2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
My elder brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
I know what you're scheming to do.
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
I've spoken amply about the project.
その企画については詳しく話した。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
The project, in short, was a failure.
手短に言えば、その企画は失敗だった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I think he is planning something.
彼は何か企んでいるように思える。
He belongs to the planning section.
彼は企画部門に属している。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
She attempted suicide.
彼女は自殺を企てた。
He is always up to no good.
彼はいつもよからぬ事を企んでいる。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Why is it important to know about a company’s culture?
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
I was not aware of the trick.
私はその企みに気づかなかった。
I'm going to do an internship at a local company.
現地企業でのインターンシップを体験する。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.