The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
Fancy meeting you here.
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
I am looking forward to seeing you.
私はあなたに会うのを楽しみにしています。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I meet him on occasions at the club or at the golf links.
私はクラブかゴルフ場で時たま彼に出会う。
I had a chance to meet him in Paris.
たまたまパリで彼に会う機会があった。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
You cannot be too polite when you meet the president.
会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I saw him no more.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
The couple separated, never to see each other again.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
I'm looking forward to seeing you.
あなたに会うのを楽しみにしています。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I must remember to see her.
彼女に会うことを覚えていなければならない。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
It is difficult to see her.
彼女に会うのは難しい。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
Hello. Fancy meeting you here.
やあ、こんな所で会うとはね。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
Will you meet her?
彼女と会うつもりですか。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Her one wish was to see her son again.
彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
We are all looking forward to seeing you.
私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
You are the last person I expected to see here.
まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
Bob waved to whomever he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
All he is thinking about is meeting her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.
もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
I meet him at school now and then.
私は時おり学校で彼に会う。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
I meet her at school now and then.
私は時折学校で彼女に会う。
I never thought I would meet her at that party.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
I was not able to see him.
彼に会う事ができなかった。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
Little did I dream that I would see you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
Never will I see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
I shall see him in less than a week.
一週間たたないうちに彼に会うだろう。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
He was the last person I expected to see.
彼に会うとは思いがけなかった。
Never again did I see you.
二度とあなたに会うことはない。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
If only I get a chance to see him.
彼に会う機会さえあればなあ。
I don't feel like meeting her now.
私は今彼女に会う気がない。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
We are to have met yesterday.
私たちは昨日会う事になっていたのだが。
I'll never see her again.
二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
We parted, never to see each other again.
我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
I had a chance to see him.
私は彼と会う機会があった。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Bob waved to everyone he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
Jim went back to London for the purpose of seeing her.
ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
It's always delightful to see you.
君に会うのはいつも楽しい。
I am to meet him at five at the station.
5時に駅で会うことになっている。
I thought we were supposed to meet Tom at 2:30.
私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.