Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |