The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Had he been there, he would have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
The bad harvest caused massive food shortages.
不作で食料がひどく不足した。
Her manners were anything but pleasant.
彼女の礼儀作法は決して感じの良いものではなかった。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
I made curry for the first time.
カレーを初めて作りました。
I made Ann a doll.
私はアンに人形を作ってやった。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
These are cakes that she baked herself.
これは彼女の手作りケーキです。
I know how to make beef stroganoff.
ビーフストロガノフの作り方を知っています。
I made a doll for Ann.
私はアンに人形を作ってやった。
We are disgusted by his bad manners.
僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
The rice crop was poor, owing to the floods.
洪水のため米は不作だった。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Have you finished packing yet?
荷作りはもう終わりましたか。
The movie was less funny than the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
Professor White published his first book last year.
ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Tom likes making paper aeroplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
They are trying to organize a new political party.
彼らは新しい政党を作ろうとしている。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He began experimenting in making better roads.
彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He is a writer.
彼は作家です。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
There are no mistakes in your composition.
君の作文にはミスがない。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
We can build speakers to order.
注文をオーダー通りに作る。
He finally found out how to make it.
彼はついにその作り方を見つけた。
You can't make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
My meals are prepared by my mother.
食事は母に作ってもらっている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.