Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |