Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995. この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。 It is bad manners to eat with a knife. ナイフで物を食べるのは不作法だ。 You can't make an omelette without breaking eggs. 卵を割らなければオムレツは作れない。 He had a new suit made. 彼は新しい服を作らせた。 Her composition had no grammatical errors at all. 彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。 I didn't understand what the writer was trying to say. 私はその作家の言った事を理解できなかった。 The crops were badly damaged by the storm. 嵐で作物がひどくやられた。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Rice is grown in rainy regions. 稲作は雨の多い地域で行われている。 The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 I was making a cake. ケーキを作っていました。 I can't tolerate his rudeness. 彼の無作法には我慢ならない。 After I pick some blueberries, I make a tart. ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 Jack made a lot of mistakes in his composition. ジャックは作文でたくさん間違えた。 I failed to make a cake. ケーキ作りに失敗した。 At last, he found out how to make it. 彼はついにその作り方を見つけた。 You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 This design resembles his earlier work. このデザインは彼の初期の作品と類似している。 Do you know who made it? 誰が作ったか知ってる? That painting by Rembrandt is a work of art. あのレンブラントの絵は芸術作品です。 A man who never makes mistakes is a man who does nothing. 過ちのない者は何も作り出せない。 Machines that his company produces are superior to ours. 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 Don't take any notice of those rude boys. あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。 This medicine has no side effects. この薬に副作用はありません。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 Cheese and butter are products made from milk. チーズとバターは牛乳で作られた製品である。 Do you know how to operate a computer? コンピューターの操作の仕方を知ってますか。 Search not the wound too deep lest thou make a new one. 傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。 He is unconscious of his bad manners. 彼は自分の無作法に気づいていない。 If it snows tomorrow, I'll build a snowman. もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。 We made much effort to build the boat. 私たちは舟を作るのに非常に努力した。 The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 I made it myself. それはわたしが作ったのよ。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. 少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。 Several factors operated to help prices go up. 物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。 Writers often refer to a dictionary. 作家はよく辞書を参照する。 The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price. 欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。 Bread is made from flour, water and yeast. パンは粉と水とイーストから作られる。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 My mother taught me how to make osechi. 母が私におせちの作り方を教えてくれた。 She bought some meat and eggs so that she might make omelets. 彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。 The bridge is designed to open in the middle. 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 Your English composition leaves almost nothing to be desired. あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 Errors are few, if any, in his English composition. 彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 I concocted an excuse for missing the party. パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。 The laborers formed a human barricade. 労働者たちは人垣を作った。 His work is making watches. 彼の仕事は時計を作ることです。 Chris can't work tomorrow. クリスは明日作業できない。 My aunt made me a new skirt. 叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 The bridge is so made that it may open in the middle. その橋は、まん中が開くように作られている。 Can you imagine me making a cake? 君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。 The workers are wiring the new house. 作業員は新しい家に配線工事をしている。 This cheese is made from goat's milk. このチーズはヤギのミルクで作られている。 Who made this pie? 誰がこのパイを作ったの。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 He is awkward in his movements. 彼は動作がぎこちない。 Can you cook a meal? あなたは食事を作ることが出来ますか。 When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 He knows how to make a radio. 彼はラジオの作り方を知っている。 We picked apples so we could make an apple pie. 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 I found his latest novel interesting. 彼の最新作の小説はおもしろいと思った。 Men make houses, women make homes. 男は家を造り女は家庭を作る。 They waited in line for the bus. 彼らは列を作ってバスを待った。 Who made the doll? だれがこの人形を作ったか。 This is a bag of her own making. これは彼女が自分で作ったバッグです。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 Do you know what this box is made of? 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 Paul's success was a myth. ポールが成功したというのは作り話だった。 The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 I prepared a weak solution of sugar and water. うすい砂糖水を作った。 I tasted the cake she cooked. 彼女が作ったケーキを試食した。 He is skilled in handicraft. 彼は工作に熟練している。 Then interaction with others becomes important. そこで他人との相互作用が大切になる。 Man lives in communities such as cities and countries. 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 Mother made us cheese sandwiches for lunch. 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 I know how to make beef stroganoff. ビーフストロガノフの作り方を知っています。 Acids act on many things including metals. 酸は金属を含む多くのものに作用する。 She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 She cooks for him. 彼女は彼のために料理を作る。 The farmer cultivates a variety of crops. その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 They are maneuvering behind the scene. 彼らは裏面工作をしている。 How do you make a box? どうやって箱を作るのですか。 This weather is not good for the crops. この天気は作物によくない。 Please tell me the secret to making good jam. おいしいジャムを作る秘訣を教えてください。 In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。 Your teachers always speak well of your work. 先生方はいつも君の作品を誉めるよ。 He built a doghouse with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 He is at his best in this work. 彼はこの作品が一番優れている。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 The statue is carved out of stone. その像は石を刻んで作ったものだ。 Tom made Jill a new dress. トムはジルに新しいドレスを作った。 My hobbies are baking and watching movies. 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 We make grapes into wine. わたしたちはブドウからワインを作る。