Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |