UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a chance to see him.私は彼と会う機会があった。
I know companies are looking for work carried out flawlessly.仕事をそつなくこなすことを会社は求めていることはわかります。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.田中さんのために送別会が催された。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I have a nodding acquaintance with him.彼のことは会えば会釈する程度に知っています。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Chances are that I will be late for work.私はたぶん会社に遅れるだろう。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
I am to meet him there.彼とそこで会うことになっている。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
I went to the airport to meet my father.父と会いに空港へ行った。
I met an American girl.私はアメリカ人の少女に会った。
She had an itch to see her child.彼女は子供に会いたくてたまらなかった。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を英語で何といいますか。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
I go to church every day.毎日教会へ行きます。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
I felt as if he shrank from meeting me.彼は僕に会うのを避けたように思った。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
I met my teacher on the street the other day.こないだ先生と道で会いました。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We met at 2 in the afternoon.私たちは午後2時に会いました。
She sat beside me in church.彼女は教会の中で私のそばに座った。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
The bill, please.お会計お願いします。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
This is the church where Blake is buried.これがブレークの葬られている教会です。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
I can't see you due to the press of business.差し迫った仕事のためにお会いできません。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
If you had come a little earlier, you could have met her.もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
He was anxious to meet you.彼はあなたに会いたがっていた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I met her in London for the first time.私はロンドンで初めて彼女に会った。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
I joined the golf club three years ago.私は3年前にそのゴルフクラブに入会した。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
The meeting was held here.その会議はここで行われました。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
See you at the party.じゃあパーティーで会いましょう。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
He is the cash-box for his company.彼は会社のドル箱だ。
There stands a beautiful church on the hill.丘の上に美しい教会がある。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The meeting broke up at eight.会は八時に解散した。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
I met Ken yesterday.昨日ケンに会った。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I wanted to meet a really mature woman.私は真の大人の女性に会いたいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License