Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more. | ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |