Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| I very much like going to parties and meeting people. | 私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| We have to be ready to go through dangers there. | ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 | |
| He expected to have seen her before he went out of town. | 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 | |
| I don't feel like meeting her now. | 私は今彼女に会う気がない。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| To visit my friend. | 友人に会うためです。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| He advised me to see a lawyer. This I did at once. | 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 | |
| A Mr. Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| Bob waved to whomever he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| I am to meet him at ten. | 彼と10時に会うことになっている。 | |
| Shota said that he was shy about seeing her. | 翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Tom can't see you. | トムはあなたに会うことができません。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| He always says "Hello" when I see him. | 彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| Tom doesn't ever want to see Mary again. | トムは二度とメアリーに会うつもりはない。 | |
| I am going to see him today. | 今日は彼に会うつもりだ。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| It was a great thrill to meet the President. | 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| I made an appointment with Mayuko. | 私はマユコと会う約束をした。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| If you happen to see him, please give him my best regards. | もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。 | |
| I never expected to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| I have an appointment with him for five-thirty. | 5時半に彼と会う約束がある。 | |
| I'll never see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| A Mr Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| Tom was supposed to meet me at 2:30. | トムは2時30分に私と会うはずだった。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| I passed up an opportunity to see him. | 彼に会う機会を見送った。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| The candidate waved his hand to whomever he saw. | その候補者は会う人ごとに手を振った。 | |
| After that, I didn't see him again. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| Tom never saw him again. | トムは彼に再び会うことはなかった。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I will be seeing her again one of these days. | 近日中に彼女にまた会うことになっている。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| I saw him no more. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Every time I meet him, I swear at him. | 彼と会うたびに、彼をののしる。 | |
| We made a date to meet soon. | じきにまた会う約束をした。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| He said he would see me the next day. | 翌日私に会うと彼はいった。 | |
| I am to meet him there. | 彼とそこで会うことになっている。 | |
| I'm going to see her tomorrow. | 明日彼女に会うつもりです。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| Send her in, and I will see her now. | 彼女を通しなさい、すぐ会うから。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うことを楽しみに待っています。 | |
| I'm not going to see you again. | あなたにもう一度会うつもりはありません。 | |
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| I made an appointment to see him at seven o'clock. | 私は彼と7時に会う約束をした。 | |
| We are to meet in front of his house. | 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 | |
| You will be able to see him tomorrow. | あなたは明日彼に会うことができるでしょう。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| We never meet without parting. | 会うは別れのはじめ。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは来週会う約束をした。 | |
| We see them on occasion. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| I'll never see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| I'll meet them at six. | 私は6時に彼らに会うつもりだ。 | |
| I'm going to meet a certain student. | ある学生に会うところです。 | |
| I've seen much of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I'm looking forward to seeing him. | 彼と会うのが楽しみだなあ。 | |
| I must remember to see her. | 彼女に会うことを覚えていなければならない。 | |
| I am to meet him at six. | 私は彼と6時に会うことになっている。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. | トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった。 | |