UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
I made it for the first time.初めて作りました。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
You make a box.あなたは箱を作ります。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
My mother made me a white dress.母は私に白いドレスを作ってくれた。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Who made this pie?誰がこのパイを作ったの。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
Butter is made from milk.バターは牛乳で作られる。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
This English essay is suspiciously good!その英作文はできすぎている。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
I think she made up that story.それは彼女の創作だろう。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License