The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '低'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.
注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
One is tall and the other is short.
一方は背が高く、もう一方は背が低い。
He's two years older than me, but he's shorter.
彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
She has low tastes.
彼女の趣味は低級だ。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.
兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
The clouds hung low.
雲が低く垂れ込めた。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
He is older than I by two years, but less tall than I.
彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
But the possibility seems unlikely.
でも可能性は低そうだね。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We must sleep at least seven hours a day.
私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Low temperatures turn water into ice.
気温が低いと水は氷になる。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音声を低くしてもいい?
He is the shorter of the two boys.
彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
I can walk at least two miles.
私は最低2マイルは歩ける。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?
2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Kate is not as tall as Anne.
ケイトはアンより背が低い。
Water finds its level.
水は低きに流れる。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
I am shorter than he.
私は彼より背が低い。
Low-fat milk for me.
あたし、低脂肪乳ね。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
Tom has a low-pitched voice.
トムは声が低い。
The moon is low in the sky tonight.
今夜は月が空の低いところに出ている。
This is the worst thing that has ever happened to me!
こんな最低の目にあったことはないわ!
The airplane flew very low.
飛行機は大変低く飛んでいた。
Dark clouds are hanging low.
黒雲が低く立ちこめていている。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
She was too short to see over the fence.
彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
You're disgusting!
最低!
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
He is beneath her in rank.
彼は彼女より地位が低い。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.