The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's break for some tea.
休憩してお茶にしましょう。
Did you go anywhere during the summer vacation?
夏休みにどこかへ行きましたか。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.
夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Please let me take a day off tomorrow.
明日1日休ませてください。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.
もう八月で夏休みも終わろうとしている。
During summer, I'm going to go to France.
休暇の間にはフランスへ行きます。
I am looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
I felt better after I took a rest.
少し休んだら気分が良くなった。
John shall have a holiday one of these days.
ジョンには近いうちに休みをあげよう。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
My vacation went by quickly.
休暇はあっというまにすぎた。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
Let's take a break now.
ここで休憩にしましょう。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
We rested there for an hour.
私たちはそこで1週間休んだ。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
She ought to take a little rest.
彼女は少し休むべきです。
It's open ten to six daily throughout the year.
10時から6時まで年中無休でやっています。
The day we arrived was a holiday.
私達が着いた日は休日だった。
How's your summer vacation going?
夏休みはどうですか。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
Let's take a tea break.
休憩してお茶にしましょう。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.
今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
He is absent from school today.
彼は今日学校を休んでいます。
Make the most of your vacation.
休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Both Nancy and Jane were absent from school.
ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
The doctor ordered that he take a rest.
医者は彼に休息をとるように命じた。
What do you want to do during for our next holiday?
今度のお休み何しようか。
Let's stop working and relax for a while.
仕事をやめてしばらく休みましょう。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.
みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
All the schools are closed on that holiday.
その休日にはすべての学校が休みになる。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
But I think it's better if you took a day off.
でも休みはとったほうがいいわよ。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.
スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We had a wonderful holiday.
すばらしい休暇だった。
The automobile company laid off 300 workers.
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
The students are having a recess now.
学生たちは今休憩時間です。
Soon there will be summer vacation.
もうすぐ夏休みです。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.
お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I look forward to the summer vacation.
夏期休暇がたのしみだ。
Let's take a rest.
ちょっと一休みしよう。
Students have a holiday on Foundation Day.
学生は創立記念日で休みだ。
He was absent from school because of illness.
彼は病気のため、学校を休んだ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
He continued his work after a short break.
彼は少し休んだ後仕事を続けた。
She took two weeks leave and visited China.
彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
I'm taking a couple of days off.
私は数日間休みを取ります。
The band is on hiatus.
そのバンドはただいまお休みです。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
You can take today off.
今日は仕事を休んでよい。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
That's why I was absent from school yesterday.
そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。
They are now at rest.
彼らは今休息している。
I think I will take a vacation this week.
私は今週休暇を取ろうと思っている。
The long vacation will give him back his health.
長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
We are looking forward to the holidays.
休日を私達は楽しみに待っています。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.
彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
He is often absent from school.
彼は学校をよく休む。
He is absent because of illness.
彼は病気で休んでいる。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.