UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
I'm gaining weight.体重が増えています。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The town is an industrial community.その町は産業共同体である。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Take care.お体を大切に。
He is overweight.彼は肥満体だ。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License