UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
What in the world are you getting at?一体君は何を言おうとしているんだい。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Health is better than wealth.金より体。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
That is almost correct.大体正しい。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License