UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Her composition was free from mistakes.彼女の作文には誤りがなかった。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The breaking waves formed foam.くだける波が泡を作った。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
The wheat crop bears a good harvest every year.毎年小麦は豊作だ。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
Cheese is made from milk.チーズはミルクから作られる。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
They dug through the mountain and built a tunnel.山を掘りぬいて、トンネルを作った。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
He made a model airplane for his son.彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
May I have a pair of contact lenses?コンタクトレンズを作っていただけますか。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
Acid acts on things which contain metal.酸は金属を含むものに作用する。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Mother made me a pure white dress.母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
My grandmother made me a new dress.祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License