Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |