Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 Enjoy your holidays. 休日をお楽しみください。 It'll be summer vacation pretty soon. もうすぐ夏休みです。 The day we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 When are you going on summer vacation? いつから夏休みに入りますか。 Let's rest here. ここで、休もう。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 Her leave request was denied. 彼女の休暇の申請は拒否された。 We hoped to have done with the work before the holidays. 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 We take a rest at noon. 私たちは、昼に休みをとる。 Too long a holiday makes one reluctant to start work again. 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 Let's break off, shall we? 中休みしようじゃないか。 Tomorrow is my day off. ぼくは明日休みなんだ。 We are all impatient for our holiday. 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 I am absent from school on occasion. 私はときどき学校を休む。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 School was closed for the day due to the snow. 雪のため学校はその日休校になった。 Only a handful of men want to take childcare leave. ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 Was anybody else absent? ほかにだれか休んでいたか。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 Jane is absent from school today. ジェーンは今日学校を休んでいる。 I want to take a rest. 休憩したいよ。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 When we go to bed, we say "good night". 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 Is anyone absent today? 今日は誰か休んでいますか。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 Tom is absent. トムはお休みです。 "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 I was wondering if I could take a vacation next week. 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 Tell me the reason you were absent from school yesterday. 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 The driver felt like taking a rest. 運転手は休みたい気がした。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 The Diet will adjourn for three months. 国会は3ヶ月間休会になる。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 I went to Los Angeles on vacation last month. 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 You have to pay 10,000 yen extra on holidays. 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 The store is closed Mondays. その店は月曜日には休業です。 School will soon break up for the summer vacation. 学校はもうすぐ夏休みになる。 After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみに待っている。 Do you sometimes go abroad on your holidays? 休暇で時には海外に出かけますか。 He was absent from school for a week. 彼は一週間学校を休んだ。 I wonder why he was absent. 彼はなぜ休んだのかしら。 The manager put up a notice about the extra holiday. 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 Why were you absent yesterday? 昨日なぜ休んだの。 Let's take a break, shall we? 休憩しましょうか。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 Was anybody else absent? 他に誰か休んでいたか。 While resting, he listens to music. 彼は休憩中に音楽を聞く。 The typhoon accounted for the closing of school. 台風のために休校になった。 The judge called for a recess of two hours. 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みどこかへ行きましたか。 The students were all looking forward to the summer vacation. 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 They all longed for the holiday. 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 Why don't we break off for a while and have some coffee? ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 He is planning to go home on leave. 彼は休暇に帰省することにしている。 He was absent from school yesterday. 彼は昨日学校を休んだ。 Father absented himself from work yesterday. 父は昨日仕事を休んだ。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 Shall we take a rest? 休憩しましょうか。 "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 You must not absent yourself from school. 君は学校を休んではいけない。 On my days off, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 Winter vacation is just around the corner. 冬休みまであとわずかだ。 I'll take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 Let's take a break now. ここで休憩にしましょう。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 Would if be okay if I took a vacation next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 I was allowed to take a week off. 1週間の休暇を取っても良い事になった。 Let's take a coffee break, shall we? ひと休みしませんか。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 I'm thinking of going to the States during the summer vacation. 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 It seems that the store is closed today. 今日は店は休みのようだ。 The doctor ordered me a complete rest. 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 Do you have any plans for the summer vacation? 夏休みの計画が何かありますか。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 The break is over. 休みは終わった。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 I want to take a rest. 少し休ませてください。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 She agreed with him about the holiday plan. 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 I was absent from school because I had a cold. 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 I delighted in going to his farm during the summer vacation. 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 I am taking a holiday at the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 I enjoyed the holiday all the better for being with you. 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。