The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
He finally found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
All that which is invented, is true.
作り事はすべて、真実だ。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
He knows the art of making friends.
彼は友達を作るコツを知っている。
She made a delicious meal for him.
彼女は彼においしい料理を作ってやった。
I'll make some coffee.
コーヒーを作るわ。
Graham Greene is a favorite author of mine.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The writer is bringing out a new book next month.
その作家は来月新作を発表する。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
A big spider was spinning a web.
大きな蜘蛛が巣を作っていた。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
You must look to your manners.
礼儀作法に気を付けなければいけない。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.
作家は誰でも自分に合った書き方をする。
They waited in line for the bus.
彼らは列を作ってバスを待った。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
Who do you think is the writer of this novel?
この小説の作者はだれだと思いますか。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Shall I cook dinner today?
今日夕食を作りましょうか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I made this food myself.
この料理は私が作りました。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
What did you make?
何を作ったの。
That author translated those fairy tales into our language.
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.
明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.
OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
He operated the new machine.
彼は新しい機械を操作した。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
I build houses out of stone.
私は石で家を作ります。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.