The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Winter vacation is just around the corner.
冬休みまであとわずかだ。
He gave us an essay to write during the vacation.
彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
An old man was at rest under the tree.
一人の老人が木陰で休んでいた。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
We enjoyed our holidays to the full.
私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
Did you enjoy your holiday?
休日は楽しかった?
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.
休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
She absented herself from class.
彼女は授業を休んだ。
She was absent from school because of sickness.
彼女は病気のために学校を休んだ。
The store is open all the year round.
その店は年中無休です。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Let's have a ten-minute break.
10分間、休憩をとりましょう。
As I was tired, I took a rest.
疲れているので休んだ。
He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Where are you going to spend the vacation?
休暇をどこで過ごすつもりか。
If I were you, I would go home and take a good rest.
もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
Circumstances do not permit me such a holiday.
そういう休暇は私には事情が許さない。
How about taking a rest?
一休みしませんか。
What's your day off?
店の休みの日はいつですか。
Let's take a short break.
ちょっと休憩しよう。
Is anyone absent today?
今日は誰か休んでいますか。
I'm going to work during the spring vacation.
私は春休みの間仕事をするつもりです。
There's only a couple of days left until our winter vacation.
冬休みまであとわずかだ。
Why were you absent yesterday?
君はなぜきのう休んだのか。
She spends her holidays at her uncle's.
彼女はおじさんのところで休日を過ごした。
A good many people have told me to take a holiday.
たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
The vacation came to an end all too soon.
休暇はあっけなく終わってしまった。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.
休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.
トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
He took a week off.
一週間の休みをとった。
Who has been absent from school for three weeks?
3週間学校を休んでいる人はだれですか。
We are all impatient for our holiday.
我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
As yet we have not made any plans for the holidays.
今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
I'll be able to afford a week's vacation this summer.
この夏は休暇を1週間とれそうだ。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
She talked her husband into having a holiday in France.
彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Let's rest here.
ここで少し休もう。
How's your summer vacation going?
夏休みはどうですか。
In the vacation, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
The summer vacation is over.
夏休みが終わった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.