Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.
ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
He wrote the report.
彼はレポートを作成した。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The work finally saw the light last month.
その作品は先月ついに日の目を見た。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
These patterns show you how to make sentences.
これらの文型は文の作り方を示している。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
She cooked herself a good meal.
彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
I built this doghouse by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
To talk during a concert is rude.
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
He made a box yesterday.
彼は、昨日箱を作った。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.
私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
She spends her leisure time making dolls.
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.