Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |