Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time.
メアリーと言えば、しばらく会ってない。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
彼らは昨日外務大臣に会った。
Sports play an important role in social life.
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
I'll go meet them soon.
すぐに会いに行くからね。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Are you planning to take part in the meeting?
君はその会合に参加するつもりですか。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Either you or I must attend the meeting.
あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
I'm going to church tonight.
今夜教会に行くよ。
He made the best of the opportunity.
彼はその機会を最大限に利用した。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
I haven't met with Tom recently.
私は最近トムに会っていない。
I first met him three years ago.
彼に初めて会ったのは3年前です。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で会社の代表である。
Busy as she was, she came to see me.
忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。
People seek escape from the heat of the town.
人々は都会の炎熱を避けようとする。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
This is a good opportunity to get to know one another.
これはお互いを知る良い機会だ。
Workers at the company went on a strike.
その会社の労働者はストを決行した。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The athletic meeting will be put off.
運動会は、延期されるでしょう。
We are in for rain.
雨に会いそうだ。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
This opportunity should be taken advantage of.
この機会は利用すべきだ。
I think he will be glad to see you.
あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I would like to meet him.
彼に会いたいものだ。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
If you go around eight, you might meet him.
8時にいけば彼に会えるかもしれない。
We usually go out for drinking parties.
たいてい外で飲み会をします。
I waited outside on the chance of seeing you.
君に会えるかと思って外で待っていた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.