Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |