UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
I ache all over.体中が痛い。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
You've put on weight, haven't you?体重が増えましたね。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
That's mostly right.大体正しい。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He wore a mask so no one would recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License