The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't feel like anything.
どうも体の調子がよくない。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
He looked much better this morning than yesterday.
今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I washed myself and felt much better.
体を洗い、ずっと気分がよくなった。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
My sister is always weighing herself.
姉は暇さえあれば体重を計っています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
Recently the condition of the body is not so good.
最近体の調子があまりよくない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.