Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |