UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We met him on the way there.私達はそこへ行く途中で彼に会った。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
What are the visiting hours?面会時間を教えてください。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
Let's meet on Sunday.日曜に会おう。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Somebody came to see you this morning.今朝誰かが会いに来ましたよ。
We have been to see the exhibition.展示会を見てきました。
Nice to see you.お会いできて本当にうれしい!
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女と出会った。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
I dream of seeing him there.彼とここで会うのが夢だ。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Hope to see you again next year.又来年会えるといいですね。
It was a pleasure to meet you.お会いできてうれしかった。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I met him last week for the first time in ages.私は先週しばらくぶりに彼に会った。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
I propose that we should have another meeting.もう一度会合をもってはどうかと思うよ。
The company was transferred to a new man.その会社は新しい人に譲られた。
The church stood alone on the hill.教会は丘にぽつんと立っていた。
They went to church on Christmas Eve.彼らはクリスマスイブに教会に行った。
I met a friend whom I had not seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
I met her the year that my uncle William died.ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
I met him at the station.私は彼に駅で会った。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
Were you on time for work today?今日、会社間に合った?
I waited outside on the chance of seeing you.君に会えるかと思って外で待っていた。
I won't see him anymore.もう彼には会いません。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
We are in for rain.雨に会いそうだ。
He spoke to whomever he met.彼は会う人ごとに話しかけた。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
I have not seen him for a long time.私は彼に久しく会っていない。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
I can't forget the day when I met him.私は彼に会った日の事が忘れられない。
Would you mind putting a link on your web page to our company's web site?あなたのページに、私どもの会社のウェブリンクを貼り付けていただけませんか。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
I'm glad to meet you, too.私もあなたに会えてうれしいです。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
I am delighted to meet you.お会いできて本当にうれしい!
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
The church is at the foot of the hill.教会は丘のふもとにある。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
I can see some Japanese people here.私はここで何人かの日本人に会うことができます。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
I will see you, each in your turn.皆さんに1人ずつお会いしましょう。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
I met my classmate.私は級友に会った。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
The concert hall was alive with fans.コンサート会場はファンであふれていた。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
He has made the company what it is today.彼がその会社を今日の会社にした。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
It was yesterday that I saw him.私が彼に会ったのは昨日でした。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
A church spire could be seen in the distance.遠くに教会の尖塔が見えた。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
He is the man you met the other day.彼は先日君が会った人です。
I met Roy, who asked me to give you this one.ぼくはロイに会ったら、これをきみに渡すように頼まれた。
I'm not going to see you again.あなたにもう一度会うつもりはありません。
They lost some symbols of social intercourse.彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License