Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |