UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
He is overweight.彼は肥満体だ。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
I washed myself.私は体を洗った。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License