Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She absented herself from class. 彼女は授業を休んだ。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気だったので学校を休んだ。 We always spend our vacation by the sea. 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 If you have a cold, you should get plenty of rest. 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 I went to Los Angeles on vacation last month. 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 He often absents himself from school. 彼は学校をよく休む。 Several students were absent from school because of colds. 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 The driver felt like taking a rest. 運転手は休みたい気がした。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 What do you want to do during for our next holiday? 今度のお休み何しようか。 Why were you absent from school yesterday? なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 I want to take a rest. ひと休みしたいよ。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 It would be better if you took a rest here. ここでお休みになった方がよいのでは。 They visited us at the camp during summer vacation. 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 Have a nice vacation. 楽しい休暇をね。 Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! The manager put up a notice about the extra holiday. 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 The vacation is close to an end. 休暇も終わりに近付いた。 We are taking a fortnight's holiday. 私たちは2週間の休暇をとります。 Come on, sit down and rest your weary legs. さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 Because it was summer vacation, I took a trip. 夏休みなので旅行に行った。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 You had better stay away from work today. 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 How was your vacation? 休暇はどうでしたか。 He needed to rest. 彼は休む必要があった。 The sun was shining and it was warm, so I took the day off. 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 We had a wonderful holiday. すばらしい休暇だった。 John shall have a holiday one of these days. ジョンには近いうちに休みをやろう。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 He was absent from school today, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 He may have absented himself from school the day before yesterday. 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 Let's take a rest in the garden instead of indoors. 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 Let's take advantage of the vacation to go on a hike. 休暇を利用してハイキングに行こう。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 I'd like to take a short break. ひと休みしたいのですが。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 The boarders are now away on vacation. 下宿生たちは今休暇で不在です。 I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 She is absent because of sickness. 彼女は病気で休んでいる。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 If you work too long without a rest, it begins to tell on you. 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 We rested there for an hour. 私たちはそこで1週間休んだ。 He is home on leave. 彼は休暇で帰省中です。 You are in need of a holiday. 君は休暇が必要だ。 As you are tired, you had better rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 I was allowed to take a week off. 1週間の休暇を取っても良い事になった。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 I hope you enjoy your vacation. 休暇を楽しんできてくださいね。 You should rest a little bit longer. もう少し休んだ方がいい。 Why were you absent yesterday? 昨日はなぜ休んだのですか。 As I was tired, I took a rest. 疲れているので休んだ。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 The automobile company laid off 300 workers. その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 I think you should rest a bit. You look pale. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 There's only a couple of days left until our winter vacation. 冬休みまであとわずかだ。 We camped there over the holiday. 私たちは休日にそこでキャンプした。 Did Tom tell you when he was going to take his vacation? トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休み取らないと倒れちゃうよ。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 The students are having a recess now. 学生達は今休憩時間中だ。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 I like summer holidays better than school. 学校より夏休みのほうがいいです。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 I took a day off yesterday and went on a picnic. 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 He played golf every day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 She will start her maternity leave next week. 彼女は来週から産休に入る。 I lay down to rest. 私は横になって休んだ。 It'll be summer vacation soon. もうすぐ夏休みです。 The summer vacation is over. 夏休みが終わった。 I hear she has been absent from school. 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 Christmas is a special holiday. クリスマスは特別な休日だ。 I'm taking a couple of days off. 私は数日間休みを取ります。 Let's have some coffee during recess. 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 The store is open all the year round. その店は年中無休です。 John shall have a holiday one of these days. ジョンには近いうちに休みをあげよう。 The extension of the summer vacation delighted the children. 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 It's three years since I had a real vacation. 本格的な休暇は3年ぶりだ。 We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 Only a handful of men want to take childcare leave. ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 All students like holidays. 生徒たちはみんな休日が好きだ。 When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。