UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Would you show us some samples of your work?あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
She is good at making up interesting stories.彼女は面白いお話を作るのが得意である。
The English of this composition is too good.この英作はよくできすぎている。
How was this cake made?このケーキはどのようにして作られたのですか。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
You can't judge their works by the same standards.彼らの作品を同じ標準では判断できない。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
He writes books.彼は作家です。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License