UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
What on earth are you doing in such a lonely place?こんな人気のないところで一体何をしているの?
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License