UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Take care of yourself.お体をお大事に。
I like meat, but eggs do not agree with me.私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The whole town was under water.町全体が水没した。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I am exhausted.体力が尽きた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
I have hot flashes.体がほてります。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License