Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is absent. トムはお休みです。 In common with many people he likes holidays. 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 Let's take a short break. ちょっと休憩しよう。 Let's take a break, shall we? 休憩しましょうか。 He rested his tired limbs. 彼は疲れた手足を休ませた。 Where do you want to go for your summer vacations this year? 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? How was your vacation? 休暇はどうでしたか。 Come on, sit down and rest your weary legs. さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 We take a rest at noon. 私たちは、昼に休みをとる。 On finishing this report, I will rest. このレポートを終えたら休もうと思う。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? I am absent from school on occasion. 私はときどき学校を休む。 Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 As you are tired, you had better rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 Where are you going to spend the vacation? 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 Please let me take a day off tomorrow. 明日1日休ませてください。 I was allowed to take a week off. 1週間の休暇を取っても良い事になった。 Let's play truant and go to see the movie. 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 It is all up with him by this time. 今頃彼は万事休すだ。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 Did Tom say where he went for his summer vacation? トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 She was absent from school because she was sick. 彼女は病気のために学校を休んだ。 I took a week off. 一週間休んでいました。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 Why were you absent yesterday? 君はなぜきのう休んだのか。 We took a rest for a while. 私たちはしばらく休憩をした。 I'm on vacation. 私は今休暇を取っています。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 You were absent from school yesterday. あなたは昨日学校を休みました。 The holidays always end all too soon. 休暇はいつもあっけなく終わる。 For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. 休みの間に東京へ一週間行きます。 In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 He is off work for a few days. 彼は数日間休暇を取っている。 Students have a holiday on Foundation Day. 学生は創立記念日で休みだ。 He is absent from school. 彼は学校を休んでいる。 He's had a holiday and looks all the better for it. 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 The students were all looking forward to summer vacation. その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 Why don't you take the day off? 今日一日は仕事を休んだら? We enjoyed our holidays to the full. 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 The extension of the summer vacation delighted the children. 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 She absented herself from class. 彼女は授業を休んだ。 Her leave request was denied. 彼女の休暇の申請は拒否された。 Half the students were absent. 学生の半数が休んでいた。 I would like to have a rest here. ここで一休みしたいものです。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 Have a nice holiday. 素敵な休日を。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 He often doesn't come to school. 彼は学校をよく休む。 In the vacation, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 I don't know the reason why he was absent. 私は彼が休んだ理由を知らない。 We had our vacation at the lake. 湖で休暇を過ごした。 Tell me the reason you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 If I were you, I would go home and take a good rest. 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 A quiet place to sit and rest would be nice. 座って休める静かな場所だけで良いのです。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 She came over to France for a holiday. 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 Becoming very tired, I stopped to rest. 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 I'm thinking of going to the States during the summer vacation. 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 They had a rest for a while. 彼らはしばらく休憩した。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 I used to fish for hours on holidays. 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 The vacation is close to an end. 休暇も終わりに近付いた。 I was absent from school because of illness. 私は病気のため学校を休んだ。 Where did you spend your vacation? あなたは休日をどこで過ごしましたか。 I swam a lot during this summer vacation. この夏休みはよく泳いだ。 He wanted to absent himself from the class. 彼は授業を休みたいと思った。 I am anticipating a good vacation at the seaside. 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 He suggested that we take a short rest. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 Are you enjoying the holidays? 休暇は楽しんでますか。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 I'm looking forward to the summer break. 夏休みを楽しみにしている。 I was absent from school yesterday. きのう私は学校を休んだ。 He continued his work after a short break. 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 The department store was crammed with holiday shoppers. デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 Half the office took a day off. 社員の半分が休暇を1日取った。 She agreed with him about the holiday plan. 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 Let's take a 10-minute break. ここらで10分、休憩しようじゃないか。 She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 The vacation came to an end all too soon. 休暇はあっけなく終わってしまった。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 When we go to bed, we say "good night". 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 Christmas is a special holiday. クリスマスは特別な休日だ。 I am on holiday this week. 私は今週お休みです。 Now that you are tired, you'd better rest. 君は疲れているので、休んだ方がよい。