UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The earth is a ball.地球は球体である。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
I've gained weight.私は体重が増えた。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License