with your neighbors.ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
I halved the money with my pal.その金は仲間と山分けした。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Two's company, but three's a crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
I am on good terms with him.彼とは仲のよい間柄だ。
Count me in.私も仲間に入れて。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
So far I have been getting along well with my friends.これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
I'm counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
He's friendly with everyone in his class.彼はクラスのみんなと仲がよい。
I get along with my younger brother.私は弟と仲がいい。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
You and I are good friends, but we have little in common.君とぼくは仲がよいが、共通するものはほとんどない。
Will you join us?君も仲間に入りませんか。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
John and I have patched up our troubles.ジョンとは仲直りした。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
She became reconciled with her friend.彼女は友達と仲直りした。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
Tom is on bad terms with Mary.トムはメアリーと仲が悪い。
He fell out with his wife.彼は彼の妻と仲たがいした。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I am on good terms with my brother.私は弟と仲がよい。
I want to come to terms with him.彼と仲直りしたい。
We tried to persuade Jim to join us.ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
Jimmy is easy for me to get along with.ジミーは仲良くやっていきやすい。
My son has got into bad company.息子が悪友仲間に入った。
He is on good terms with his classmates.彼は級友と仲が良い。
Come over here and join us.こっちに来て仲間に入りなさい。
I fell into company with him.彼と仲間になった。
Two's company, three's crowd.2人なら仲間、3人は人込み。
My mother attempted to reconcile the couple.母はその二人を仲直りさせようとした。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
He tries to keep abreast of his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
He is on speaking terms with his classmates.彼はクラスのみんなと仲がよい。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Do you make friends with these boys?あなたはこれらの少年たちと仲よくなりますか。
Tom and John are good friends.トムとジョンは仲良しです。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
I am on visiting terms with him.私は彼とは訪問し合う仲だ。
So far he has done very well at school.今までのところ彼は学校では仲良くやっている。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
I don't want to associate with Yumiko; she usually tells lies.ゆみことは仲良くしたくない。彼女はいつもうそをつく。
I'm getting along well with my new classmates.私は新しいクラスメートと仲良くやっています。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I am counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License