UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Composers create music.作曲家は音楽を作る。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
We picked apples so we could make an apple pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
Cheese is made from milk.ミルクからチーズが作られる。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
He writes books.彼は作家です。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
He made her a new coat.彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
What a big mistake you made in your English composition!英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
This is a bag of her own making.これは彼女が自分で作ったバッグです。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
I bought a word processor for making a book on my own.自分で本を作るために私はワープロを買った。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
I made supper.私は夕食を作った。
The rice crop is large this year.米作は今年豊作だ。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He made a desk and two benches for us.彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
After I pick some blueberries, I make a tart.ブルーベリーをとった後、タルトを作る。
She made a new suit for him.彼女は彼のために新しいスーツを作った。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I made it for the first time.初めて作りました。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License