Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |