UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a woman who wants to see you.あなたにお会いしたい女の人が来ています。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The company was transferred to a new man.その会社は新しい人に譲られた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The church bells are ringing.教会堂の鐘が鳴っている。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
I regret that I can't see you tonight.今夜あなたに会えないのは、残念です。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
We've only corresponded and never met in person.私たちは文通していただけで、直接会ったことはないのです。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The opening address alone lasted one hour.開会の挨拶だけで1時間もかかった。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
She came to see me.彼女は私に会いにきた。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
When did you see them first?はじめて彼らに会ったのはいつですか。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
She saw a tall man yesterday.彼女は昨日背の高い男の人に会いました。
Walking along the street, I met an old friend of mine.通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
He flirts with every woman he meets.彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
I go to church every day.毎日教会へ行きます。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
Do you remember the day when we first met?私たちが初めて会った日を覚えていますか。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人とは誰でも親しくなる。
It took me several days to balance the company books.会社の帳簿を付けるのに2、3日かかります。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Tom is the one I want to meet.会いたいのはトムです。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
I am to meet him at five at the station.5時に駅で会うことになっている。
A student wants to see you.学生がお会いしたいと言っています。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.今日おいでになったときにお会いできなくて、申し訳ありませんでした。
She met him for breakfast.彼女は彼に朝食で会った。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
I'm going to see some student.ある学生に会うところです。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
I met him then for the first time.そのとき初めて彼と会った。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
I did see him.確かに会いました。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I entreat you to go and see him.どうか彼に会いに行ってください。
I work at this company.私はこの会社で働いています。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
They lost some symbols of social intercourse.彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
The church bells are ringing.教会の鐘が鳴っている。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
Every time I meet him, I swear at him.彼と会うたびに、彼をののしる。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
It's been three months since I met her.僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
I'm very glad to see you.君に会えてうれしい。
The company drew back from the project.会社はそのプロジェクトから手をひいた。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
I remember that I met him somewhere.私は彼にどっかで会った記憶がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License