Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |