UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I have gained weight.私は体重が増えた。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
He's well built.彼は体格が良い。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License