UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を英語で何といいますか。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
She came to see me.彼女は私に会いにきた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Jon made his company succeed.ジョンは自分の会社を成功させた。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I've been looking forward to meeting you.かねがねお会いしたく思っていました。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Society could not care less.社会はぜんぜん気にしない。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
We resumed negotiations with that company.私たちはその会社と交渉を続行した。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
We encountered a lot of difficulties on the expedition.その遠征ではずいぶんつらい目に会った。
Did you see anybody there?そこで誰かに会いましたか。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
We are to have met yesterday.私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I don't believe you've met him.あなたは彼に会っていないと思う。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I would like to see you before I leave for Europe.ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
Do you want to see her very much?君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
We sometimes meet them.私たちは時々彼らに会う。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The firm might have lost all its money if it had taken his advice.もし彼のすすめに従っていたら、会社に一銭もなくなっていたかもしれません。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Never will I see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I was not able to see him.彼に会う事ができなかった。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
One day I met him.ある日、私は彼に会った。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
I hope to see you.私はあなたに会いたい。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I went there to see her.彼女は会うためにそこに行った。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
He devoted his life to his company.彼はかれの会社に彼の人生をささげました。
It is her that I want to meet.私が会いたいのは彼女なんです。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Sunday is the day when people go to church.日曜は人々が教会に行く日である。
Do you know his status in the company?この会社での彼の地位を知っていますか。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Wait for a second chance.別の機会を待て。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He wants to meet that good-looking girl.彼はあの美しい女の子に会いたがっています。
They met in high school.彼らは高校で出会った。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Both of them were not present at the meeting.彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I'm not good at meeting people.人に会うのは苦手だ。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
The company's gamble paid off.会社の賭けはうまくいきました。
To visit my friend.友人に会うためです。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
She said that she had met him three months before.彼女は3か月前に彼に会ったと言った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License