UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
He finally found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
At last, he found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
I can't bear his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
This song was written by Foster.この歌はフォスターが作ったものだ。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
You make a box.あなたは箱を作ります。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
He despaired of establishing his office in Calcutta.彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
She cooked him meals.彼に食事を作ってやった。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
Can computers actually translate literary works?本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
I didn't make it myself.自分で作ったのではないのですよ。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Did you make this doll by yourself?この人形は君一人で作ったの?
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
I don't think he's a great actor.彼はたいした作家ではないと思う。
My teacher looked over my composition.先生は私の作文を見てくれた。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
I cooked supper last night.昨日は夕食を作った。
Cheese is made from milk.チーズはミルクから作られる。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License