Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |