UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
I've gained weight.私は体重が増えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
People should wash themselves.人は体を洗うべきである。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I'm worried about my weight.体重が気にかかる。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
The entire town was under water.町全体が水没した。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License