Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |