UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
She is good at making up interesting stories.彼女は、面白い話を作るのが得意である。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
You can't make an omelette without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
Would you show us some samples of your work?あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
The English of this composition is too good.この英作はよくできすぎている。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
Do you think you can make out the list in an hour?一時間でそのリストを作成できると思いますか。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
At last, he found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
This medicine is free from harmful effects.この薬には悪い副作用はありません。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
You can make a cake with flour and milk and an egg.小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
This film is indeed an enduring masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Butter is made from milk.バターは牛乳から作られる。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
There are few, if any, errors in your composition.あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
We made pancakes for breakfast.私たちは朝食にパンケーキを作った。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License