Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |