UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
Kumi made a box.クミは箱を作りました。
Acids act on many things including metals.酸は金属を含む多くのものに作用する。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
Who made this cake?誰がこのケーキを作ったのですか。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
A man cannot be made in a mold.人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
It's a beautiful job.見事な作品ですね。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Cook for me.僕に料理を作って。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Do you know who made it?誰が作ったか知ってる?
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
Is she making a doll?彼女は人形を作っていますか。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License