UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
She has bought some cloth; she is going to make herself a dress.彼女は生地を買ってきた。自分のドレスを作るつもりだ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
My mother prepares my meals.食事は母に作ってもらっている。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He made it for his sister.彼は妹にそれを作ってやった。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I think she made up that story.それは彼女の創作だろう。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
My mother will make me a birthday cake.母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
We made pancakes for breakfast.私たちは朝食にパンケーキを作った。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
They had poor crops year after year.毎年毎年不作続きだった。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Can computers actually translate literary works?本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
This is a dress of Mary's own making.これはメアリーが自分で作った服です。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License