UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '件'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A watered down compromise resolution is better than none at all.たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
NYNEX, is this an emergency?ナイネックスです。緊急の用件ですか。
I would like to know how you will proceed in this matter.この件をどのように対処していただけるのか、お知らせください。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
Do you have anything to say with regard to this matter?この件に関して何か言うことはありますか。
I cannot agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
She has nothing to do with that affair.彼女はその事件にはまったく関係ない。
Do you remember that baffling murder case?あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
It's a terrible affair.それは恐ろしい事件だ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I'm not in a position to say anything about that.その件に関しては発言する立場にないものですから。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Ben also has something to do with the matter.ベンもその件には関係がある。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He has something to do with the case.彼は事件といくらか関係がある。
The police will reveal the truth of the case.警察は事件の真相を明らかにするだろう。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He has something to do with the matter.彼はその件にはいくらか関係がある。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
We'll look into the case at once.すぐにその件について調べてみましょう。
One event followed another.次々に事件が起きた。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
I explained the matter to him.私はその事件について彼に説明した。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
He brought out the truth of the murder case.彼は殺人事件の真相を明らかにした。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I'm not familiar with that subject.その件には明るくないのです。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
I can't agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
I had nothing to do with that incident.私はその事件と何の関係もなかった。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
She seems to be involved in that murder case.彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Their views vary on the subject.その件について彼らの意見はまちまちだ。
I am willing to agree to your request.ご依頼の件、承知しました。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We have to look into the disappearance of the doctor.その医者の行方不明事件を調べなければならない。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
They submitted the case to the court.彼らはその事件を法廷に持ち出した。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
I fix the terms.条件を決める。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License