UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I am exhausted.体力が尽きた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Health is better than wealth.金より体。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
That is almost correct.大体正しい。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
I'm in good shape.私は体力があります。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License