UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I'm healthy.私は体は健康です。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
He is overweight.彼は肥満体だ。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License