Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |