Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |