UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I ache all over.体中が痛い。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License