Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stand at ease! | 休め! | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |