Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather go out than stay at home. 家で休むくらいならむしろ外出したい。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 I'm looking forward to the summer break. 夏休みを楽しみにしている。 He is lively during recess. 休み時間になると彼は生き生きとしている。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 We'll resume the meeting after tea. 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 Sleep tight, Sean. ぐっすりお休みなさい、ショーン。 We decided on a trip to Singapore for our vacation. 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 It will do you good to have a holiday. 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 I'd recommend taking a break. 休みを取ることをお薦めします。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 I did nothing during the holidays. 休みはただ怠けていました。 Since I had a cold, I didn't go to school. 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 After walking for an hour, we stopped to take a rest. 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 I am taking tomorrow off. 私は明日仕事を休みます。 My father worked hard night and day. 父は不眠不休で働いた。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 The store is closed Mondays. その店は月曜日には休業です。 He enjoys reading novels on holiday. 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 We always spend our vacation by the sea. 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 School was closed for the day due to the snow. 雪のため学校はその日休校になった。 We had no school on account of the typhoon. 台風のため学校が休みになった。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いたのは休日だった。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 Enjoy your holidays. 休日を楽しみなさい。 If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 The students are having a recess now. 学生達は今休憩時間中だ。 He is away on holiday. 彼は休暇をとって休んでいる。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 He said, "Let's take a short rest." 彼は少し休みましょうと提案した。 She will start her maternity leave next week. 彼女は来週から産休に入る。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 I am looking forward to the summer vacation. 私は夏休みを楽しみに待っている。 He never got a holiday. 彼は休暇をとったためしがない。 Why were you absent from school yesterday? なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 I'm on vacation. 私は今休暇を取っています。 I am looking forward to the summer vacation. 私は夏休みを楽しみにしている。 He stayed away from school for a week. 彼は一週間学校を休んだ。 Tom is taking the day off today. トムは今日休暇を取っています。 I hope you enjoy your vacation. 休暇を楽しんできてくださいね。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休み取らないと倒れちゃうよ。 He is off today. 彼は今日は休みです。 Please cut short your vacation and return. 休暇を切りあげて帰ってきてください。 Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 I felt better after I took a rest. 少し休んだら気分が良くなった。 I spent my vacation at the beach. 私は海で休暇を過ごしました。 She talked her husband into having a holiday in France. 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 If I were you, I would go home and take a good rest. 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 My holiday plan has fallen through. 私の休日の計画はだめになった。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 The manager put up a notice about the extra holiday. 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 We had a chat about our plans for the summer vacation. 私達は夏休みの計画について話した。 I am on holiday this week. 私は、今週休みです。 He cannot afford a holiday. 彼は休暇をとる余裕がない。 Are you going away this summer? この夏休みはどこかへ行くのですか。 We have five days to go before the summer vacation. 夏休みまであと5日です。 He would often work for hours without stopping. 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 He was absent from school yesterday because he was sick. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 How did you spend your winter vacation? 冬休みはどのように過ごしましたか。 She has been absent since last Wednesday. 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 I'm going to work during the spring vacation. 私は春休みの間仕事をするつもりです。 In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 They worked around the clock. 彼らは昼夜休みなく働いた。 Are you enjoying the holidays? 休暇は楽しんでますか。 The holiday ended all too soon. 休暇はあっという間に終わった。 They are now at rest. 彼らは今休息している。 I was absent from school because I had a cold. 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 He took a week off. 彼は一週間休みをとった。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みはどこかへ行きましたか。 In spite of the rain, we enjoyed our holiday. 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 Let's take a rest. ちょっと一休みしよう。 She was taken ill on holiday and had to find a doctor. 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 I delighted in going to his farm during the summer vacation. 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 Tell me the reason you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 What did you do on your vacation? 休暇中は何をしましたか。 I'll be fine if I take a little rest. 少し休めば元気になるでしょう。 She agreed with him about the holiday plan. 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 Now that he is absent, I will have to work in his place. 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 Our vacation will soon come to an end. 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 The closing of school was due to the snow. 学校が休みになったのは雪のせいだった。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 We have exams right after summer vacation. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 We are looking forward to the holidays. 休日を私達は楽しみに待っています。 Enjoy your holidays. 休日をお楽しみください。