Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 If you have a cold, you should get plenty of rest. 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 Let's have a ten-minute break. 10分間、休憩をとりましょう。 I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 Please come and see us sometime during the vacation. 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 Tell me the reason for your absence from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 How did you spend your vacation? 休暇をどのように過ごしましたか。 She has a cold and is absent from school. 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 The holiday continues to be very boring. 休みがつづくととても退屈です。 I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 Let's take a rest here. ここで休みましょう。 He's had a holiday and looks all the better for it. 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 The professor is in Japan on sabbatical leave. 教授は研究休暇で日本にいる。 He is off today. 彼は今日は休みです。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 Can you afford to take a holiday this summer? この夏は休みをとる余裕がありますか。 He is taking a day off today. 彼は今日お休みです。 You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 Both Tom and Mary were absent today. トムもメアリーも今日休んでたよ。 Sit back and rest, and you will feel much better. 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 The typhoon led to the school being closed. 台風のために休校になった。 Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 He needed to rest. 彼は休む必要があった。 Take a good rest, and you will soon get well. 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 Illness cut short his vacation. 病気のため休暇が中断した。 Tom is absent. トムは休んでいる。 I swam in the afternoons during the summer vacation. 私は夏休み中午後には水泳をした。 Let's take a rest in the shade. 日陰で一休みしよう。 Here it's August and our summer vacation is nearly over. もう八月で夏休みも終わろうとしている。 He is absent from school today. 彼は今日学校を休んでいます。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 He took a week off. 一週間の休みをとった。 I didn't go to school yesterday. きのう私は学校を休んだ。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 I am on holiday this week. 私は今週はお休みです。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて休憩しない? Our school has broken up for the summer. 私たちの学校は夏期休暇に入った。 Because of the typhoon, the school was closed. 台風のために休校になった。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 I have to be absent from school for the moment. 私は当分の間、学校を休まねばならない。 John shall have a holiday one of these days. ジョンには近いうちに休みをやろう。 Where did you spend your holidays? あなたは休日をどこで過ごしましたか。 After walking for an hour, we stopped to take a rest. 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 We would like to visit Nikko during this summer vacation. この夏休みは日光に行きたい。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 He worked last night without taking a break. 昨夜彼は休憩なしで働いた。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 I'm looking forward to the summer break. 夏休みを楽しみにしている。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気のため、学校を休んだ。 I'll be absent tomorrow. 明日は休みます。 The workers demanded more money and holidays. 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 I want to take a rest. 少し休ませてください。 We used to go to the seaside on holiday. 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 I take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 His absence was due to illness. 彼が休んだのは病気のためだ。 If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 We work by day, and rest by night. 我々は、昼は働き夜は休む。 She absented herself from the lesson. 彼女はレッスンを休んだ。 They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 Why don't you rest a bit? ちょっと休んだらどうですか。 I want to rest a little because all the homework is finished. 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 I'm taking tomorrow morning off from work. 明日、朝の仕事は休むつもりです。 He often absents himself from school. 彼は学校をよく休む。 He made a motion that we stop and rest awhile. 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 We rested there for an hour. 私たちはそこで1週間休んだ。 For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. 休みの間に東京へ一週間行きます。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 She was absent from school because of sickness. 彼女は病気のために学校を休んだ。 Do you sometimes go abroad on your holidays? 休暇で時には海外に出かけますか。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 He is planning to go home on leave. 彼は休暇に帰省することにしている。 I was abroad on vacation. 私は休暇で外国に行っていました。 Where are you going to go on your vacation? 休み中にどこへいくつもりですか。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 He came down with a cold and had to be away from work. 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 I am taking tomorrow off. 私は明日仕事を休みます。 Where do you suppose you'll spend your vacation? 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 My summer vacation is at an end. 私の夏休みが終わりました。 What shall we do on your next days off? 今度のお休み何しようか。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 What did you do with your summer vacation? 夏休みはどうされましたか。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 Have you made up your mind where to go for the holidays? 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 Make the most of your vacation. 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 She will often go shopping on holidays. 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 During summer breaks, I ate dinner at midnight. 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 After you have taken a rest, you must carry on your study. あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 As I was tired, I took a rest. 疲れているので休んだ。