UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He acts quickly.彼は動作がはやい。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
I read the entire works of Milton during my vacation.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
My mother made me a bag.私の母は私にかばんを作ってくれました。
Please keep on working even when I'm not here.私がいない間も作業を続けなさい。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
All that which is invented, is true.作り事はすべて、真実だ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
George's sister made me some sandwiches.ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
His work is not up to standard.彼の作品は水準に達していない。
What do you make?何を作るのですか。
She bought some meat and eggs so that she might make omelets.彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
The dessert was made with whipped cream.デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
What will you make?何を作るのですか。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
My mother taught me how to make osechi.母が私におせちの作り方を教えてくれた。
All of his later paintings were considered masterpiece.彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
Functions have no side effects.関数が副作用を持たない。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
This novel of his is inferior to the previous one.この彼の小説は、前作より劣っています。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License