The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
He is good at gymnastics.
彼は体操が得意だ。
Want of sleep injures our health.
寝不足は体に悪い。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
What's that thing? I have absolutely no idea.
さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
He is overweight.
彼は肥満体だ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
What in the world is this?
これは一体何なんだ?
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.
杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
What on earth is the problem?
一体全体問題は何か。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
He looked much better this morning than yesterday.
今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I took my temperature, but it was normal.
体温を計ってみましたが、平熱でした。
The entire town was under water.
町全体が水没した。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
Take care of yourself.
体に気を付けなさい。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?
彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
We should keep ourselves clean.
自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?