UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Roux is made while cooking flour and butter together.ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
They assigned the task to us.彼らはその作業を私たちに割り当てた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
There has been a good apple harvest this year.今年はりんごが豊作だった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Thank you for doing the cooking while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
I was making a cake.ケーキを作っていました。
My mother cooks for me.食事は母に作ってもらっている。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Bread is baked in an oven.パンはオーブンで焼いて作られる。
She wove the grass into a box.彼女は草を編んで箱を作った。
He made up a story about the dog.彼はその犬についての物語を作り上げた。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
My father made me a delicious lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Wait for a while. I'll make you some.ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。
The work of Feuerbach is frequently referred to.フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
We picked apples so we could make an apple pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Would you show us some samples of your work?あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。
He died of a heart attack.彼は心臓発作で死んだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
He looks young for his age.彼は年の割には若作りだ。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License