UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to go to church on Sunday.昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
He will come to see us some day.彼はいつか私たちに会いにくるでしょう。
Can you come to the meeting tomorrow?明日会へ来れますか。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I can't attend the meeting.会議には出席できません。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
I met Ken yesterday.昨日ケンに会った。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I haven't met him before.彼には前に会ったことがない。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
We are to meet at seven tomorrow.私たちは明日7時に会うことになっている。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
It is Tom whom I want to see.会いたいのはトムです。
I see him tomorrow afternoon.明日の午後彼に会います。
I never saw him again.二度と、私は彼には会わなかった。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
I'm anxious to see you.君にぜひ会いたいから。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
Never again did I see you.二度とあなたに会うことはない。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He is in conference now.彼は今会議中です。
I never see you without thinking of my father.私はあなたに会えば必ず父を思い出す。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I really want to see you.本当にあなたに会いたいです。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
Has anyone asked for me?誰か私に会いにきましたか。
I met a friend while I was waiting for a bus.バスを待っていたときに、私は友達に会った。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
Mayuko wasn't able to meet Meg.マユコはメグに会えなかった。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
My family belongs to the neighborhood association.家は町内会に所属している。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Have you met her before?以前彼女に会ったことがありますか。
To see you is always a great pleasure.君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
You can see the large exhibition at the department store anytime.デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He attended the meeting for his father.彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。
See you again.また会いましょう。
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
She met him only recently.彼女は最近になってやっと彼に会った。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
It happened that there was a meeting on that day.その日は、たまたま会合があった。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
I will not see him any more.もう彼には会いません。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
This is the coffee shop I first met my wife in.ここが、妻と初めて会った喫茶店です。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I've never met him.彼には前に会ったことがない。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
No other woman in our company is so proud as she.私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
If you would like, why don't we meet?宜しければお会いしていただけませんか?
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
I'm glad to see you.あなたに会えてうれしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License