UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
Acid acts on metals.酸は、金属に作用する。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
Mr Smith made him some toys.スミスさんは彼におもちゃを作ってやった。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
She made her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
His work is not up to standard.彼の作品は水準に達していない。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
The English of this composition is too good.この英作文はよくできすぎている。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
It was impolite of him to do so.彼がそうしたのは無作法であった。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Functions have no side effects.関数が副作用を持たない。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
Cheese is made from milk.チーズはミルクから作られる。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License