UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Broccoli is one of the best vegetables for you.ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Health is better than wealth.金より体。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
He is overweight.彼は肥満体だ。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License