The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The old chair groaned under her weight.
彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
Who that has common sense can believe it?
常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The group was made up of teachers and students.
その団体は教師と学生から成り立っていた。
What do you do to stay in shape?
体調を保つために何をしていますか。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.
おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
Water is a liquid.
水は液体である。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Tom has 7% body fat.
トムの体脂肪率は7%だ。
What the hell are you going to do with it?
そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.
全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.