Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |