UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
I've gained weight.私は体重が増えた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
I'm healthy.私は体は健康です。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
His powers are failing.彼の体力は衰えてきた。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
My joints ache.体の節々が痛いです。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License