With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.
今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
You should rethink this program.
この企画はもう一度想を練り直せ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The publisher gave my proposal a chance.
その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
We lost out to our rival in price competition.
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He is sure to succeed in the attempt.
彼きっとその企てにに成功するだろう。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
His attempt proved to be a failure.
彼の企ては失敗に終わった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
That company is one of the best in the business.
その会社は一流企業です。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.