UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
We are noisy as a whole.私たちは全体としてうるさい。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
You look sick.体調が悪そうですよ。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
That's mostly right.大体正しい。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
The entire town was under water.町全体が水没した。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
For appearances sake, I went.体面を保つために行った。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License