UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I feel that I make time to do various things.いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Manners make the man.行儀作法が人を作る。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Cheese is made from milk.ミルクからチーズが作られる。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
When did you finish the work?あなたはいつその作品を仕上げましたか。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
Talking of Shakespeare, have you ever read his work?シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
This is a work from Turner's mature period.これはターナーの円熟期の作品です。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
You can make more tomorrow.明日もっと作れるから。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
She has bought some cloth; she is going to make herself a dress.彼女は生地を買ってきた。自分のドレスを作るつもりだ。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
He has two Picassos.彼はピカソの作品を2つ持っている。
I consider him a great writer.私は彼を大作家だと思う。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
Where did you have the suit made?どこでその洋服を作ってもらったのですか。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
He is a writer rather than a scholar.彼は学者でなく作家だ。
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
We can build speakers to order.注文をオーダー通りに作る。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
His work is making watches.彼の仕事は時計を作ることです。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License