Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 He was absent from school yesterday because he was ill. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 My father worked hard night and day. 父は不眠不休で働いた。 Sit down and rest for a while. 座ってしばらく休みなさい。 Where are you going to go on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 How was your vacation? 休暇はどうでしたか。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 But I think it's better if you took a day off. でも休みはとったほうがいいわよ。 Our school has broken up for the summer. 私たちの学校は夏期休暇に入った。 He rested his tired limbs. 彼は疲れた手足を休ませた。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 I am taking tomorrow off. 私は明日仕事を休みます。 We are back in school again after the holidays are over. 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 The coffee break is an American institution. コーヒー休みは米国のしきたりである。 We hoped to have done with the work before the holidays. 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 Never hesitate to have time off whenever you want. 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 Where are you going on your vacation? 今度の休みはどこへ行くの? He was absent from school yesterday. 彼は昨日学校を休んだ。 She was absent from the club activities. 彼女は部活を休んだ。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 Can you get a day off? 一日休みとれるの? I am on holiday this week. 私は今週お休みです。 My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 Both Tom and Mary were absent today. トムもメアリーも今日休んでたよ。 My father was absent from his office yesterday. 私の父はきのう会社を休んだ。 Let's take advantage of the vacation to go on a hike. 休暇を利用してハイキングに行こう。 I thought it better that she should take a vacation. 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 I think you'd better take a rest; you look ill. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 He never got a holiday. 彼は休暇をとったためしがない。 If he is absent, we will not have an English test. もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 They had a rest for a while. 彼らはしばらく休憩した。 She came alive after taking a rest. 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 There won't be nothing much, but please come by my house this evening. 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 She has a cold and is absent from school. 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 We spent most of the evening talking about our vacation. その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 The students were all looking forward to the summer vacation. 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 We would like to visit Nikko during this summer vacation. この夏休みは日光に行きたい。 I would like to have a rest here. ここで一休みしたいものです。 Why don't you pull over and take a rest for a while? 車を止めて少し休んだらどう。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 I slept a little during lunch break because I was so tired. 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 I want to rest a little because all the homework is finished. 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 We always spend our vacation by the sea. 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 He is taking a day off today. 彼は今日お休みです。 The band is on hiatus. そのバンドはただいまお休みです。 He played golf every day during his vacation. 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしているのか教えてください。 I am going to take two days off next week. 来週二日間の休みを取るつもりです。 He proposed that we take a small break. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 The vacation came to an end all too soon. 休暇はあっけなく終わってしまった。 "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 They are now at rest. 彼らは今休息している。 Betty read four stories during the vacation. ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 Our vacation will soon come to an end. 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 The holiday was up very quickly. お休みはあっと言う間に終わってしまった。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 Have a nice Thanksgiving! 感謝祭のお休み、楽しんでね。 Where do you want to go this summer vacation? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? Have a nice holiday. 素敵な休日を。 She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 Please take a rest for a few days. 2、3日骨休めして。 How about taking a rest? ちょっと休みませんか? Sleep tight, Sean. ぐっすりお休みなさい、ショーン。 Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 I'm looking forward to the summer vacation. 夏休みの来るのが待ち遠しい。 She's absent because she's sick. 彼女は病気で休んでいる。 But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 Next Monday is a holiday. 次の月曜日は休日です。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 She changed her hairstyle during summer vacation. 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 Did Tom tell you when he was going to take his vacation? トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 Since you look tired, you had better take a rest. 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 In common with many people he likes holidays. 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 Did Tom say where he went for his summer vacation? トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 I am taking a holiday at the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 Students are impatient for the summer holidays to come. 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 How long has he been absent? 彼はどのくらい休んでいますか。