Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bookshelf is built in. その本棚は作りつけになっている。 His composition was free from mistakes. 彼の作文に誤りがなかった。 My uncle made a will last year. 叔父は昨年遺書を作った。 My sister sometimes makes our dinner. 姉が時々夕食を作る。 This is the best among his works. 彼の作品の中でこれが最高だ。 The rice crop was poor, owing to the floods. 洪水のため米は不作だった。 He will be a Shakespeare in the future. 彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。 The Japanese make a group and tend to act together. 日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 Every great writer seems to have been interested in English. 偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。 Tom likes making paper aeroplanes. トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 The movie is not so interesting as the original. その映画は原作ほどおもしろくない。 Let me fix dinner for you. 夕食を作ってあげましょう。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 This English essay is suspiciously good! その英作文はできすぎている。 All of his later paintings were considered masterpiece. 彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。 She wore a blue dress made by her mother for the concert. 彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。 All of my clothes are custom made. 私の服はすべて注文で作らせる。 Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? Her mother made her a new dress. 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってあげました。 Tom made stew for dinner. トムは夕食にシチューを作った。 I must draw up three papers in as many days. 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 "Past tense" is used in connection with actions in the past. 過去の動作については過去形を用います。 Instead, he worked a switch that controlled his computer. その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 This is a doghouse that I made myself. これは私が自分で作った犬小屋です。 Keep on working while I'm away. 私がいない間も作業を続けなさい。 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 Your English composition leaves almost nothing to be desired. あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 I will never forget meeting that popular writer last year. 私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 I've got to make lunch. 私は昼食を作らなければならない。 This year's good harvest will make up for last year's bad one. 今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。 I aim to be a writer. 私は作家になるつもりだ。 She cooked herself a good meal. 彼女は自分のためにおいしい料理を作った。 I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all. どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。 This is a bag of her own making. これは彼女が自分で作ったバッグです。 When did you finish the work? あなたはいつその作品を仕上げましたか。 My mother will make me a birthday cake. 母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。 His book became an object of criticism. 彼の著作は非難の対象となった。 This painting is attributed to Picasso. この絵画はピカソの作品だと考えられている。 I have to cook dinner today. 私は今日夕食を作らねばなりません。 We made much effort to build the boat. 私たちは舟を作るのに非常に努力した。 It is bad manners to make a noise while you eat. 食事中に音を立てるのは無作法です。 Your composition is the best yet. 君の作文はこれまでの中で一番良い。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 Did you make it by yourself? それは自分自身で作ったんですか? He knows the art of making friends. 彼は友達を作るコツを知っている。 He is said to have made a fortune in oil. 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division. 私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。 Expose the writer to criticism. その作家を批評にさらす。 It is bad manners to eat with a knife. ナイフで物を食べるのは不作法だ。 What do you think of those Japanese writers? あれらの日本人作家をどう思いますか。 Green plants can make their own food. 緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。 He is a very imaginative writer. 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 Artificial light is produced by electricity. 人工的な光は電力という手段によって作られた。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 What did you make? 何を作ったの。 This medicine is free from harmful effects. この薬には悪い副作用はありません。 There are no mistakes in your composition. 君の作文にはミスがない。 This painting is attributed to Monet. この絵はモネの作とされている。 He is making cookies. 彼はクッキーを作っている。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 This is a camera made in Japan. これは日本で作られたカメラだ。 They are made in a variety of sizes. それらはいろいろな大きさに作られている。 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 To complete this work, the following working items are recommended. この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。 She has bought some cloth; she is going to make herself a dress. 彼女は生地を買ってきた。自分のドレスを作るつもりだ。 I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real. いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。 Perhaps I'll make some candy today. 今日はお菓子でも作ろうかなあ。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 The piano was made of beautiful, dark brown wood. そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 He made a box yesterday. 彼は、昨日箱を作った。 Which do you like better, fiction or non-fiction? あなたは創作とノンフィクションのどちらが好きですか。 I'm going to make this material into a skirt. この生地でスカートを作ろうと思っています。 His latest work is an advance on his previous one. 彼の最近作は前作に比べて進歩がある。 I made her a doll. 彼女に人形を作ってあげた。 For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 That Italian author is little known in Japan. あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。 The writer is tackling the now new novel. その作家は今新しい小説に取り組んでいる。 The bridge is so made that it may open in the middle. その橋は、まん中が開くように作られている。 The tailor makes the man. 仕立て屋は人物を作る。 I read the entire works of Milton over the holiday. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 When I was in school, I really hated writing essays. 俺学校時代作文本当苦手だった。 What do you make? 何を作るのですか。 My mother gave me a pair of gloves of her own making. 母は、母自身で作った手袋をくれました。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 He made me a box yesterday. 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 He composes beautiful poems. 彼はすばらしい詩を作る。 Strawberries are made into jam. イチゴはジャムに作られる。 What is butter made of? バターは何から作られてるの? How do you make a box? どうやって箱を作るのか。 In the vacation, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 He has skill in handwork. 彼は工作がうまい。 The best way to master English composition is to keep a diary in English. 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given. 3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。 I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。