UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
I have to alter my clothes because I've lost weight.私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
He's well built.彼は体格が良い。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I'm in good shape.私は体力があります。
I have gained weight.私は体重が増えた。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Take care of yourself.お体をお大事に。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License