Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |