UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have enjoyed seeing you and talking about old times.私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
The party convention was put off.党大会は延期された。
I met your father just now.つい先ほど君のお父さんに会いました。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
I remember seeing her somewhere.私は彼女にどこかで会ったのを覚えている。
Tom was gunned down in the street in front of the church.トムは教会の前の通りで射殺された。
There's an American girl who wants to see you.あなたに会いたがっているアメリカ人の女の子がいます。
He attended the meeting in my place.私の代わりに彼がその会合に出席した。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
I haven't met him in person, but I know of him.私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。
I don't feel like meeting her now.私は今彼女に会う気がない。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I'll meet them at six.私は6時に彼らに会うつもりだ。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
She clasped my hands and said she was glad to see me.彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Bob waved to whomever he saw.ボブは会う人には誰にでも手を振った。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
I'll attend the meeting.私は会合に出席します。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
I reckon we'll see him once more.私たちはもういちど彼に会おうと思います。
I want to see the director of the company.私は社長に会いたいのです。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Life is made of encounters and partings.人生は出会いと別れでできてるんだ。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
I have met him before.私は彼に会ったことがある。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
I'm glad to see you.会えて嬉しいよ。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
He attends meetings off and on.彼は会合に出たり出なかったりだ。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
I have met him before.私は以前彼に会ったことがある。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
Every time I go there, I meet her.そこに行くたびに彼女に会う。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
I will see him after I get back.帰って来てから彼に会います。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
The company is our wholly-owned subsidiary.その会社は我々の100%子会社である。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
I met Tony on my way home from school.私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
There was a class reunion after 30 years.30年ぶりにクラス会があった。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I remember seeing her.私は彼女に会ったことを覚えています。
In this firm, women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He remembers meeting her once.彼は彼女に一度会ったことを覚えています。
Come and see me.会いに来て。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
I have seen her before.私は以前彼女に会ったことがある。
The meeting ended at three in the afternoon.会合は午後3時に終わった。
I haven't seen them anywhere.彼らにはどこでも会ったことがない。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
I have seen him many times.彼には何度も会ったことがある。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License