Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |