Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |