The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
Water is a liquid.
水は液体である。
Can the news be true?
そのニュースは一体本当でしょうか。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
The entire mountain changes color in autumn.
秋には山全体が紅葉する。
The cold soon penetrated his quilted jacket.
寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
One should wash oneself.
人は体を洗うべきである。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
People should wash their bodies.
人は体を洗うべきである。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
The whole mountain turns red in autumn.
秋になると山全体が紅葉する。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
There are dead bodies under the cherry trees!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
What happened? There's water all over the apartment.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
We scattered seeds all over the field.
私たちは畑全体に種をまいた。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
What the devil are you doing?
一体何をしているのだ。
He was sitting there, delighted with my failure.
彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I'm out of shape today.
今日は体調が悪い。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Can the report be true?
一体その報告は本当だろうか。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I feel good this morning.
今朝は体の調子がよい。
Eat more, or you won't gain strength.
もっと食べないと体力が付きませんよ。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Competition is not bad in itself.
競争それ自体は悪くない。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
He felt himself lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.