Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |