UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never thought I'd see her there.そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I met Tom tonight.今夜トムに会った。
I'd like to see her.私は彼女に会いたい。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I'm going to see him tomorrow.私は明日彼に会うつもりです。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
There is a car in front of the church.教会堂の前には車がある。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I knew her the instant I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
Never have I seen her before.彼女に会ったことがない。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
I met Meg, who told me the news.メグに会ったらそのニュースを教えてくれた。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog.大都会、たとえばロンドンでは濃いスモッグがある。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Twelve are present at the meeting.会合には12人が出席している。
You shouldn't visit my grandfather today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
I recognized him at once, because I had seen him before.以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
They don't see me anymore.彼らはもう私に会わない。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
Bill came to see me last autumn.ビルは去年の秋に私に会いに来た。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
I haven't met her.彼女とは会っていない。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
That is the office where he works.あそこが彼の働いている会社です。
It would be better if we didn't attend that meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
The concert hall was alive with fans.コンサート会場はファンであふれていた。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
Did Tom see you?トムはあなたに会いましたか。
When do you come and see me?あなたはいつ私に会いに来ますか。
I'm not sure why Tom didn't want to meet Mary.なぜトムがメアリーと会いたくないのか分からない。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I haven't met him before.彼には前に会ったことがない。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I'll never forget seeing her.彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
I remember meeting you somewhere.どこかであなたにお会いしたのを覚えています。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
Can the doctor see me this week?先生に今週会えますか。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
She was the last person I had expected to see there.あんなところで彼女に会おうなんて思ってもいなかった。
I met a friend.友達に会いました。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
I'm glad to meet you.あなたにお会いしてうれしい。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Do you mean you met her!?ひょっとして彼女と会ったの?
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License