UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Kumi did not make boxes.クミは箱を作りませんでした。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
Cheese is made from milk.チーズは牛乳で作る。
Bob cooks breakfast in the morning.朝、ボブは朝食を作る。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
What did Kumi make?クミは何を作りましたか。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She cooked us a wonderful meal.彼女はとてもすばらしい料理を作ってくれた。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
Mother made a doll for me.母は私に人形を作ってくれた。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
I made it myself.それはわたしが作ったのよ。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
On my days off, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
I build snowmen and snow huts.私は雪だるまや雪の家を作ります。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
My mother prepares my meals.食事は母に作ってもらっている。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
My mother made some new clothes.母は新しい服を作った。
I feel that I make time to do various things.いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
This is the dress I made last week.これは私が先週作ったドレスです。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License