Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Many businesses closed down. | 多くの会社が休業した。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |