Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 Where are you going to go on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休んでいました。 I spent the summer vacation at my aunt's house. 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 It will do you good to have a holiday. 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 Tom called in sick. トムは病気で休むと電話した。 The boarders are now away on vacation. 下宿生たちは今休暇で不在です。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 We have exams right after summer vacation. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 Where are you going to spend the vacation? 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 I was away from home all through the summer vacation. 夏休み中家にいませんでした。 She absented herself from the lesson. 彼女はレッスンを休んだ。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 We were ignorant that the store was closed on Thursdays. 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 If I were you, I would go home and take a good rest. 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 Snow has been falling steadily since this morning. 朝から休みなく雪が降り続いている。 His trip will keep him away from the office for a week. 旅行のため、彼は一週間休みます。 Hopefully you can rest and relax on the flight home. 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 Enjoy your holidays. 休日をお楽しみください。 Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 Can you extend your holiday by a few days? 休暇を2、3日延ばせませんか。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 Many businesses closed down. 多くの会社が休業した。 Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 My holiday plan has fallen through. 私の休日の計画はだめになった。 They worked around the clock. 彼らは昼夜休みなく働いた。 There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 I have to be absent from school for the moment. 私は当分の間、学校を休まねばならない。 School will break for the summer. 学校は夏休みになる。 Two boys are absent from school today. 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 He was absent from school because of illness. 彼は病気のため、学校を休んだ。 Susan spent the summer vacation at her grandmother's. スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 Let's turn off at the next rest stop. 次のドライブインで休憩していこう。 We decided on a trip to Singapore for our vacation. 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 Enjoy your holidays. 休日を楽しんできてね。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 They agreed on cease-fire terms. 彼らは休戦条件で合意した。 Who has been absent from school for three weeks? 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 When does school break up? 学校はいつ休みになるのですか。 Why don't you have a rest for a while? しばらく休んだらどうですか。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 I'll be able to afford a week's vacation this summer. この夏は休暇を1週間とれそうだ。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 There's only a couple of days left until our winter vacation. 冬休みまであとわずかだ。 She is absent because of sickness. 彼女は病気で休んでいる。 The long vacation will give him back his health. 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 We spent our holiday at the seaside. 私達は海岸で休日を過ごした。 Illness cut short his vacation. 病気のため休暇が中断した。 My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 Half the students were absent. 学生の半数が休んでいた。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 Let's take a rest in the garden instead of indoors. 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 As you are tired, you had better take a rest. あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 He is taking a day off today. 彼は今日お休みです。 He worked last night without taking a break. 昨夜彼は休憩なしで働いた。 I'm looking forward to the summer vacation. 夏休みの来るのが待ち遠しい。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 Let's take a rest for a while. ちょっと休みましょう。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 His brief repose was interrupted by her arrival. 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 She talked her husband into having a holiday in France. 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 I was absent from work yesterday. 私は昨日仕事を休んだ。 Let's take a rest here. ここで休みましょう。 I have a headache, so I would like to take a day off today. 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 He phoned me to talk about his holiday plans. 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 You have to pay 10,000 yen extra on holidays. 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 He is on leave. 彼は休暇中である。 You had better take a little rest. 君は少し休んだほうがよい。 It will not be long before the winter vacation ends. やがて冬休みも終わるだろう。 The coffee break is an American institution. コーヒー休みは米国のしきたりである。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 When does school let out for the holidays? 学校はいつ休みになるのですか。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みはどこかへ行きましたか。 The manager put up a notice about the extra holiday. 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 But I think it's better if you took a day off. でも休みはとったほうがいいわよ。 I took a week off. 一週間休んでいました。 Tom is absent. トムは休んでいる。 The holiday continues to be very boring. 休みがつづくととても退屈です。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 The students are having a recess now. 学生たちは今休憩時間中です。