UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
I read the entire works of Milton during my vacation.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
You have to break an egg to make an omelet.卵を割らなければオムレツは作れない。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
The dessert was made with whipped cream.デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
I don't know who made the cake.私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。
They dug through the mountain and built a tunnel.山を掘りぬいて、トンネルを作った。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
She wove the grass into a basket.彼女は草を編んで籠を作った。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
You make a box.あなたは箱を作ります。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
We found out that what he said wasn't true.彼の話は作りごとだったとわかった。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
Functions have no side effects.関数が副作用を持たない。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The group was made up by Dick.そのグループはディックが作った。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
He made a box yesterday.彼は、昨日箱を作った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
They were made of rough brown leather.それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License