Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |