Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |