The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am very glad to see you.
あなたに会えて大変うれしい。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
He doesn't have any idea how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
In this firm, women work on equal terms with men.
この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
I met him on the stairs as I was coming up.
私は階段を上っているときに、彼に会った。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
I'm looking forward to seeing you.
私は君に会えるのを楽しみにしています。
Can the dentist see me today?
歯医者さんに今日会えますか。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The meeting will take place next Monday.
会は来週の月曜日に催されます。
What does the company produce?
その会社は何を作っているのですか。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
The bill, please.
お会計お願いします。
I met his sister last week.
先週私は彼の姉に会いました。
An office worker with a college background.
大学出の会社員。
Only a few members turned up at the meeting.
ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
Call me at the office.
会社へ電話してください。
The bank has loaned the company $1,000,000.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Haven't we met before?
以前お会いしませんでしたかしら。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.
昨日会った人はまったくの紳士だった。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
I'm looking forward to seeing you again before long.
近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.
彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
Come and see me whenever it is convenient for you.
都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
I may have met him somewhere before, but I can't recall where.
彼にどこかで会ったことがあるかもしれないが、どこだったか思い出せない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen