UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
I have hot flashes.体がほてります。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Eating too much is bad for the health.食べ過ぎることは体に良くない。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License