The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Natural food will do you good.
自然食品は体によい。
The ice is too thin to bear your weight.
氷が薄いから君の体重では無理だ。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
The body had burned beyond recognition.
死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
I don't know what's got into her.
彼女は一体どうしちゃったのかしら。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
He exhausted all his energy.
彼は体力をすべて使い果たした。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Are you all right now?
もうお体はいいんですか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
When ice melts, it becomes liquid.
氷が溶けると液体になる。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
I grasped the entire structure of his argument.
私は彼の議論の全体像を把握した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
George weighs not less than 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The athlete had a strong build.
そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
I've been nosing around the office trying to find out the news.
うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
His body was weak by nature.
彼は生まれつき体が弱かった。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
The whole town was very clean.
町全体がとてもきれいだった。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.