UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Please make a milkshake for me.僕にミルクセーキを作ってください。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
She had her dress made.彼女はドレスを作ってもらった。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然の発作にみまわれた。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He finally found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
My uncle made a will last year.叔父は昨年遺書を作った。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License