UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
Water is a liquid.水は液体である。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License