UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
I'm anxious to see you.君にぜひ会いたいから。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
The house is opposite the church. You can't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
We fixed the date for our class reunion.同窓会の日取りを決めた。
Tom met Mary for the first time three years ago.トムは3年前に初めてメアリーに会った。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The meeting gave her extreme pleasure.その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
I haven't seen her since then.その時以来私は彼女に会っていない。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
Which company do you work for?どちらの会社にお勤めですか。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
I'll meet him tomorrow.明日、私は彼と会います。
I have not seen much of him recently.最近彼とはあまり会っていない。
I reckon we'll see him once more.私たちはもういちど彼に会おうと思います。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に出会った。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
My older brother manages that company.その会社は私の兄が経営している。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
The accountant was blamed for the mistake.会計係はミスを犯してとがめられた。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
I'm going to meet him tomorrow.明日彼に会うつもりです。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
I am to meet him there.彼とそこで会うことになっている。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Either you or he has to attend the meeting.君か彼のどちらかがその会合に出なければならない。
I'm very glad to see you again.又お会いできてうれしい。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He is the cash-box for his company.彼は会社のドル箱だ。
I found him easily, because I had met him once before.前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
We found trouble everywhere.私たちはいたるところでつらい目に会った。
How did you enjoy the party?会はおもしろかったですか。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Where did you see the boy?あなたはどこでその少年に会いましたか。
Next time you see her, give her my best wishes.今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
It was a pleasure to meet you.お会いできてうれしかった。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に会ってから10年になります。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
Illness prevented him from attending the party.彼は会に病気ででられなかった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
We hope to meet you again.もう一度お会いできればいいんですが。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
I will present myself at the meeting.その会には出席します。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
He comes to meet me sometimes.彼は時々私に会いに来る。
The meeting was arranged for next Sunday.会は次の日曜日に決まった。
It happened one morning that she met him on the street.ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
It would be better if we didn't attend that meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
When can we see each other again?今度はいつ会えるの?
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
She will be flattered if you go to see her in person.あなた本人が彼女に会いに行けば、彼女はうれしく思う。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
Tom was anxious to meet you.トムが会いたがってたよ。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
I have not seen him in months.彼には何ヶ月も会っていない。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He comes to see me once in a while.彼は時々私に会いに来てくれる。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
John is sure to succeed his father in the company.ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License