The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to try my best for as long as I am physically able to.
体が丈夫な限りはがんばりたいです。
Can his story be true?
一体彼の話は本当だろうか。
Competition is neither good nor evil in itself.
競争それ自体は善でも悪でもない。
Paul is always groping women.
ポールはいつも女性の体を弄っている。
We must be careful of our health.
人は自分の体に気をつけなければならない。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
At present, consensus has yet to be reached.
今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
I have hot flashes.
体がほてります。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとか体裁を繕った。
Tom's condition worsened.
トムの容体が悪化した。
What ever do you want with me?
一体この私に何の用ですか。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Books are to the mind what food is to the body.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたのだ。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He felt himself being lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
We must consider these matters as a whole.
私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I am exhausted.
体力が尽きた。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Altogether, it was a success.
全体的に見れば成功だった。
Wash yourself with their blood.
彼らの血で体を洗え。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The whole world is off its rocker.
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.
それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
He was quite weak in his childhood.
子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?
身長と体重を教えていただけますか?
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Whatever is that noise?
一体全体あの音は何か。
Tom has tattoos all over his body.
トムは体中に刺青がある。
I'm losing weight.
体重が減っています。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.