Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |