UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
You look sick.体調が悪そうですよ。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Take care.お体を大切に。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Health is better than wealth.金より体。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
I'm losing weight.体重が減っています。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License