UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医者であるばかりではなく作家でもある。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
I'd like you to pick up the pace a little on this job.この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
My uncle made a will last year.叔父は昨年遺書を作った。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
This is the dress I made last week.これは私が先週作ったドレスです。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Her manners were anything but pleasant.彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
This composition leaves nothing to be desired.この作文は申し分ない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
All of them were handmade things.それらは全て手作りのものだった。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
The piano was made of beautiful, dark brown wood.そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.ジミーはある程度この操作をすることができる。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに干し草を作れ。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
He made a box yesterday.彼は、昨日箱を作った。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
We made pancakes for breakfast.私たちは朝食にパンケーキを作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License