UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I didn't see him again after that.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I saw him three years ago.3年前に彼に会った。
The meeting took place yesterday.会は昨日行われた。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
She met him for breakfast.彼女は彼に朝食で会った。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I'm majoring in sociology.私は社会学を専攻している。
I haven't seen Tom recently.最近トムに会っていない。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I met her in London for the first time.私はロンドンで初めて彼女に会った。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
I am glad to meet you.あなたにお会いしてうれしい。
He goes to the office by car.彼は会社に車で行く。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
Tom is the one I want to meet.会いたいのはトムです。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
You can see the large exhibition at the department store anytime.デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
I couldn't remember ever having met her.彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
Our company makes use of the Internet.我々の会社ではインターネットを利用している。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
The meeting came to an end at noon.会は正午に終わった。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
I met an old woman.私は一人のおばあさんに会った。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
Computers are being introduced into this company.コンピューターがこの会社に導入されつつあります。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
I met the girl in the park the other day, and I saw her again.先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
I don't see much of him.あまり彼に会いません。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
They insisted on my making use of the opportunity.彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It is ten years since I saw her last.彼女に最後に会ってから10年になります。
Walking along this street, I often see a friend of mine.この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I never see you without thinking of my father.あなたに会えば必ず父を思い出す。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
I met her on a certain winter day.とある冬の日、彼女に出会った。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
This is the boy whom I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
There is a man at the gate who wants to see you.門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
It was I who met him.彼に会ったのは私だ。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I saw her again.彼女に再び会った。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
I absented myself from the meeting.会を欠席した。
She serves as the club treasurer.彼女はクラブの会計係をしています。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
I work at this company.私はこの会社で働いています。
I see no reason why he doesn't relate to the firm.彼が会社になじめないとは理由が分からない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
I'm going to meet a certain student.ある学生に会うところです。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License