UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
He said to himself, "Will this operation result in success?"「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
She made the doll for me.彼女はその人形を私のために作ってくれた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
My mother knows how to make cakes.私の母はケーキの作り方を知っている。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
The group was made up by Dick.そのグループはディックが作った。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Is there any adverse reaction?副作用はありませんか。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした。
She had her dress made.彼女はドレスを作ってもらった。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
He is awkward in his manners.彼は作法がぎこちない。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
What is butter made of?バターは何から作られてるの?
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.ジミーはある程度この操作をすることができる。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
How was this cake made?このケーキはどのようにして作られたのですか。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
He made it for his sister.彼は妹にそれを作ってやった。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
We make milk into butter.私たちは牛乳でバターを作ります。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
The park was built for the benefit of the public.その公園は一般の人々のために作られた。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
There has been a good apple harvest this year.今年はりんごが豊作だった。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
She wove the grass into a box.彼女は草を編んで箱を作った。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The tomato crop is of good quality.トマトの作柄は良だ。
I made it myself.自分で作りました。
His composition was free from mistakes.彼の作文に誤りがなかった。
The teacher corrected the composition that I had prepared.先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
I've got to make lunch.私は昼食を作らなければならない。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License