The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm losing weight.
体重が減っています。
What was it that you gave him?
一体何を彼にあげたのですか。
The earth is just a sphere suspended in space.
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
By and large, your idea is a good one.
全体的にみると、君の考えはよろしい。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Please take care of yourself.
体を大切にして下さい。
The liquid gave off a strong smell.
その液体は強烈な匂いを発した。
Water and air are both fluids.
水も空気も両方とも流動体である。
He warmed himself at the stove.
彼はストーブで体を暖めた。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
One should wash oneself.
人は体を洗うべきである。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
It has been long since they said the time of local government had come.
地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Even though she was a heavy woman, she danced well.
彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
The whole world is off its rocker.
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
I'm going to do an internship at a local company.
現地企業でのインターンシップを体験する。
The entire town was under water.
町全体が水没した。
We've been fine, by and large.
全体的にはうまくやっています。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
I saw a strange moving object in the sky.
私は空に不思議な動く物体を見た。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
If you keep eating like this your body will burst open.
このまま食べたら体がパンクしますよ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.