Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |