UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came to meet me yesterday afternoon.彼は昨日の午後に私に会いにきた。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
I met a friend there.そこで友人に会った。
I had not gone far before I met him.あまり遠くへ行かないうちに、私は彼に会った。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
I wonder where she studied English conversation.彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I met him quite unexpectedly.私は全く思いがけなく彼と出会った。
He has forgotten to see you here.彼はここであなたに会うことを忘れている。
The company's gamble paid off.会社の賭けはうまくいきました。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He wants to meet you.彼はあなたに会いたがっていますよ。
I remember seeing him once.私は彼に一度会ったおぼえがあります。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Never did I expect to see her in such a place.そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
A friend of mine came to see me.私の友人の1人が私に会いにきました。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
No less than 100 people attended the meeting.会合には100人もの人が出席した。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
John had been lazy before he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Will you go to the meeting in my place?私の代わりにその会に行ってくれませんか。
I have not seen her lately.最近彼女に会っていない。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Our company pays badly.われわれの会社は賃金が低い。
I could not attend the meeting.私はその会合に出席できなかった。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
They excluded her from the meeting.彼らは彼女を会合から締め出した。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女と出会った。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I would like to meet him.彼に会いたいものだ。
You shouldn't see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
He is easy to reach.彼に面会するのはたやすい。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
I never have had occasion to use it.今までそれを使う機会がなかった。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
I meet her on occasion at a beauty shop.彼女とはときおり美容院で会います。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Tom asked Mary to meet him in the lobby.トムさんはロビーに会いに来てとメアリさんに頼みました。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I saw an old friend of mine.私は古い友人に会った。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
I haven't seen Tom since 1988.1988年以来トムに会っていません。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License