Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |