UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
He made me a box yesterday.彼は昨日私に箱を作ってくれた。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
He said to himself, "Will this operation result in success?"「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The tomato crop is of good quality.トマトの作柄は良だ。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Bourbon is made from corn.バーボンはトウモロコシから作られる。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.日本では稲作が高度に発達した。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
His work hasn't come up to my expectations.彼の作品は期待はずれでした。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
A high school student made this robot.ひとりの高校生がこのロボットを作った。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Who made this pie?誰がこのパイを作ったの。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
The crops have withered.作物は枯れた。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
This English essay is suspiciously good!その英作文はできすぎている。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
That group was created by Dick.そのグループはディックが作った。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License