Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |