UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
She made jam from the apples.彼女はそのリンゴからジャムを作った。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Kumi made a box.クミは箱を作りました。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
Operation of this computer is tricky.このコンピューターの操作は難しい。
I'll mark where there are mistakes in your writing.きみの作文のまちがっているところにしるしをつけてあげよう。
You built that all by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
He is impolite, not to say rude.彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。
We make grapes into wine.ぶどうからぶどう酒を作る。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
Where did you have your suit made?どこでスーツを作ったの?
I can't abide his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
On my days off, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
How do you make a box?どうやって箱を作るのか。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
I think she made up that story.それは彼女の創作だろう。
How do you make a box?どうやって箱を作るのですか。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
I'm cooked meals by my mother.食事は母に作ってもらっている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
He made it for his sister.彼は妹にそれを作ってやった。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The writer is very good at a dialog.その作家は会話を書くのがうまい。
What did you make?あなたは何を作りましたか。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
At last, he found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Let's have our composition corrected by the teacher.先生に私達の作文を直してもらおう。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License