I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
He finally found out how to make it.
彼はついにその作り方を見つけた。
My meals are prepared by my mother.
食事は母に作ってもらっている。
Keep on working while I'm away.
私がいない間も作業を続けなさい。
I have all suits made to order.
私の服はすべて注文で作らせる。
This dictionary is adapted for high school students.
この辞書は高校生向きに作られている。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He who makes no mistakes makes nothing.
過ちのない者は何も作り出せない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
What do you make?
何を作るのですか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
The author's name is familiar to us.
その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
You cannot make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
A robot can do more work than a man can.
ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
He's making a table in his workshop.
彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
This painting is attributed to Picasso.
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Do you think you can make out the list in an hour?
一時間でそのリストを作成できると思いますか。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med