Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |