UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met her on my way home.私は家に帰る途中、彼女に会いました。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
Let's go and see him there.そこへ彼に会いに行こう。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
I haven't seen her since then.それいらい彼女に会っていません。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Never will I see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
I remember seeing her somewhere.私は彼女にどこかで会ったのを覚えている。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
I haven't seen her for ages.彼女には長いことお会いしていません。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
I met a friend I hadn't seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
Every time I see you, I think of your mother.私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I liked you even more when I met you.あなたと会って、より一層あなたのことが、好きになりました。
The man you met at the station is my father.駅であなたが会った人は私の父だ。
I'll see you whenever it suits you.いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
I couldn't remember ever having met her.彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
I don't meet him so often.あまり彼に会いません。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
I met him at the station.僕は駅で彼に会った。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
The opening address alone lasted one hour.開会の挨拶だけで1時間もかかった。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
Who did you meet?あなたはだれに会ったのですか。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
We met along the way.我々は途中で会った。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
We are more or less related to society.私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
I saw him again.私は再び彼に会った。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
She met him for breakfast.彼女は彼に朝食で会った。
I saw Tom a few minutes ago.数分前にトムに会った。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I miss you.会えなくて淋しい。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
I remember seeing her before.以前彼女に会ったことを覚えている。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
I had hoped to meet you there.あなたにそこでお会いしたかったのですが。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
These girls, who're my pupils, have come to see me.この少女たちは私の生徒なのですが、私に会いに来たのです。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
I just ran into her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
I did see him.確かに会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License