Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Sports activities require a slender figure.
スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He's well built.
彼は体格が良い。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He dried himself with a towel.
彼はタオルで体をふいた。
I am exhausted.
体力が尽きた。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
He warmed himself with a pocket heater.
彼はカイロで体を暖めた。
It is a fact that smoking is bad for health.
喫煙が身体によくないことは事実である。
This fluid can be substituted for glue.
この流動体は接着剤の代用になります。
For appearances sake, I went.
体面を保つために行った。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
The gas gives off a strong, bad smell.
その気体は強い異臭を放つ。
Tom has grown in strength.
トムは体力がついてきた。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
He is known to the entire country.
彼は国全体に知られています。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
I always take some exercise before breakfast.
朝食前にいつも体操をします。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.
それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
My nephew is allergic to eggs.
私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Emi gave her seat to a handicapped man.
エミは体の不自由な人に席を譲った。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
What on earth do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
Tom's condition worsened.
トムの容体が悪化した。
What do you do to stay in shape?
体調を保つために何をしていますか。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.