UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came from Canada to see me.彼女はカナダから私に会いに来た。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
I met him the other day.こないだ彼に会った。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
How I've missed you!君に会いたかったよ。
I recognized him at once, because I had seen him before.以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
Henry wants to see you.ヘンリーが君に会いたがっているよ。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
I didn't attend the meeting, and he didn't either.私はその会合に出席しなかったし、彼も出席しなかった。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
I remember meeting you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Please come. I really want to meet you.来て下さい。君にぜひ会いたいから。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
"I have to see him." "What for?"「彼に会わなくては」「なぜ?」
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
It's really wonderful seeing you again, Momoe.モモエ、またお会いできて本当にうれしいです。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
He presented himself at the meeting.彼は会に出席した。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
I will see you, each in your turn.皆さんに1人ずつお会いしましょう。
I have not seen him in months.彼には何ヶ月も会っていない。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
Did Tom see you?トムはあなたに会いましたか。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
Can the dentist see me today?歯医者さんに今日会えますか。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
John had been lazy before he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
Being sick in bed, my father can't see you.父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
I meet him at the club from time to time.私は時々クラブで彼に会う。
I wish I'd met her.彼女に会えたらよかったのに。
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
It's been a long time since we last met.ほんとうに久しぶりに会いましたね。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
Illness prevented him from attending the meeting.病気のために彼はその会合に出席できなかった。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
Did you have a good time at the dinner?食事会は楽しかったですか。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
Please come and see me if you have time.お時間があれば、どうぞ私に会いに来て下さい。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
The meeting dragged on.会合はだらだらと続いた。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.明朝忘れず私に会いに来なさい。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I remember seeing her somewhere.どこかで彼女に会ったのを覚えている。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday.私は昨日バスでたまたま旧友に会った。
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
He's always breaking into our conversation.彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The meeting is to be held here tomorrow.その会合はここで明日行われることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License