UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
Take care of yourself.お体をお大事に。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License