Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |