UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
The medicine was a brown liquid.お薬はお茶色の液体でありました。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
He weighs 10 kilograms more than I do.彼の体重は私より10キロ多い。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License