Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |