The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems to be my lot to be an odd man out.
仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
Tom and Mary love each other.
トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
Come over here and join us.
こっちに来て仲間に入りなさい。
He left his team because he couldn't get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
They have been on good terms with their neighbours.
彼らはご近所と仲がいい。
To make a long story short, we buried the hatchet.
手短にいけば、我々は仲直りをした。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
I took it for granted that he would become a member.
彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
My mother attempted to reconcile the couple.
母はその二人を仲直りさせようとした。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
He tries to keep abreast of his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
We can just about read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
Two's company, but three's a crowd.
2人なら仲間、3人は人込み。
My cat and dog get along.
うちの犬と猫は仲良くやっている。
He works with me at the office.
彼は会社の仲間です。
You must be friendly with your neighbors.
近所の人とは仲良くしなければなりません。
Are you closer to your mother or to your father?
お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか?
He had a hard time to disengage himself from the gang.
彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She is mixing with the wrong crowd.
彼女は悪い仲間と付き合っている。
All the students in my class are friendly.
私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Two's company, three's crowd.
2人なら仲間、3人は人込み。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.