Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you meet tonight? | 今夜会うことが出来ますか。 | |
| I am to meet him at ten. | 彼と10時に会うことになっている。 | |
| That politician won't meet you unless you grease his palm. | あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| I meet him on occasions at the club or at the golf links. | 私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| She must have some nerve to go and meet him by herself. | 彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。 | |
| He was never to see his parents again. | 彼は再び両親と会うことはなかった。 | |
| Will you meet her? | 彼女と会うつもりですか。 | |
| He was never to see his wife and family again. | 彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。 | |
| I felt as if he shrank from meeting me. | 彼は僕に会うのを避けたように思った。 | |
| My parents forbade me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| I didn't meet him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| There is little chance of my meeting him again. | 再び彼に会う望みはない。 | |
| I never expected to meet her in a place like that. | 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| The people whom I meet are kind. | 私が出会う人々は親切だ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| I went there to meet him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| He was destined never to see his wife again. | 彼は二度と妻に会うことはなかった。 | |
| Every time I see you, I think of your father. | あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 | |
| I've seen much of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| I passed up an opportunity to see him. | 彼に会う機会を見送った。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| I didn't see him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| They decided to meet there again after twenty years. | 彼らは20年後にそこで会うことになっていた。 | |
| Send her in, and I will see her now. | 彼女を通しなさい、すぐ会うから。 | |
| Of all places to meet you! | よりによってこんなところで君に会うなんて。 | |
| Tom was the last person I expected to see. | まさかトムに会うとは思わなかった。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| My heart beats fast each time I see her. | 彼女に会うたびに胸がどきどきする。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| I'm going to see her tomorrow. | 明日彼女に会うつもりです。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| I see much of Takaoka. | 私は高生加によく会う。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |
| The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。 | |
| Come to think of it, I promised to see him at five. | 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 | |
| We are to meet at five this evening. | 今夕5時に会う予定です。 | |
| You'll find it difficult to meet her. | 彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| He is looking forward to seeing you. | 彼はあなたに会うのを楽しみにしている。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは来週会う約束をした。 | |
| The moment we met, we fell in love with each other. | 私たちは会うやいなや互いに愛し合った。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| All he is thinking about is meeting her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| Are you meeting someone here? | 君は誰かとここで出会うの。 | |
| I am to meet him there. | 彼とそこで会うことになっている。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| I will see him at the first opportunity. | 機会があり次第、彼に会うつもりだ。 | |
| It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. | 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| Tom was a professional gambler before he met Mary. | メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| You will be able to see him tomorrow. | あなたは明日彼に会うことができるでしょう。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| I made an appointment with Mayuko. | 私はマユコと会う約束をした。 | |
| Human beings communicate in many ways. | 人間も色々な方法で伝達し会う。 | |
| I expect to see Mr Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| It was a great thrill to meet the President. | 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I'm not going to see you again. | あなたにもう一度会うつもりはありません。 | |
| I think you need to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| We parted, never to see each other again. | 我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。 | |
| Never again did I see you. | 二度とあなたに会うことはない。 | |
| Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. | 明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。 | |