UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
I have gained weight.私は体重が増えた。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
I am exhausted.体力が尽きた。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
I don't know what's got into her.彼女は一体どうしちゃったのかしら。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I'm losing weight.体重が減っています。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
My joints ache.体の節々が痛いです。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
He's well built.彼は体格が良い。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License