UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are clothes that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
How ever did he succeed in making it?いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
This is a dress of Mary's own making.これはメアリーが自分で作った服です。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
He made a model airplane for his son.彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
All that which is invented, is true.作り事はすべて、真実だ。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
What are you cooking?何を作るのですか。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
What did you make?何を作ったの。
He is displeased at her rude behavior.彼は彼女の無作法に怒った。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
My uncle made a will last year.叔父は昨年遺書を作った。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
He made up a story about the dog.彼はその犬についての物語を作り上げた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
We picked apples so we could make an apple pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
John built a bookcase.ジョンは本棚を作った。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License