Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 Over the holidays, I spent days doing nothing. 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 Where do you suppose you'll spend your vacation? 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 I enjoyed the holiday all the better for being with you. 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 He was absent because of illness. 彼は病気なので休んだ。 We enjoyed our holidays to the full. 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 It's three years since I had a real vacation. 本格的な休暇は3年ぶりだ。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみにしている。 Let's take a tea break. 休憩してお茶にしましょう。 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 There will be no school a week from today. 来週の今日は学校は休みだ。 It's a special holiday for people who like detective stories. 推理小説愛好家のための特別な休日です。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 You don't have to cancel your vacation. あえて休暇を取りやめるには及ばない。 They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 Do you want to rest? 休みたいですか。 Who has been absent from school for three weeks? 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 How was your holiday? お休みはどうでしたか。 Would if be okay if I took a vacation next week? 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 I'm looking forward to your visit during the summer vacation. 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 I've finally got some vacation coming as of the end of this week. いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 The summer vacation ended all too soon. 夏休みはとても早く終わった。 Too much rest is rust. 休みすぎは錆びる。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 They had a rest for a while. 彼らはしばらく休憩した。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 I feel like taking a rest. ちょっと休憩したい気分だ。 An old man was at rest under the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 Can you get a day off? 一日休みとれるの? Here it's August and our summer vacation is nearly over. もう八月で夏休みも終わろうとしている。 The vacation is close to an end. 休暇も終わりに近付いた。 You had better take a little rest. 君は少し休んだほうがよい。 I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 How long is your spring vacation? 春休みはどれくらいの期間ですか。 I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 Can you afford to take a holiday this summer? この夏は休みをとる余裕がありますか。 I look forward to the summer vacation. 夏期休暇がたのしみだ。 There's only a couple of days left until our winter vacation. 冬休みまであとわずかだ。 She changed her hairstyle during summer vacation. 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 Let's take a coffee break, shall we? ひと休みしませんか。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 I cannot afford the time for a vacation. 私は忙しくて休暇が取れない。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 Betty read four stories during the vacation. ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 You were absent from school yesterday. あなたは昨日学校を休みました。 He finished his work without sleep or rest. 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 I hope you enjoy your vacation. 休暇を楽しんできてくださいね。 I was absent from work yesterday. 私は昨日仕事を休んだ。 It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 Since my mother was sick, I stayed home from school. 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 The boarders are now away on vacation. 下宿生たちは今休暇で不在です。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気だったので学校を休んだ。 Stand at ease! 休め! He was absent from school yesterday because he was ill. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 The long vacation will give him back his health. 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 Since he had a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 The holidays came to an end at last. 休暇もとうとう終わった。 It's costing me a lot to spend the holidays. 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 I hear she has been absent from school. 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 When I see this picture, I'm reminded of our holiday. この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 Susan spent the summer vacation at her grandmother's. スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 How about stopping the car and taking a rest? 車を止めて休憩しない? When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 They are now at rest. 彼らは今休息している。 After walking for an hour, we stopped to take a rest. 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 All students like holidays. 生徒たちはみんな休日が好きだ。 The day we arrived was a holiday. 私達が着いたのは休日だった。 Did they enjoy their holiday in Scotland? 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 Let's take a rest. 一休みしょう。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 We spent our holiday at the seaside. 私達は海岸で休日を過ごした。 I took a day off yesterday and went on a picnic. 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 It's very important to get enough rest. 十分に休養をとることは、非常に大切です。 You look pale. You'd better take a day off. 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 May I be excused from Chinese? 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 I am taking tomorrow afternoon off. 私は明日の午後仕事を休みます。 She is impatient for her holidays. 彼女は休みを待ちかねている。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。