Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |