The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made me a new suit.
彼は私にスーツを作ってくれた。
He made a desk and two benches for us.
彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Who do you think is the writer of this novel?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.
この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
His latest works are on temporary display.
彼の最新作が一時的に展示されている。
I had my brother correct the errors in my composition.
私は作文の間違いを兄に直してもらった。
You can't judge their works by the same standards.
彼らの作品を同じ標準では判断できない。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Dan likes to make model cars.
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Functions have no side effects.
関数が副作用を持たない。
He began experimenting in making better roads.
彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He's an author.
彼は作家です。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
The machinery was produced by American company.
その機械はアメリカの会社が作った。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
They assigned the task to us.
彼らはその作業を私たちに割り当てた。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
Judging from what you say, he must be a great writer.
あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
My sister sometimes makes our dinner.
姉が時々夕食を作る。
This novel was written by an American writer.
この小説は米国の作家によって書かれた。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
I'm going to make a drink.
飲み物でも作ろう。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
This desk is designed for children.
この机は子供向けに作られている。
She wove the grass into a box.
彼女は草を編んで箱を作った。
Mr Smith made him some toys.
スミスさんは彼におもちゃを作ってやった。
His manners proclaim him a gentleman.
彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
My mother made me a white dress.
母は私に白い服を作ってくれた。
Clothes make the man.
身なりは人を作る。
Who built the snowman?
雪だるまを作ったのは誰か。
She became famous as a mystery writer.
彼女は推理作家として有名になった。
I know how to make beef stroganoff.
ビーフストロガノフの作り方を知っています。
Please show me how to make cakes.
私にケーキの作り方を教えて下さい。
It's no good making the same old products year after year.
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Do you like to cook Japanese foods?
日本料理を作るのはお好きですか。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
He had a duplicate key made from that one.
彼はその鍵で合鍵を作らせた。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
Baskets are being made nearby.
近くでバスケットが作られている。
I can't tell which work is better than the other.
それらの作品には優劣をつけがたい。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
My mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
I don't know who made the cake.
私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
Mary made some egg sandwiches.
マリアは卵のサンドイッチをいくつか作った。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
The rice crop was poor, owing to the floods.
洪水のため米は不作だった。
My mother taught me how to make osechi.
母が私におせちの作り方を教えてくれた。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
He sometimes makes dinner for us.
彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.
今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
A robot can do more work than a man can.
ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
His gross manners offended his companions.
彼の無作法は仲間を怒らせた。
I have all my suits made to order.
私は服はすべて注文で作らせる。
The play was adapted from a novel.
その劇は小説を改作したものだ。
Wood is made into various kinds of articles.
木からはいろんな物が作られる。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
You can make more tomorrow.
明日もっと作れるから。
It's very rude of you to say a thing like that.
そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
They had poor crops year after year.
毎年毎年不作続きだった。
Tom made Jill a new dress.
トムはジルに新しいドレスを作った。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Wait for a while. I'll make you some.
ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
Yeast acts as an agent in making bread rise.
イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s