UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
I have not seen much of him recently.最近彼とはあまり会っていない。
Of all places to meet you!よりによってこんなところで君に会うなんて。
I am excited at the prospect of seeing her.彼女に会えると思うとわくわくする。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
I want to see you for a moment.ちょっと会いたいのだけれど。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
I met Tom on my way to school.学校へ行く途中でトムに会った。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
My family belongs to the neighborhood association.家は町内会に所属している。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
I did not meet anyone.誰にも会わなかった。
What a surprise to see you here!ここで君に会うとは驚きだ。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
My older brother manages that company.その会社は私の兄が経営している。
I have not seen him since.あの時以来彼に会っていない。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
It took me several days to balance the company books.会社の帳簿を付けるのに2、3日かかります。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
You can't see him because he is engaged.彼は仕事中なので面会は出来ません。
I met my teacher on the street the other day.この間、先生と道で会いました。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.明朝忘れず私に会いに来なさい。
Sunday is the day when people go to church.日曜日は人々が教会に行く日である。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Have you met him?彼に会ったことはあるの?
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
Perhaps we will see each other again tonight.ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Tom met Mary for the first time three years ago.トムは3年前に初めてメアリーに会った。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I'm majoring in sociology.私は社会学を専攻している。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Bob will certainly attend the meeting.きっとボブは会合に出席します。
Where shall we meet?どこで会いましょうか。
Father got back from the office at six.父は6時に会社から戻った。
The company's gamble paid off.会社の賭けはうまくいきました。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The banquet was in full swing.宴会はたけなわだった。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
If only I get a chance to see him.彼に会う機会さえあればなあ。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
I had never seen her before that time.それ以前に彼女と会ったことはなかった。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
You're the reason I came.あなたに会いに来たのです。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
We met on Sunday.日曜日に会いました。
He got his chance to succeed.彼は成功の機会をとらえた。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.私は4時に駅で母と会う事になっています。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License