UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
Do you remember the day when we first met?私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
Of all places to meet you!よりによってこんなところで君に会うなんて。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I see the dog almost every day.私はほとんど毎日その犬に出会う。
I want to see you again.君にまたお会いしたい。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
Don't forget to see me tomorrow morning.明日の朝私に会うのを忘れないで。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.たしかにどこかで会った人だが、だれだか思い出せない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
Why didn't you attend the class meeting?なぜ君はクラス会に出席しなかったのか。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
You might meet him.彼に会えるかもしれない。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
To visit my friend.友人に会うためです。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
On my way home, I met him.家に帰る途中に、私は彼に会いました。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I go to church on Sunday.日曜には私は教会に行く。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
He was the last person I expected to see.彼に会うとは思いがけなかった。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
I visit my grandmother twice a week.私は週に2回祖母に会いに行く。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
I'll see you next Wednesday.今度の水曜日に会いましょう。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
The only thing he's thinking about is seeing her.彼は彼女に会うことばかり考えている。
He dropped in to see us.彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
To meet is to part.会うは別れのはじめ。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
I'd like to see her.彼女にお会いしたいのですが。
I met Roy, who asked me to give you this one.ぼくはロイに会ったら、これをきみに渡すように頼まれた。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
I'm happy to see you.会えて嬉しいよ。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
I see him once in a while.彼には時たま会います。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
I have not seen her lately.最近彼女に会っていない。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
His company is under his control.彼の会社は彼が支配している。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
Matsushita commands respect from its competitors.松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
I will present myself at the meeting.僕は会には出席します。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
I haven't seen Tom lately.私は最近トムに会っていない。
When he met the lady, he raised his hat.彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I saw a girl with long hair.長い髪をした女の子に会いました。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
I expect to see Mr Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License