UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '休'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
He was absent from school because of illness.彼は病気のため、学校を休んだ。
The students are having a recess now.学生達は今休憩時間中だ。
During summer, I'm going to go to France.休暇の間にはフランスへ行きます。
I read the entire works of Milton during my vacation.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
The reason for my absence is that I was ill.私が休んだ理由は病気だったからです。
Let's take a tea break.休憩してお茶にしましょう。
They all longed for the holidays.彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Let's take a rest here.ここで休みましょう。
Did you go anywhere during the summer vacation?夏休みどっか行ったりした?
Tomorrow is a holiday.明日は休みだ。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
He is often absent from school.彼は学校をよく休む。
He was absent because of illness.彼は病気なので休んだ。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
Tom called in sick.トムは病気で休むと電話した。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
He was absent from school because he was sick.彼は病気だったので学校を休んだ。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
Why don't you rest a bit?少し休んだらどうですか。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Do you know why Tom is absent from school?トムがなんで学校休んでるか知ってる?
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
I wonder why he was absent.彼はなぜ休んだのかしら。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
The vacation is over now.これで休暇は終わった。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
My father worked hard night and day.父は不眠不休で働いた。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
It so happened that he was absent from school that day.たまたまその日彼は学校を休んでいた。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
Let's take a break now.ここで休憩にしましょう。
After her maternity leave, she resumed her old job.産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをあげよう。
Stupidity is the relaxation of intelligence.愚かさは知性の休息である。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
We camped there over the holiday.私たちは休日にそこでキャンプした。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The coffee break is an American institution.コーヒー休みは米国のしきたりである。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
The vacation is over now.休みは終わった。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
His absence was due to illness.彼が休んだのは病気のためだ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
You should take a day off.君は1日休暇をとった方がいい。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
She was absent from school because she was sick.彼女は病気のために学校を休んだ。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
I am on holiday this week.私は今週お休みです。
An old man was at rest under the tree.一人の老人が木陰で休んでいた。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I'm taking tomorrow morning off from work.明日、朝の仕事は休むつもりです。
I feel like taking a day off tomorrow.明日休みをとろうと思っている。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
It's been a long time since I've had a real vacation.休みらしい休みは久しく取っていない。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
She came alive after taking a rest.一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
We are back in school again after the holidays are over.私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
She can hardly wait for the summer vacation.彼女は夏休みを待ちかねている。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
I wanted to work this summer.この夏休みは働こうと思いました。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Did Tom say where he went for his summer vacation?トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
They are now at rest.彼らは今休息している。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
The holiday continues to be very boring.休みがつづくととても退屈です。
I've finally got some vacation coming as of the end of this week.いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
On my days off, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License