The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was very lucky for me that I saw him.
私は運良く彼に会えた。
This opportunity should be taken advantage of.
この機会は利用すべきだ。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
I recognized him at once, because I had seen him before.
私にはすぐに彼がわかった。前に会ったことがあるから。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog.
大都会、たとえばロンドンでは濃いスモッグがある。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
I live in a big city.
私は大都会に住んでいる。
It was a casual meeting.
それは偶然の出会いだった。
You should not miss the opportunity to see it.
あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
It is Tom whom I want to see.
会いたいのはトムです。
Monday through Friday are work-days in this company.
この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
It is very kind of you to come and see me.
私に会いに来てくれてありがとう。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.
友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I used to go to church on Sundays.
昔は日曜日に教会へいったものでした。
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
I told the news to everyone I met.
私は会った人すべてにそのニュースを話した。
I'll never forget the day when we first met.
私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.
先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
She has changed greatly since I last saw her.
彼女はこの前会った時から随分変わった。
Which company do you work for?
どこの会社にお勤めですか。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
I'll speak to him at the first opportunity.
機会のあり次第彼にお話ししよう。
The company published a new magazine.
その会社は新しい雑誌を出版した。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
She is good at speaking English.
彼女は英会話が得意だ。
Bill has stock in that company.
ビルはあの会社の株を持っている。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
We ran into each other at the station.
私たちは駅でばったり会った。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
I've seen a lot of him recently.
最近よく彼と会う。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The meeting is held twice a month.
会合は月に2回開かれる。
I'm working for a trading firm.
ある貿易会社に勤めています。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
I can't see you today because I feel ill.
気分が優れないので、今日はお会いできません。
Do you want to see her very much?
君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
I don't like my father's attending the meeting.
私は父がその会合に出ることを好まない。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.
大会9日目、ベスト8が出揃った。
We made a contract with the firm.
わが社はあの会社と契約を結んだ。
I know of her, but I have never met her.
彼女のことは聞いてはいますが、会ったことはありません。
I met an old man near the station.
私は駅の近くで1人の老人に会った。
You had better not see her today.
君は今日は彼女に会わないほうがいい。
See you at the party.
じゃあパーティーで会いましょう。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The whole world is watching the summit conference.
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Who attended the meeting?
誰が会合に参加したのですか。
Do you meet him often?
彼によく会いますか。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
I did not meet anyone.
誰にも会わなかった。
I don't believe you've met him.
あなたは彼に会っていないと思う。
I'll never forget seeing you.
私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
The meeting was put off because John was sick.
その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
I've met that girl before.
その少女には前に会ったことがあります。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
He goes to the office by car.
彼は会社に車で行く。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に出るために立ち上がった。
He said that he had met her, which was a lie.
彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。
Both of them were not present at the meeting.
彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
I have met neither of his sons.
私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。
He is going to the concert.
彼は音楽会に行くつもりだ。
When I met her the other day she asked of my parents.
先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Tom is going to apply for a job with a computer company.
トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
I'll see you a week from today.
来週の今日お会いします。
I would like to see you before I leave for Europe.
ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。
I remember well the time I first met him.
彼に初めて会った時の事をよく覚えています。
He said he had seen her a month before.
彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
Christmas is a good time to market new toys.
クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
I want you to meet him in order to hear his opinion.
彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
He devoted his life to his company.
彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
Instead of being here to work, you get the sense that he's simply a permanent fixture here.
仕事をしているというよりかは、ただ会社にいるだけって感じ。
Never did I expect to see her in such a place.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
I waited outside on the chance of seeing you.
君に会えるかと思って外で待っていた。
I will be seeing him tomorrow.
私は明日彼に会う。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.