UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
His composition leaves nothing to be desired.彼の作文は申し分ない。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He made her a new coat.彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
She cooked vegetable soup for us.彼女は私たちに野菜スープを作ってくれた。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
My mother knows how to make cakes.私の母はケーキの作り方を知っている。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Bourbon is made from corn.バーボンはトウモロコシから作られる。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
How did you make it?どうやって作ったのですか。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
I have seen neither of his works.私はどちらの彼の作品も見たことがない。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
You cannot make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
What will you make?何を作るのですか。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License