UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is putting on weight.彼は体重が増えている。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
How in the world did you do such a thing?一体どうやってそんな事をしたのだ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
What in the world do you want to do?一体何をしたいの?
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
Hot and humid weather makes us lazy.蒸し暑いと心も体もだらける。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
I have hot flashes.体がほてります。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Take one's temperature.体温を計る。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License