The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
What's that thing? I have absolutely no idea.
さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
Gravity causes objects to have weight.
引力によって物体が重さを持つようになる。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.
水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
What on earth is the problem?
一体全体問題は何か。
This food does not agree with me.
この食べ物は私の体に合わない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He was quite weak in his childhood.
子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
I take exercise for health.
健康のために体操する。
The old chair groaned under her weight.
彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Anger caused him to tremble.
怒りで彼は体が震えた。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.
イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
What in the world do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
What on earth is the matter?
一体どうしたんだ。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.
赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
My whole body feels heavy.
体全体がだるいです。
Excessive drinking is destructive of our health.
深酒は体によくない。
He overweighs me by 10 kg.
彼は私より10キロ体重が多い。
Oysters don't agree with me.
カキは私の体質に合わない。
Alcohol has done great mischief to his body.
アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
Food and drink are material needs.
食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.
体がかっとして、落ち着かない感じでした。
Smoking is bad for your health.
たばこは体に悪いよ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
You must take care of yourself.
あなたは体を大事にしなければいけません。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.