UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met her in the winter three years ago.三年前の冬、彼女と出会った。
It is very kind of you to come and see me.私に会いに来てくれてありがとう。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
We gave the church another coat of paint.私たちは、教会のペンキを塗り直した。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I had forgotten that I had met her several years ago.私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
Who is the best singer in our company?うちの会社で誰が一番歌がうまい?
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
They blamed him for the failure of the company.彼らは会社の倒産を彼のせいにした。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I will be seeing him tomorrow.私は明日彼に会う。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
She has forgotten seeing me before.彼女は私に会ったことを忘れてしまっている。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I'm anxious to see you.君にぜひ会いたいから。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
I'd like to see you this afternoon.今日の午後お会いしたいのですが。
I never expected to meet her in a place like that.私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
He dropped in to see us.彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。
To my sorrow, my father cannot attend the meeting.悲しいことに、父はその会合には出られない。
She took the old woman's hand and led her to the church.彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
She replied that she had never seen the man before.彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Call me at the office.会社へ電話してください。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I am in the soup.困難な目に会っています。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
Haven't we met before?以前お会いしませんでしたかしら。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
The conversation at table is lively and interesting.食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He was all eagerness to see her.彼は彼女に会いたくてたまらなかった。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
The church bells are ringing.教会の鐘が鳴っている。
I'm going to church tonight.今夜教会に行くよ。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
It is a pity that he should miss such a chance.彼がこういう機会をのがすのは残念だ。
The new industry transformed the town into a big city.新しい産業で町が大都会に変わった。
I had never seen her.彼女に会ったことがなかった。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
Not many students attended the meeting.その会に出席した生徒はあまり多くなかった。
I started liking Mary as soon as I met her.私はメアリーに会ってすぐに彼女のことが好きになった。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
I took off my hat and entered the church.私は帽子を取り、教会に入った。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I haven't met him before.彼には前に会ったことがない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I'm glad to meet you, too.私もあなたに会えてうれしいです。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
I am to meet him at five at the station.5時に駅で会うことになっている。
He did it for the good of the community.彼は社会によかれと思ってそれをした。
I have seen him on TV but not in the flesh.テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
How much is the annual membership fee?年会費はいくらですか。
I met a tall man named Ken.ケンという名の背の高い人に会いました。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
It is nice of you to come and see me.会いに来ていただいてどうもありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License