UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
Although she lives nearby, I rarely see her.近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
I go to church on Sunday.日曜には私は教会に行く。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女と出会った。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
The party convention was put off.党大会は延期された。
He doesn't get along with anybody in the office.彼は会社で誰ともうまくゆかない。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
We have a soccer tournament in May.私たちは5月にサッカーの大会があります。
We are having a meeting.会合を開いている。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
It happened one morning that she met him on the street.ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
I saw an old friend of mine yesterday.きのう旧友の一人に出会った。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We meet sometimes at the shop.私達は、時々店で会う。
They decided to meet there again after twenty years.彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
You can see the large exhibition at the department store anytime.デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
He met one of his old friends on his way back from the station.彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Who do you think will take over the company?この会社は誰が引き継ぐと思う?
It will not be long before we meet again.じきにまたお会いするでしょう。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
When can I see you next time?この次はいつ会えますか。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The man I met yesterday was Mr. Hill.昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
I'm glad to see you.私はあなたに会えて嬉しいです。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Have you ever seen her?あなたは今までに彼女に会ったことがありますか。
We must hold a meeting of the council of directors.理事会を開催しなければならない。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
He made his son attend the meeting in his place.彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの社会では学者として通っている。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I met her in the winter a number of years ago.何年か前の冬、彼女に出会った。
He was at the meeting, to be sure, but he was asleep.なるほど彼は会合に出ていたが眠っていた。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I have met him before.私は彼に会ったことがある。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
I had scarcely walked a minute before I met him.1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License