The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's bad manners to do that kind of thing during meals.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
We make grapes into wine.
わたしたちはブドウからワインを作る。
It will be quitting time before you get that done.
それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
The English of this composition is too good.
この英作文はよくできすぎている。
This artist creates beautiful paintings.
この画家は美しい絵画を創作する。
There are a few mistakes in this composition.
この作文には誤りが少しある。
I started to make stew.
私はシチューを作り始めた。
The workers are wiring the new house.
作業員は新しい家に配線工事をしている。
George's sister made me some sandwiches.
ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
She made him a new coat.
彼女は彼に新しいコートを作ってあげた。
Have you finished writing your composition?
作文は書いてしまいましたか。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
This box was made by Tony.
この箱はトニー君によって作られました。
Love is only an invention.
愛は作りごとにすぎない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
The story of the lost prince was a fiction.
行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
She made a new suit for him.
彼女は彼のために新しいスーツを作った。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
He has skill in handwork.
彼は工作に熟練している。
This table is made of wood.
このテーブルは木で作られている。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The author's name is familiar to us.
その作家の名前は我々によく知られている。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
I have to cook dinner today.
私は今日夕食を作らねばなりません。
Kumi did not make boxes.
クミは箱を作りませんでした。
This is how we make ice cream.
私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
He is a dramatist.
彼は劇作家である。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
I got Mary to correct the errors in my composition.
私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
His composition is by far the best of all.
彼の作文は断然一番よい。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He's making a table in his workshop.
彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Make a sentence with each of these words.
これらの語を各々使って文を作りなさい。
The writer is very humorous.
その作家はユーモアに富んでいる。
Did your mother make those?
あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
They are made in a variety of sizes.
それらはいろいろな大きさに作られている。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
He made a robot.
彼はロボットを作った。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
They picked out the best two works.
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
Her brother Kensaku is now in Brazil.
彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
The writer is bringing out a new book next month.
その作家は来月新作を発表する。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
Errors are few, if any, in his English composition.
彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
Your composition has a few mistakes.
君の作文には、間違いが2、3あります。
Who is the author of the novel?
その小説の作者は誰ですか。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.