UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She is good at making up interesting stories.彼女は、面白い話を作るのが得意である。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
All of them were handmade things.それらは全て手作りのものだった。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
He finally found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
Operation of this computer is tricky.このコンピューターの操作は難しい。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
How do you make a box?どうやって箱を作るのですか。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
She had a new dress made.彼女は新しい服を作ってもらった。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
My mother made me a bag.私の母は私にかばんを作ってくれました。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
What did you make?あなたは何を作りましたか。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
I consider him a great writer.私は彼を大作家だと思う。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License