Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The holidays always end all too soon. 休暇はいつもあっけなく終わる。 When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 Today is our regular closing day. 本日定休日。 We took a short rest on the way. 途中で少し休みました。 Why don't you take the day off? 今日一日は仕事を休んだら? He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 Where are you going to go on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 I thought Tom had a day off. トムは休みを取ったのだと思いました。 Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 Let's take a break. さぁ、休憩をとろう。 I can take a rest at last. 私はやっと休むことができる。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 Let's have a ten-minute break. 10分間、休憩をとりましょう。 Workaholics view holidays as a waste of time. 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 Under the new law, husbands can take days off to care for their children. その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 Winter vacation is just around the corner. 冬休みまであとわずかだ。 Why don't you rest a bit? 少し休んだらどうですか。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 We have an hour's recess for lunch from twelve to one. 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 Never hesitate to have time off whenever you want. 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 The band is on hiatus. そのバンドはただいまお休みです。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 I can take a good long rest when this work is finished. この仕事がすんだらたっぷり休める。 I read the entire works of Milton during my vacation. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 She absented herself from the lesson. 彼女はレッスンを休んだ。 The vacation is close to an end. 休暇も終わりに近付いた。 Enjoy your holidays. 休日を楽しんできてね。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 Are you enjoying the holidays? 休暇は楽しんでますか。 I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 Whenever I come here, I feel at ease. ここへ来るといつも心が休まります。 I think you should rest a bit. You look pale. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 The machine operates around the clock. その機械は休みなく動く。 I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 Let's take a break, shall we? 中休みをしようよ。 Did you enjoy your holiday? 休日は楽しかった? I'm taking a couple of days off. 私は2、3日仕事を休む。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 I'll be absent tomorrow. 明日は休みます。 Children are really looking forward to summer vacation. 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 You were absent from school yesterday. あなたは昨日学校を休みました。 As I was tired, I took a rest. 疲れているので休んだ。 John shall have a holiday one of these days. ジョンには近いうちに休みをあげよう。 Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 This lesson is cancelled tomorrow. この授業は明日休講です。 He went to the park, where he took a rest. 彼は公園に行って、そこで一休みした。 How will you spend the coming three-day holiday? 今度の3連休には何をしますか。 Last week five students were absent from class. 先週五人の生徒が授業を休んだ。 School will break for the summer. 学校は夏休みになる。 I am absent from school on occasion. 私はときどき学校を休む。 I cannot afford a long vacation. 私は長い休暇を取る余裕がない。 There won't be nothing much, but please come by my house this evening. 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 I'll be only too pleased to help you. 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 You are in need of a holiday. 君は休暇が必要だ。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 You can take today off. 今日は仕事を休んでよい。 In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 Please let me take a day off tomorrow. 明日1日休ませてください。 He played golf day after day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて少し休んだらどう。 He stayed away from school for a week. 彼は一週間学校を休んだ。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 You should take a day off. 君は1日休暇をとった方がいい。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 Have a nice vacation. 楽しい休暇をね。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 We are looking forward to the holidays. 休日を私達は楽しみに待っています。 If you have a cold, you should get plenty of rest. 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 I am taking tomorrow off. 私は明日仕事を休みます。 I am on holiday this week. 私は、今週休みです。 I swam a lot during this summer vacation. この夏休みはよく泳いだ。 Students are impatient for the summer holidays to come. 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 Let's take a rest. 一休みしょう。 They worked around the clock. 彼らは昼夜休みなく働いた。 I would like to have a rest here. ここで一休みしたいものです。 Too long a holiday makes one reluctant to start work again. 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 I saw the sights of Kyoto during my vacation. 私は休暇の間に京都見物をしました。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 The thin man took a rest in the shade of a shrine. その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 They all longed for the holidays. 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 What are you going to do during the summer holidays? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 Since you look tired, you had better take a rest. 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 The summer vacation has come to an end too soon. 夏休みはあっけなく終わってしまった。 The reason for my absence is that I was ill. 私が休んだ理由は病気だったからです。 There's only a couple of days left until our winter vacation. 冬休みまであとわずかだ。