Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |