Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |