The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
He gave up his attempt once for all.
彼はきっぱりとその企てをあきらめた。
I know what you're scheming to do.
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
She is always thinking of moneymaking schemes.
彼女は金儲けばかりを企てている。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
I know what your game is.
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
He belongs to the planning section.
彼は企画部門に属している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.