The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.
パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Every time he meets me, he brags about his car.
彼は会うたびに車の自慢をする。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
I passed up an opportunity to see him.
彼に会う機会を見送った。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
You'll find it difficult to meet her.
彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。
My heart beats fast each time I see her.
彼女に会うたびに胸がどきどきする。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
I am looking forward to seeing you.
君に会うのを楽しみにしている。
I hope I never meet him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I am looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Fancy meeting you here.
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
I am to meet him at six.
私は彼と6時に会うことになっている。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
I am seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになっている。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
I am looking forward to seeing you.
私は君に会うのを楽しみに待っている。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
They were to meet here at seven.
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
To meet is to part.
会うは別れのはじめ。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Tom was the last person I expected to see.
まさかトムに会うとは思わなかった。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
They are going to meet at the hotel tomorrow.
彼らはあすホテルで会うことになっている。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
I never expected to see you here.
ここで君に会うとは思わなかった。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
I live near her house, but I seldom see her.
彼女の家の近くに住んでいるが、ほとんど会うことはない。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
When he met the lady, he raised his hat.
彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
Whenever I see you, I feel happy.
あなたに会うと私はいつも幸せになります。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
The next time that I see you, you will be quite different.
次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
I intend seeing the queen.
私は女王に会うつもりである。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.
ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
He has forgotten to see you here.
彼はここであなたに会うことを忘れている。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I never thought I would meet her at that party.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
We are to meet again at the park tomorrow afternoon.
私達は明日の午後また公園で会う事になっている。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
I had a chance to meet him in Paris.
たまたまパリで彼に会う機会があった。
John had been lazy before he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I'm going to see him tomorrow.
私は明日彼に会うつもりです。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Perhaps we will see each other again tonight.
ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I meet him on occasions at the club or at the golf links.
私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。
Never did I dream that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
To see you is always a great pleasure.
君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
The moment we met, we fell in love with each other.