Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |