UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
You cannot make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
They formed themselves into a circle.彼らは円陣を作った。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
You can't make an omelet without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
This medicine does not have side effects.この薬に副作用はありません。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
I cooked supper last night.昨日は夕食を作った。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
My uncle made a will last year.叔父は昨年遺書を作った。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
I made it myself.自分で作りました。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Acid acts on metals.酸は、金属に作用する。
My mother cooks for me.食事は母に作ってもらっている。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
All that which is invented, is true.作り事はすべて、真実だ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
This desk is designed for children.この机は子供向けに作られている。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
This medicine is free from harmful effects.この薬には悪い副作用はありません。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
The dessert was made with whipped cream.デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License