The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.
体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Man consists of soul and body.
人間は心と体から成っている。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
The cold soon penetrated his quilted jacket.
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Take good care of yourself.
体を大事にしなさい。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
That is almost correct.
大体正しい。
I'm in good shape.
私は体力があります。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
You can see the whole park from the restaurant.
そのレストランから公園全体を見ることができる。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
The men are getting into shape riding bicycles.
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
After twisting your body, squat down.
体を捻ってから下までしゃがみます。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
It's not healthy for you.
体に悪い。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
Competition is not bad in itself.
競争それ自体は悪くない。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
My joints ache.
体の節々が痛いです。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.