The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking forward to meeting you when you come.
あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
I saw a girl with long hair.
長い髪をした女の子に会いました。
We'll resume the meeting after tea.
会議をお茶休憩の後再開する予定である。
I met the usual people at the usual place.
いつものところでいつもの人達に会った。
He began to work for that company last year.
去年から彼はあの会社に勤めているのです。
I met her last winter.
去年の冬、彼女と出会った。
Could I have the check?
会計をお願いします。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
The meeting closed at four p.m.
会議は午後四時に終わった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
May I come and see you now?
今君に会いに行ってもいいですか。
At our company, the retirement age is 60.
私の会社では60歳が定年である。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He is the last person I want to see now.
彼は今一番会いたくない人だ。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.
私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
She was a middle-aged urban professional.
彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
You ought to have come to see me yesterday.
君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.
私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.
学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
We might not need to attend the meeting on Monday.
私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
How often do you see Tanaka?
あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
It goes without saying that country life is healthier than town life.
もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
I made use of every opportunity to improve my English.
私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
You should have attended the meeting.
君はその会合に出席すべきだったのに。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
I enjoy intellectual conversations.
知的な会話が好きです。
I met her an hour ago.
一時間前に彼女に会った。
Rituals were performed in churches.
教会では儀式が執り行われた。
I will never forget the day when I first met him.
私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I'll see him again.
もう一度彼に会うつもりだ。
I'll see you next Wednesday.
来週の水曜日に会いしましょう。
Should he see you, he would be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
It happened that I saw my teacher at the station.
私はたまたま駅で先生に出会った。
The company has changed hands three times.
その会社は経営者が3人も代わっている。
I have not seen him lately.
最近彼に会っていない。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
How about meeting today?
今日会わない?
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I will go to see him instead of you.
あなたの代わりに私が彼に会いに行きます。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac