UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
I can't put up with his rudeness.彼の無作法には我慢ならない。
He made me a new suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Cheese is made from milk.チーズは牛乳で作る。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
I know the girl who is making cakes.私はケーキを作っている少女を知っています。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
This cheese is made from goat's milk.このチーズはヤギのミルクで作られている。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Make hay while the sun shines.日の照っている間に乾草を作れ。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
It's difficult to peel chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
She wove the grass into a box.彼女は草を編んで箱を作った。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
My mother will make me a birthday cake.母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。
What will you make?何を作るのですか。
She can make her own dresses.彼女は自分の洋服を作ることができる。
These are clothes that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
There are few mistakes, if any, in his composition.彼の作文には、たとえあるにしても、めったにない。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
This cheese is made from goat's milk.このチーズは山羊乳で作られている。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
They had poor crops year after year.毎年毎年不作続きだった。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
This is the best among his works.彼の作品の中でこれが最高だ。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
We are familiar with that author's name.その作家の名は私たちに馴染みがある。
We make milk into butter.私たちは牛乳でバターを作ります。
Can we create something out of nothing?我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
What do you think of those Japanese writers?あれらの日本人作家をどう思いますか。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
She knows how to make candy.彼女はキャンデーの作り方を知っている。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
She made me a cake.彼女は私にケーキを作ってくれた。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
His work is not up to standard.彼の作品は水準に達していない。
The English of this composition is too good.この英作文はよくできすぎている。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License