UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The church stood alone on the hill.教会は丘にぽつんと立っていた。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
I saw your brother the other day.私は先日あなたのお兄さんに会いました。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He doesn't get along with anybody in the office.彼は会社で誰ともうまくゆかない。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
I am looking forward to seeing you soon.もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
Thank you for coming all the way to see me.わざわざ会いに来てくれてありがとう。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
I have met him many times.私は何度も彼に会ったことがある。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
The man you met at the station is my father.駅であなたが会った人は私の父だ。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
I met an American girl.私はアメリカ人の少女に会った。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We sometimes see them.私たちは時々彼らに会う。
He attended the meeting in my place.私の代わりに彼がその会合に出席した。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
Tom wanted to see Mary.トムはメアリーに会いたがった。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
There was a pink slip waiting for her at the office.彼女は会社で解雇通知を受けました。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Tom can't see you.トムはあなたに会うことができません。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
He is foolish meeting her again.彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I see him once in a while.彼には時たま会います。
Where will we meet?会合の場所はどこですか。
It happened one morning that she met him on the street.ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
I'd like to see her.彼女にお会いしたいのですが。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog.大都会、たとえばロンドンでは濃いスモッグがある。
Tom encountered Mary for the first time three years ago.トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
I met my friend.友達に会いました。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
I have seen much of him lately.近頃彼にしばしば会う。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
I chanced to see him in town.たまたま私は町で彼と出会った。
She comes to see me from time to time.時々彼女は私に会いにやってくる。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I never thought I'd see her there.そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I don't see much of him.あまり彼に会いません。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
She has already left the office.彼女はもう会社を出た。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It was nice of you to come all this way to see me.はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
I reminded him of his interview with the president.私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
Monday was appointed as the day for the next meeting.月曜日が次の会合の日と決められた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License