Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |