UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I'm losing weight.体重が減っています。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I'm gaining weight.体重が増えています。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I have hot flashes.体がほてります。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License