UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Take care of yourself.お体をお大事に。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I'm healthy.私は体は健康です。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
The whole town was under water.町全体が水没した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
I take exercise for health.健康のために体操する。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
That's mostly right.大体正しい。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License