The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
The corporation set up a dummy company.
その企業はトンネル会社を設立しました。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
I know what you're scheming to do.
あなたが何を企んでいるかお見通しだ。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The project, in short, was a failure.
手短に言えば、その企画は失敗だった。
He belongs to the planning section.
彼は企画部門に属している。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The manufacturer of the television set is a Japanese company.
そのテレビのメーカーは日本の企業である。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.