UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He is making cookies.彼はクッキーを作っている。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
She cooked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Kumi did not make boxes.クミは箱を作りませんでした。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Shall we make candy or something today?今日はお菓子でも作ろうかなあ。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
She is cooking for him.彼女は彼のために料理を作っている。
Cheese is made from milk.ミルクからチーズが作られる。
My mother knows how to make cakes.私の母はケーキの作り方を知っている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
That movie isn't as interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
All of my clothes are custom made.私の服はすべて注文で作らせる。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
Bread is made from flour, water and yeast.パンは粉と水とイーストから作られる。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
I think he's a great writer.私は彼を大作家だと思う。
My mother cooks my meals for me.食事は母に作ってもらっている。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
What is butter made of?バターは何から作られてるの?
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
His work is making watches.彼の仕事は時計を作ることです。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
This is a bag of her own making.これは彼女が自分で作ったバッグです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License