UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I ache all over.体中が痛い。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
Have you lost weight?体重減りましたか。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
That is almost correct.大体正しい。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License