UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
I haven't met her.彼女とは会っていない。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The meeting begins at three.会合は3時から始まります。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I met him once.いつか彼に会っている。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
My mother's illness prevented me from attending the meeting.母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。
This is your only chance.これは君には唯一の機会である。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
It's been a long time since we last saw each other.ほんとうに久しぶりに会いましたね。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
I'm going to attend the meeting.私はその会議に出席するつもりです。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
He met one of his old friends on his way back from the station.彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
Do you see him often?彼によく会いますか。
I go to church every Sunday.毎日日曜教会へ行きます。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
They arranged a meeting.彼らは会合の打ち合わせをした。
See you at the party.じゃあパーティーで会いましょう。
The meeting is all over.その会合はすっかり終わった。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
The company drew back from the project.会社はそのプロジェクトから手をひいた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
You must avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用せよ。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Only a handful of people came to the meeting.会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Father takes a bus to his office.父は毎朝バスで会社に行きます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
I met her in London for the first time.私はロンドンで初めて彼女に会った。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
I see him once in a while.彼には時たま会います。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を英語で何といいますか。
I remember seeing you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Please remember to see my father next week.来週、忘れずに父に会って下さい。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
I hope to see you again.またお会いしたいと思います。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
I'm pleased to meet you.あなたにお会いできて嬉しい。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Nowadays his father goes to work by car.近ごろ彼の父は車で会社に行く。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
I sometimes see him on the street.時々彼に通り出会います。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Bob waved to everyone he saw.ボブは会う人には誰にでも手を振った。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を求めた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
I haven't seen him for years.何年間も彼に会いませんでした。
There was a convention last month.先月、集会があった。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
I'm glad to see you again.あなたに再び会えて嬉しい。
As is often the case with him, he went to the office without shaving.彼にはよくあることだが、ひげをそらずに会社にでかけた。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License