Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |