My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
The tomato crop is of good quality.
トマトの作柄は良だ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Tom forced a smile.
トムは作り笑いをした。
He finally found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.
今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Drought was credited with the poor crop.
不作は日照り続きのためだった。
This cheese is made from goat's milk.
このチーズは山羊乳で作られている。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
His new movie is disappointing.
彼の新作映画は残念な出来だ。
She made cookies for the children.
彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
I built this dog house all by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
This desk is designed for children.
この机は子供向けに作られている。
Graham Greene is one of my favorite authors.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He knows how to make a radio.
彼はラジオの作り方を知っている。
All of his later paintings were considered masterpiece.
彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
His gross manners offended his companions.
彼の無作法は仲間を怒らせた。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.
シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
So I can make music.
だから音楽を作り出すことができるのだ。
Can you give me the recipe?
どうやって作るのですか。
What does the company produce?
その会社は何を作っているのですか。
He despaired of establishing his office in Calcutta.
彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
How do you make a box?
どうやって箱を作るのですか。
His composition is by far the best of all.
彼の作文は断然一番よい。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The teacher corrected the composition that I had prepared.
先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
Who is the author of this story?
この小説の作者は誰ですか。
Who made this cake?
誰がこのケーキを作ったのですか。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Writers draw on their imagination.
作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
There are a few mistakes in this composition.
この作文には誤りが少しある。
She's working on a term paper.
彼女は期末レポートを作成していますよ。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En