UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '何'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
What time did your friend go home?あなたの友だちは何時に帰りましたか?
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
I like steak better than anything else, and eat it every other day.私はステーキが何よりも好きで、一日おきに食べている。
He returned home without telling us.彼は何のあいさつもなしに帰ってしまった。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
What are Americans overlooking?アメリカ人は何を見落としているのだろうか。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
She thought it was necessary that she should do something about it.そのことに対して何かをしなければならないと彼女は思った。
What shall we do on your next days off?今度のお休み何しようか。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
I know what to do.私は何をしたらいいのか知っています。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
Nothing can force me to give it up.何があろうとも私はあきらめない。
He is up to some monkey business.彼は何かいたずらをしようとしている。
Not knowing what to do, I asked him for advice.私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
Do you have any complaint about it?それについて何か不服があるのですか。
What's my book doing here?何だって私の本がこんなところにあるんだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
What are you trying to do?あなたは何をしようとしているのですか。
What he meant by those words finally dawned on me.そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Tom has a few friends in Boston.トムはボストンに何人か友達がいる。
What a lazy teacher!何と怠惰な先生なのだ!
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
What did you do at night?夜何してたの?
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
By the way, how old are you?ところで、何歳ですか。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
I said nothing to her, which made her upset.私は彼女に何も言わなかった。すると彼女はうろたえた。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
What did Tom say about me?トムは私のことを何と言っていたのですか。
Tom intends to go, rain or shine.トムは何があっても行くつもりだ。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Is that a riddle?なぞなぞか何かかい?
And now, what?だから何?
What are they at?彼らは何をしているのか。
What time will be right for you?何時がご都合よいでしょうか。
What is it?それは何ですか。
He was employed writing letter.彼はてがみを何通もかいていた。
Did you lose anything here?ここで何か無くしたのですか。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
What are you doing?何をしていますか。
I'm doubtful about what I ought to do.何をすべきか私は迷っている。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
We want something new.何か新しいものがほしい。
What are you mad about?何を怒ってるの?
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
What hours is it open?営業時間は何時から何時までですか?
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
What a waste of energy!何というエネルギーの浪費だ。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
I did not take anything from his bag.彼のかばんから何も取り出さなかった。
What is Ken eating?ケンは何を食べていますか。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
What a waste of water!何という水の浪費だ。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
I went down the slope, falling again and again.私は何度も転びながら、坂を下っていった。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
I ran away without saying anything because I didn't want to lose our love.何も言わずに逃げ出したのは愛を失いたくなかったから。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
What happened to her this morning?今朝彼女に何がおきたのですか。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
When should we check out?何時にチェックアウトしなければならないの。
I saw nothing at all.何も見えなかったです。
Everything is upside down.何もかも逆さまだ。
What languages does Tom speak?トムは何語ができるの?
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
Often I go crazy playing baseball.野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
For what purpose did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
I think I can handle it.何とかできると思うよ。
Tom didn't know what to say.トムは何と言えばいいか分からなかった。
What does this rock look like?この岩は何に似ていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License