Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |