UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I have hot flashes.体がほてります。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
I take exercise for health.健康のために体操する。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Fever is one of the body's defence mechanisms.発熱は体の防御反応の一つだ。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License