The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
What happened? There's water all over the apartment.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
She is delicately constituted.
彼女は華奢な体格だ。
I have aches and pains all over my body.
体中がずきずき痛む。
The soul animates the body.
魂は体に生命を与える。
I say this from my own experience.
この事は私自身の体験から言っているのです。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
What on earth do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.
体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
What on earth are you doing in such a lonely place?
こんな人気のないところで一体何をしているの?
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!
まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Let me take your temperature.
体温を計ってみましょう。
I was at my best this morning.
私はけさ実に体の調子がよかった。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
What on earth is this?
これは一体何なんだ?
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We must consider these matters as a whole.
私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
Take one's temperature.
体温を計る。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
Lack of sleep is bad for your health.
寝不足は体に悪い。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
What on earth are you doing?
一体あなたは何をしているのですか。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti