UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
I take exercise for health.健康のために体操する。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Health is better than wealth.金より体。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
The entire town was under water.町全体が水没した。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I'm gaining weight.体重が増えています。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License