UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
Take one's temperature.体温を計る。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
You look sick.体調が悪そうですよ。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
You must eat properly to keep up your strength.体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
The athlete had a strong build.そのスポーツ選手はがっしりした体格をしていた。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License