UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I have gained weight.私は体重が増えた。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License