The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
He ruined his body by drinking too much.
彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
What's the big idea?
一体どういう了見だね。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
This coat doesn't fit me.
この上着は私の体に合わない。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
I am exhausted.
体力が尽きた。
We should keep ourselves clean.
自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
Could you please tell me your height and weight?
身長と体重を教えていただけますか?
The group was made up of teachers and students.
その団体は教師と学生から成り立っていた。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Altogether, it was a success.
全体的に見れば成功だった。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
They exposed him to the police.
彼らは彼の正体を警察にばらした。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The whole country was covered with snow.
その地方全体が雪で覆われた。
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
The author has a beautiful style.
この著者は美しい文体を持っている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Who was it that read my diary while I was out?
私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたのだ。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
They were a good group as a whole.
彼らは全体としてよいグループだった。
I feel a little bad today.
私は今日すこし体の調子が悪い。
We must study the affair as a whole.
われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.
運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとか体裁を繕った。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
This skirt hangs nicely.
このスカートは体にちょうどよくあう。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.