The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My parents didn't allow me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
I am to meet him at six.
私は彼と6時に会うことになっている。
Fancy meeting you here.
こんなところで会うなんて思いもしなかった。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
I will see him at the first opportunity.
機会があり次第、彼に会うつもりだ。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人とは誰でも親しくなる。
I have seen much of him lately.
近頃彼にしばしば会う。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
You will be able to see him tomorrow.
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Every time I saw him, I found him to be taller.
彼は会うたびに背が高くなっていた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
We never meet without parting.
会うは別れのはじめ。
It is usually at the coffee shop that I meet him.
私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I meet him at the club from time to time.
私は時々クラブで彼に会う。
I'm looking forward to seeing you soon.
私は近いうちにあなたに会うのをたのしみにしています。
I passed up an opportunity to see him.
彼に会う機会を見送った。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I am going to see him today.
今日彼に会うつもりだ。
He was never to see his wife and family again.
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
Never again did I see you.
二度とあなたに会うことはない。
Tom was the last person I expected to see.
まさかトムに会うとは思わなかった。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
To visit my friend.
友人に会うためです。
I didn't see him again after that.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
I see much of Takaoka.
私は高生加によく会う。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
To see you is always a great pleasure.
君に会うのはいつだってうれしいことです。
I never expected to see you here.
ここで君に会うとは思わなかった。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
We see them on occasion.
私たちは時々彼らに会う。
I am looking forward to seeing you.
私は君に会うのを楽しみに待っている。
We were to have met there at seven.
私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
I will never see him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
He flirts with every woman he meets.
彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
I am looking forward to seeing you.
君に会うのを楽しみにしている。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.
明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
If you happen to see him, please give him my best regards.
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I never expected to meet her in a place like this.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Are you meeting someone here?
君は誰かとここで出会うの。
His one thought is to see her.
彼は彼女に会うことばかり考えている。
Human beings communicate in many ways.
人間も色々な方法で伝達し会う。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と妻に会うことはなかった。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
I felt as if he shrank from meeting me.
彼は僕に会うのを避けたように思った。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
You cannot be too polite when you meet the president.
会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
I am to meet him there.
私は彼とそこで会うことになっている。
I never expected to meet her in a place like that.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
I can see some Japanese people here.
私はここで何人かの日本人に会うことができます。
I don't feel like meeting her now.
私は今彼女に会う気がない。
I'm looking forward to seeing you.
あなたに会うのを楽しみにしています。
To meet is to part.
会うは別れのはじめ。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
Next time I see you, please give me your answer.
今度会うとき返事をください。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
I am to meet him at ten.
彼と10時に会うことになっている。
Bob waved to everyone he saw.
ボブは会う人には誰にでも手を振った。
I am looking forward to seeing you.
私はあなたに会うのを楽しみにしています。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
There is little chance of my meeting him again.
再び彼に会う望みはない。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
I often run into her at the supermarket.
私はスーパーでよく彼女と会う。
I'm going to meet a certain student.
ある学生に会うところです。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.