UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
She cooked him meals.彼に食事を作ってやった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Cheese is made from milk.チーズはミルクから作られる。
My mother is making a cake.母はケーキを作っている。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
Kumi did not make boxes.クミは箱を作りませんでした。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
Mother made a new piece of clothing.母は新しい服を作った。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
My father made me a delicious lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
The 151515 hit lucky-number request work.151515hitのキリリク創作。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
Sulfur is used to make matches.硫黄はマッチを作るのに使われる。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
Please tell me the secret to making good jam.おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License