UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I am exhausted.体力が尽きた。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
That's mostly right.大体正しい。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
You look sick.体調が悪そうですよ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
Have you lost weight?体重減りましたか。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License