Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 He is often absent from school. 彼は学校をよく休む。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみにしている。 The typhoon accounted for the closing of school. 台風のために休校になった。 The summer vacation lasts a couple of weeks. 夏休みは2週間続きます。 The summer vacation is only a week away. 夏休みまであとわずか一週間だ。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 All the schools are closed on that holiday. その休日にはすべての学校が休みになる。 We enjoyed our holidays to the full. 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 Khaw San is on medical leave, so I am alone in office 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 How did you enjoy your vacation? 休暇はいかがでしたか。 He was absent from school for a week. 彼は一週間学校を休んだ。 During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 When are you going on holiday this year? 今年はいつ休暇を取りますか。 She has been absent since last Wednesday. 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 This register is out of commission. こちらのレジは今休止中なんですよ。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 Who is absent? 休んでいるのはだれですか。 I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 He stayed home from school because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 She absented herself from the lesson. 彼女はレッスンを休んだ。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 I've never been absent from school. 私は1回も学校を休んだことがない。 As you are tired, you had better take a rest. あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 We argued with each other about the best place for a holiday. 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 I'm taking a couple of days off. 私は2、3日仕事を休む。 Let's take a 10 minute break. 10分休憩しよう。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 He is absent from school. 彼は学校を休んでいる。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 He grew a beard while he was on holiday. 彼は休暇中にあごひげを生やした。 When are you going on summer vacation? いつから夏休みに入りますか。 There won't be nothing much, but please come by my house this evening. 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 The store is closed Mondays. その店は月曜日には休業です。 What are you going to do during the summer holidays? あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 She is now on vacation. 彼女は休暇中です。 But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 I was away from home all through the summer vacation. 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 You shouldn't go to school. 学校は休んでください。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 Illness cut short his vacation. 病気のため休暇が中断した。 Let's take a rest in the garden instead of indoors. 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 I usually went to bed at ten during the summer vacation. 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 Since I had a cold, I didn't go to school. 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 We had our vacation at the lake. 湖で休暇を過ごした。 Where are you going on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 Students are longing for the vacation. 学生は休暇を待ち焦がれている。 You were absent from school yesterday. あなたは昨日学校を休みました。 Do you know why Tom is absent from school? トムがなんで学校休んでるか知ってる? We have no school tomorrow. 明日は学校が休みです Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 I anticipated a quiet vacation in the mountains. 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 I'd like to take a short break. ひと休みしたいのですが。 I was absent from school because of illness. 私は病気のため学校を休んだ。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Let's turn off at the next rest stop. 次のドライブインで休憩していこう。 If I were you, I would go home and take a good rest. 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 It would be better if you took a rest here. ここでお休みになった方がよいのでは。 "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Do you have a Christmas vacation in Japan? 日本にはクリスマス休暇がありますか。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 I'll be able to afford a week's vacation this summer. この夏は休暇を1週間とれそうだ。 What do you say to making a trip with me during the summer vacation? 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 I'm taking tomorrow afternoon off. 私は明日の午後仕事を休みます。 He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. 休みの間に東京へ一週間行きます。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 He's gone holidaying in the Mediterranean. 彼は休暇で地中海へ行っている。 He is planning to go home on leave. 彼は休暇に帰省することにしている。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 Why were you absent yesterday? 昨日はなぜ休んだのですか。 He has been on sick leave for a month now. 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて少し休んだらどう。 He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 He worked last night without taking a break. 昨夜彼は休憩なしで働いた。 Did you enjoy your winter holidays? 冬休みは楽しかったですか。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休憩していました。