UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Broccoli is one of the best vegetables for you.ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License