Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |