UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
I am exhausted.体力が尽きた。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
That is almost correct.大体正しい。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
I ache all over.体中が痛む。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License