Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |