UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
Take one's temperature.体温を計る。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
I've gained weight.私は体重が増えた。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
That is almost correct.大体正しい。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License