Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |