UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
That's mostly right.大体正しい。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
I ache all over.体中が痛む。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License