Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |