The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my brother correct the errors in my composition.
私は作文の間違いを兄に直してもらった。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.
この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Why didn't they draw up a passenger list?
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
This box was made by Tony.
この箱はトニー君によって作られました。
He acts quickly.
彼は動作がはやい。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
They picked out the best two works.
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
She can make all her own clothes.
彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I built this doghouse by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
He was regarded as the greatest writer of the day.
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
She cooked us a delicious dinner.
彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
He wrote the report.
彼はレポートを作成した。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
My sister cooks us delicious dishes.
姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
You can't make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
Mother taught me how to make miso soup.
母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Errors are few, if any, in his English composition.
彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
I made a desk of wood.
私は木で机を作った。
Have you ever had a heart attack?
心臓発作を起こしたことはありますか。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
There are few mistakes, if any, in his composition.
彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
I was making a cake.
ケーキを作っていました。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
George's sister made me some sandwiches.
ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
How long ago did the author die?
その作家はどの位前になくなりましたか。
Milk is made into butter and cheese.
ミルクからバターやチーズが作られる。
Paper is made from wood.
紙は木から作られる。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
I had my teacher correct my English composition.
私は先生に英作文を直してもらった。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
She wove the grass into a box.
彼女は草を編んで箱を作った。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Paul's success was a myth.
ポールが成功したというのは作り話だった。
The translation was nicely true to the original.
その翻訳は原作に見事に忠実であった。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
A high school student made this robot.
ひとりの高校生がこのロボットを作った。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
A party was held in honor of the visiting writer.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
This medicine has no side effects.
この薬に副作用はありません。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
I will be working on my report all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
He's an author.
彼は作家です。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
All of his later paintings were considered masterpiece.
彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
This is a dress of Mary's own making.
これはメアリーが自分で作った服です。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I failed to make a cake.
ケーキ作りに失敗した。
I have read many modern authors.
私は多くの現代作家を読んだ。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
We came here to build a new town.
私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
Can you give me the recipe?
どうやって作るのですか。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.
雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
You built that all by yourself?
それは自分自身で作ったんですか?
My mother makes cakes.
私の母はケーキを作る。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
This is a fact, not a fiction.
これは事実であって作り話ではありません。
This plan can hardly be improved upon.
この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
I'll take my cue from you.
私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
His composition has not a few mistakes.
彼の作文は誤りが少なくない。
There will be setbacks and false starts.
副作用やフライングがあるだろう。
The crops failed last year.
去年は不作だった。
I made too many cookies, so won't you take some?
クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.