UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've gained weight.私は体重が増えた。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
Health is better than wealth.金より体。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Take care.お体を大切に。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
I'm healthy.私は体は健康です。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Water is a liquid.水は液体である。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License