Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |