Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |