The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
This smells great! What are you cooking?
美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
We enjoyed the dinner my mother prepared.
母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
From a literary point of view, his work is a failure.
文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Dick created that group.
そのグループはディックが作った。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
Manners make the man.
行儀作法が人を作る。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
This is the car made in Japan.
これは日本で作られた日本製の車です。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
My mother is strict about manners.
私の母は行儀作法にやかましい。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
He made me a suit.
彼は私にスーツを作ってくれた。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
They dug through the mountain and built a tunnel.
山を掘りぬいて、トンネルを作った。
Wine is made from grapes.
ブドウ酒はブドウから作られる。
Perhaps I'll make some candy today.
今日はお菓子でも作ろうかなあ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
It is bad manners to point at people.
人を指差すのは無作法だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
He made me a suit.
私に服を作ってくれた。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
She cooked herself a good meal.
彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
Flour is made from wheat.
小麦粉は小麦から作られる。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
Can computers actually translate literary works?
本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
He forged the steel into a sword.
彼は鋼を鍛えて刀を作った。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
I made a doll for Ann.
私はアンに人形を作ってやった。
Her composition was entirely free from grammatical errors.
彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
My mother is making a cake for my father.
母は父にケーキを作っています。
I'm going to make this material into a skirt.
この生地でスカートを作ろうと思っています。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.