Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |