UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
There is a church near my house.わが家の近くに教会がある。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
In case you see him, give him my regards.彼に会ったらよろしく言っといてください。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I want to see her very much.私はとても彼女に会いたい。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
He couldn't attend the meeting because he was sick.彼は会に病気ででられなかった。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
My father was absent from his office yesterday.私の父はきのう会社を休んだ。
The man I met yesterday was Mr. Hill.昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
I met her an hour ago.一時間前に彼女に会った。
The people in the office will never agree.あの会社の人たちは決してうまくやっていけないだろう。
The accountant was blamed for the mistake.会計係はミスを犯してとがめられた。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
I haven't met both of his sons.私は彼の息子2人に会ったわけではない。
A farewell party was held for Mr. Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Every time I see you, I think of your father.あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
My father goes to his office by train.父は会社に電車で通っている。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Who do you think came to see me yesterday?誰がきのう私に会いに来たと思いますか。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
Tom goes to work by motorcycle.トムはバイクで会社に通っている。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Can you meet tonight?今夜会える?
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We are having a meeting.会合を開いている。
Did you see anybody there?そこで誰かに会いましたか。
He is in conference now.彼は今会議中です。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
I thought Tom would never see you again.トムは二度とあなたに会わないだろうと思いました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The meeting broke up at eight.会は八時に散会した。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Has anyone asked for me?誰か私に会いにきましたか。
I don't know who you want to meet.きみが誰に会いたいのか分からない。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
I'll never forget seeing her.彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Haven't we met before?以前お会いしませんでしたかしら。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
She will be flattered if you go to see her in person.あなた本人が彼女に会いに行けば、彼女はうれしく思う。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
Where is it possible for you to see me?どこでお会いしていただけますか。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The meeting was all but over.会はほとんど終わっていた。
He worked day and night in the interest of his firm.彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
I really want to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The meeting will take place next Monday.会は来週の月曜日に催されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License