UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '休'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I'd like to take a short break.少し休みたいのですが。
What's your day off?店の休みの日はいつですか。
Where do you intend to spend your vacation?どこで休暇をすごすつもりですか。
Where will you go for the vacation?あなたは休みの日にどこへ行きますか。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
When does school let out for the holidays?学校はいつ休みになるのですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
How did you spend your vacation?休暇をどのように過ごしましたか。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
I did nothing during the holidays.休みはただ怠けていました。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Today is our regular closing day.本日定休日。
I feel like a rest.ちょっと休憩したい。
I'm looking forward to the summer break.夏休みを楽しみにしている。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
The band is on hiatus.そのバンドはただいまお休みです。
May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
I just want to rest.私はただ休養したいのです。
The store is open all the year round.その店は年中無休です。
Let's take a rest for a while.ちょっと休みましょう。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
It's Spain that they are going to on holiday.彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
Please! Please don't skip class.クラスを休まないでください。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
The Diet will go into recess next week.国会は来週休会となる。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I am going to do odd jobs during the spring vacation.私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I spent idle days during the vacation.休暇中は何もしないで日々を過ごした。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
School will soon break up for the summer vacation.学校はもうすぐ夏休みになる。
Stand at ease!休め!
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
School was closed for the day due to the snow.雪のため学校はその日休校になった。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is off today.彼は今日は休みです。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
On my days off, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
I felt better after I took a rest.少し休んだら気分が良くなった。
Let's take a break now.ここで休憩にしましょう。
Why were you absent yesterday?昨日はなぜ休んだのですか。
I didn't go anywhere during the holiday.私は休暇中どこへも行かなかった。
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
Father absented himself from work yesterday.父は昨日仕事を休んだ。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
She was absent from school because she was sick.彼女は病気のために学校を休んだ。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
Why don't you have a rest for a while?しばらく休んだらどうですか。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
He cannot afford a holiday.彼は休暇をとる余裕がない。
Let's take a break.さぁ、休憩をとろう。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
I wonder why he was absent.彼はなぜ休んだのかしら。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Go home. Get some rest.家に帰りなさい。少し休んできなさい。
Summer vacation is near at hand.夏休みはもうすぐだ。
We'll take a two-week holiday.私たちは2週間の休暇をとります。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
He was absent from school because of illness.彼は病気で学校を休んだ。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
His absence was due to illness.彼が休んだのは病気のためだ。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License