Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
He explained the process of building a boat.
彼はボート作りの過程を説明した。
Can computers actually translate literary works?
本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
You built that all by yourself?
それは自分自身で作ったんですか?
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
She made the doll for me.
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
My mother made me a cute skirt.
母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The writer is bringing out a new book next month.
その作家は来月新作を発表する。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
There has been a good apple harvest this year.
今年はりんごが豊作だった。
Handmade goods are very expensive nowadays.
今日では、手作りの商品の値が高い。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.