Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |