UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
The society made him president.協会は彼を会長にした。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Who did you meet there?そこで誰に会ったのですか。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
He spoke to whomever he met.彼は会う人ごとに話しかけた。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
He is easy to reach.彼に面会するのはたやすい。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
Can you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
I saw a man with a child.私はこどもを連れた人に会いました。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
You'd better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
We're meeting up tomorrow?明日会いましょうか?
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
I hope I'll see you again soon.また近いうちにお会いましょう。
I'm very glad to meet you.あなたにお会いできてとてもうれしく思います。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
I'd like to see you again next week.来週また会いたい。
Since I'd never met her before, I didn't know her.以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
It was very nice seeing you again.あなたにまた会えたのでとてもうれしかったです。
You shouldn't visit my grandfather today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
It seems that he was late for the meeting yesterday.どうやらかれはきのうその会にまに合わなかったようだ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
I took off my hat and entered the church.私は帽子を取り、教会に入った。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
I can see some Japanese people here.私はここで何人かの日本人に会うことができます。
I see him tomorrow afternoon.明日の午後彼に会います。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
I saw him at the station a few days ago.2、3日前に、彼と駅で会った。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I fell in love with her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
Mr. Ito wants to see you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
She met many boys in the chatroom.彼女がチャットルームで多くの少年会った。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Although she lives nearby, I rarely see her.近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
I want to see you for a moment.ちょっと会いたいのだけれど。
Which company do you work for?どこの会社にお勤めですか。
Waking on the street, he met Jim.通りを歩いているとき彼はジムに会った。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
It's been quite ages since we last met.ほんとうに久しぶりに会いましたね。
Could you make it another time?別の機会にお願いできませんか。
Were you on time for work today?今日、会社間に合った?
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
I haven't seen much of him recently.最近はあまり彼と会っていない。
I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女と出会った。
After I graduated from college, I got a job with my father's company.大学を出た後、父の会社に職を得た。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
There were only six people at the meeting.その会合にはわずか6人しかいなかった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I'll go meet her soon.すぐに会いに行くからね。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I hear the governor's been getting money under the table from tobacco companies.知事がタバコ会社から賄賂をもらっていたらしいじゃないか。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Tom and Mary met at a New Year's party.トムとメアリーは新年会で知り合った。
I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女に出会った。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
My opinion doesn't count for much at the office.私の意見は会社では買ってくれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License