The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her composition was free from mistakes.
彼女の作文には誤りがなかった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
It beats me how he got that money.
彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
She is a short story writer.
彼女は短編小説作家です。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
Graham Greene is a favorite author of mine.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
What do you think of his new novel?
彼の新作の小説をどう思いますか。
Can you give me the recipe?
どうやって作るのですか。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
She cooked us a wonderful meal.
彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Roux is made while cooking flour and butter together.
ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
I found it easy to operate the computer.
私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
She's working on a term paper.
彼女は期末レポートを作成していますよ。
The rice crop is poor this year.
米作は今年は凶作だ。
Who made the doll?
だれがこの人形を作ったか。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Why don't you make it yourself?
ご自分で作ってみたらどうですか。
He made a medal of gold.
彼は金でメダルを作った。
Do you know who made it?
誰が作ったか知ってる?
He is displeased at her rude behavior.
彼は彼女の無作法に怒った。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
I'll make you a new suit.
君に新しい服を作ってやろう。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Shall I cook dinner today?
今日夕食を作りましょうか。
She has a special way of making bread.
彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
Your English composition leaves nothing to be desired.
あなたの英作文は申し分がありません。
That movie isn't as interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
That Italian author is little known in Japan.
あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Her brother Kensaku is now in Brazil.
彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
This painting is attributed to Picasso.
この絵はピカソの作品だと考えられている。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.
このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
How do you make a box?
どうやって箱を作るのか。
His work is beyond all praise.
彼の作品は誉める言葉がない。
Dad can blow many smoke rings.
お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
Green plants can make their own food.
緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
My mother prepares my meals.
食事は母に作ってもらっている。
This novel of his is inferior to the previous one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
He made her a bookshelf.
彼は彼女に本棚を作ってあげました。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
Kumi did not make boxes.
クミは箱を作りませんでした。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
There are few mistakes in your composition.
君の作文にはほとんど間違いはありません。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
The crops have withered.
作物は枯れた。
I wish someone would help me with English composition.
誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
My mother made me a white dress.
母は私に白い服を作ってくれた。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!