The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
She felt herself being lifted up.
彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The surface of the object is fairly rough.
その物体の表面はかなり粗い。
To begin with, you must build up your body.
まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
The wrestler weighs over 200 kilograms.
そのレスラーは200キロ以上体重がある。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
She doubled over, clutching her side.
彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I exercise every day.
ぼくは毎日、体操をします。
She was burning with fever.
彼女は熱で体が火照っていた。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Emi gave her seat to a handicapped man.
エミは体の不自由な人に席を譲った。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Do you know her at all?
あなたは一体彼女を知っているのですか。
I have to alter my clothes because I've lost weight.
私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.
体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.