UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
I like the works of Picasso.私はピカソの作品が好きです。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
Bread is made from flour, water and yeast.パンは粉と水とイーストから作られる。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The drought damaged all the crops there.かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
She made her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
Your composition leaves nothing to be desired.君の作文は申し分ない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
We found out that what he said wasn't true.彼の話は作りごとだったとわかった。
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Cheese is made from milk.ミルクからチーズが作られる。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I'd like you to pick up the pace a little on this job.この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
All of my clothes are custom made.私の服はすべて注文で作らせる。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
He was regarded as the greatest writer of the day.彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
She is good at making up interesting stories.彼女は、面白い話を作るのが得意である。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
I know how to make beef stroganoff.ビーフストロガノフの作り方を知っています。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
This is a bag of her own making.これは彼女が自分で作ったバッグです。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He made up a story about the king.彼は王についての物語を作り上げた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License