Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |