Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I meet you, I remember your mother. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| He always speaks to me when he meets me on the street. | 彼は通りで私に会うといつも話しかける。 | |
| I meet her at school now and then. | 私は時折学校で彼女に会う。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| When meeting a person for the first time, keep the conversation light. | 人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| Tom was a professional gambler before he met Mary. | メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| I had a chance to see him. | 私は彼と会う機会があった。 | |
| Never will I see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| I meet him on occasions at the club or at the golf links. | 私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| It is difficult to see her. | 彼女に会うのは難しい。 | |
| I am to meet him at ten. | 彼と10時に会うことになっている。 | |
| I'm scheduled to see Mr. Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. | クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| He was never to see his parents again. | 彼は再び両親と会うことはなかった。 | |
| Every time I meet him, I swear at him. | 彼と会うたびに、彼をののしる。 | |
| He is looking forward to seeing you. | 彼はあなたに会うのを楽しみにしている。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| There is little chance of my meeting him again. | 再び彼に会う望みはない。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| Come to think of it, I promised to see him at five. | 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| We made a date to meet soon. | じきにまた会う約束をした。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | 私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| We sometimes meet them. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| The people whom I meet are kind. | 私が出会う人々は親切だ。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I am to meet the man tomorrow. | 私は明日その男に会う予定だ。 | |
| They decided to meet there again after twenty years. | 彼らは20年後にそこで会うことになっていた。 | |
| I never thought I would meet her at that party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| All he is thinking about is meeting her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| To meet is to part. | 会うは別れのはじめ。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| He is foolish to meet her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| He always says "Hello" when I see him. | 彼は会うといつも「こんにちは」と私に言う。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| I am going to see him today. | 今日彼に会うつもりだ。 | |
| My heart beats fast each time I see her. | 彼女に会うたびに胸がどきどきする。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会うことが出来ますか。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| I was not able to see him. | 彼に会う事ができなかった。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 | |
| It would be best if I met him in person. | 私が直接彼に会うのが一番いいだろう。 | |
| I must remember to see her. | 彼女に会うことを覚えていなければならない。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I have no thought of seeing her now. | 私は今彼女に会う気がない。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| I'll never see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. | 人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 | |
| The more people you know, the less time you have to see them. | 知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。 | |
| I'll never see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| The next time that I see you, you will be quite different. | 次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。 | |
| He avoided meeting her on the way. | 彼は途中で彼女に会うのを避けた。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| I'm not going to see you again. | あなたにもう一度会うつもりはありません。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |