Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |