UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '会'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The Diet will go into recess next week.国会は来週休会となる。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I am in the soup.困難な目に会っています。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
I attended the meeting though my father told me not to.父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Our company is a limited company.我々の会社は有限会社だ。
We found trouble everywhere.私たちはいたるところでつらい目に会った。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
Waking on the street, he met Jim.通りを歩いているとき彼はジムに会った。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
Tom wants to see Mary again.トムはもう一度メアリーに会いたがっている。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
It feels like I've seen her before.以前、彼女に会ったような気がする。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
I haven't seen him for a long time.久しく彼に会わない。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
He wants to see us again.彼は私たちにまだ会いたがっている。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I will see to it that you meet her at the party.私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
Mr. Ito wants to see you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
It seems that he was late for the meeting yesterday.どうやらかれはきのうその会にまに合わなかったようだ。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
Every time he meets me, he brags about his car.彼は会うたびに車の自慢をする。
She has already left the office.彼女はもう会社を出た。
I met her an hour ago.一時間前に彼女に会った。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後2時に開催された。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
I never dreamed that I would meet you here.君にここで会うとは夢にも思わなかった。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
Having seen him before, I recognized him.以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
I need to get to this meeting now.今から会議に行かなければならない。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
I fancy we've met before.あなたに以前会ったことがあるように思う。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
See you around.またお会いしましょう。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
She was in a hurry to see her father.彼女は父に会いたくてやきもきしていた。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
We are more or less related to society.私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
It's nice to meet you too.わたしも会えて嬉しいよ。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Their conversation went on.彼らの会話は続いた。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
Have you met her before?以前彼女に会ったことがありますか。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I must go and see him.私は彼に会いに行かなければならない。
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License