UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
I've never met such a kind man.私はあんな親切な人に会ったことがなかった。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
They held the meeting here.彼らはここで会を開いた。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
I met an old friend of mine.私は古い友人に会った。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
We met him on the way there.私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
He came to see me.彼は私に会いにきた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
I want to see him no matter what.なんとしても彼に会いたい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
We are going to meet him tonight.私たちは今夜彼に会います。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
At our company, the retirement age is 60.私の会社では60歳が定年である。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Did you see anybody there?そこで誰かに会いましたか。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
I'd like for you to go.あなたに会ってほしいのですが。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
That student's studying sociology.その学生は社会学を勉強している。
I took it for granted that you would attend the meeting.あなたはもちろんその会に出席するものと思っていた。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
Have you met him already?もう彼に会いましたね。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
Having seen him before, I knew him at once.以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I'll see her no more.私はもう彼女に会わない。
Bill is still a legendary figure in this company.ビルはこの会社での語り草になっている。
I don't know who you want to meet.きみが誰に会いたいのか分からない。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
I'm very glad to see you again.又お会いできてうれしい。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Who did you meet there?そこで誰に会ったのですか。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
I will tell him the news as soon as I see him.彼に会ったらすぐにニュースを知らせるよ。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
It was very lucky for me that I saw him.私は運良く彼に会えた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
I failed to go to his birthday party.彼の誕生日会に行き損ねた。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
He attended the meeting for his father.彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License