The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are few mistakes in your composition.
君の作文にはほとんど間違いはありません。
He wrote the report.
彼は報告書を作成した。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
He was a hero of the African campaign in World War II.
彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
I had Mr Jones correct my composition.
私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
This painting is attributed to Picasso.
この絵はピカソの作品だと考えられている。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
It is rude to talk when your mouth is full.
口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
She earns a living as a writer.
彼女は作家として生計を立てている。
I made curry for the first time.
カレーを初めて作りました。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
That's just a yarn.
それはただの作り話だ。
They were made of rough brown leather.
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
He finished his work without sleep or rest.
彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
I like the works of Picasso.
私はピカソの作品が好きです。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
She is cooking for him.
彼女は彼のために料理を作っている。
I tasted the cake she cooked.
彼女が作ったケーキを試食した。
Mind your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Keep on working while I'm away.
私がいない間も作業を続けなさい。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
This year promises a good harvest of rice.
今年は米の作柄は良さそうだ。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.
今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
They looked on the writer as first-rate.
彼らはその作家を一流だと思った。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
This English composition is far from perfect.
この英作文は決して完璧ではない。
He is skilled in handicraft.
彼は工作に熟練している。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.