Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |