He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Who is the author of this story?
この小説の作者は誰ですか。
What did you make?
あなたは何を作りましたか。
This cheese is made from goat's milk.
このチーズはヤギのミルクで作られている。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
Have you ever read Milton's works?
ミルトンの作品を読んだことがありますか。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
I build houses out of stone.
私は石で家を作ります。
Tom likes to make paper airplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
You don't have to write out a clean copy of your composition.
あなたは自分の作文を清書する必要がない。
He made me a new suit.
彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
This statue was erected ten years ago.
この像は十年前に作られた。
I can't bear his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Cheese is made from milk.
ミルクからチーズが作られる。
The third in the series was a level above the rest.
3作目はレベルが一段上でした。
Who is your favorite author?
好きな作家は誰ですか?
In spite of the fact that he was tired, he continued working.
疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I know the girl who is making cakes.
私はケーキを作っている少女を知っています。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
These are cakes that she baked herself.
これは彼女の手作りケーキです。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
Strawberries are made into jam.
イチゴはジャムに作られる。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
Graham Greene is one of my favorite authors.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
So I can make music.
だから音楽を作り出すことができるのだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.