UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Ah, when will they meet again?ああ、彼らはいつ再会するだろうか。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
That company has been very successful up to now.今までのところあの会社はとても成功している。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I'll see him again.もう一度彼に会うつもりだ。
Please advise me of the date for the next meeting.次の会合の日取りをご通告下さい。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
I'll never forget seeing you.私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
I have met him before.私は以前彼に会ったことがある。
Having often seen him, I know him quite well.彼にはたびたび会ったことがあるので、私は彼のことをよく知っている。
He was impatient to see his son.彼は息子に会いたくてたまらなかった。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
I met with my teacher in the theater.私は劇場で先生にばったり会った。
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
I remember seeing you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
I met him the other day.先日彼に会った。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
She said she had met him on the previous day.彼女は前の日に彼に会ったと言った。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
I hadn't seen my friend for over twenty years.友達に20年も会ってない。
I hope I can hold on to my job.会社をクビにならなきゃいいけどね。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
He must have gone to see his old friend.彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
The argument ended in a fight.議会はさいごにけんかになった。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
We have been to see the exhibition.展示会を見てきました。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
I was happy to see him.彼と会ったのが幸いだった。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
I want to enter the club.私はそのクラブに入会したい。
The church is at the foot of the hill.教会は丘のふもとにある。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
I'll see you next month.来月お会いしましょう。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
She has already left the office.彼女はもう会社を出た。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
He's a friend from work.彼は会社の仲間です。
I met his sister last week.先週私は彼の姉に会いました。
I met him first thing in the morning.私は今朝早く彼に会った。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Only yesterday did I see him.きのうようやく彼に会った。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I'm looking forward to seeing you.私は君に会えるのを楽しみにしています。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。
I'm looking forward to seeing you soon.あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。
I don't know who you want to see.きみが誰に会いたいのか分からない。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License