UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He writes books.彼は作家です。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
It's difficult to peel chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Cheese is made from milk.チーズはミルクから作られる。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The writer does not always present life as it is.作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。
She cooked vegetable soup for us.彼女は私たちに野菜スープを作ってくれた。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
They assigned the task to us.彼らはその作業を私たちに割り当てた。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
I like the works of Picasso.私はピカソの作品が好きです。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
This is a work from Turner's mature period.これはターナーの円熟期の作品です。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
What did you make?何を作ったの。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Have you ever had a heart attack?心臓発作を起こしたことはありますか。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License