Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are to meet at seven tomorrow. | 私たちは明日7時に会うことになっている。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| I expect to see Mr Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| He always speaks to me when he meets me on the street. | 彼は通りで私に会うといつも話しかける。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| I hope I never meet him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている。 | |
| Living a busy life, he usually doesn't see his family. | 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 | |
| I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. | 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 | |
| Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? | 2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| The people whom I meet are kind. | 私が出会う人々は親切だ。 | |
| They meet once a week. | 彼らは週に1回会う。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| She promised to meet him at the coffee shop. | 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 | |
| All he is thinking about is meeting her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| When meeting a person for the first time, keep the conversation light. | 人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| He advised me to see a lawyer. This I did at once. | 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I must remember to see her. | 彼女に会うことを覚えていなければならない。 | |
| They would never meet again. | 彼らは二度と会うことはなかった。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| We see them on occasion. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| He avoided meeting her on the way. | 彼は途中で彼女に会うのを避けた。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| Tom was supposed to meet me at 2:30. | トムは2時30分に私と会うはずだった。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。 | |
| I will meet him some other time. | 彼に会うのはこの次にしましょう。 | |
| Never will I see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| If you happen to see him, please give him my best regards. | もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは来週会う約束をした。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| I have an appointment with him for five-thirty. | 5時半に彼と会う約束がある。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| His one thought is to see her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| The moment we met, we fell in love with each other. | 私たちは会うやいなや互いに愛し合った。 | |
| They decided to meet there again after twenty years. | 彼らは20年後にそこで会うことになっていた。 | |
| When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| I'll never see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| When he met the lady, he raised his hat. | 彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| It was inevitable that they would meet. | 彼らが会うことは避けられなかった。 | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | 私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。 | |
| I think it necessary for you to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| I'm going to see him tomorrow. | 私は明日彼に会うつもりです。 | |
| Every time I meet him, I swear at him. | 彼と会うたびに、彼をののしる。 | |
| I was meeting Bob at six. | 私は6時にボブに会う予定だった。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| She never dreamed she'd meet him in a foreign country. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| They parted, never to see each other again. | 彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。 | |
| We were wont to meet at that pleasant spot. | われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。 | |
| I am going to see him today. | 今日は彼に会うつもりだ。 | |
| I thought we were supposed to meet Tom at 2:30. | 私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。 | |
| He was the last person I expected to see. | 彼に会うとは思いがけなかった。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| There is little chance of my meeting him again. | 再び彼に会う望みはない。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| Meeting is the beginning of separation. | 会うは別れの始め。 | |
| I very much like going to parties and meeting people. | 私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| Tom never saw him again. | トムは彼に再び会うことはなかった。 | |
| When you are walking down the road, you can meet lots of people. | その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Never will I see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |