Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |