UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
He finally found out how to make it.ついに彼はその作り方を考え出した。
All that which is invented, is true.作り事はすべて、真実だ。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
Graham Greene is a favorite author of mine.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
A big spider was spinning a web.大きな蜘蛛が巣を作っていた。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
You must look to your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
They waited in line for the bus.彼らは列を作ってバスを待った。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Who do you think is the writer of this novel?この小説の作者はだれだと思いますか。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
The threats to this strategy are numerous.この作戦に対する脅威は数多い。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
What did you make?何を作ったの。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
What is butter made of?バターは何から作られてるの?
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
She wove the grass into a basket.彼女は草を編んで籠を作った。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
By whom did you get this English composition corrected?あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
She can make all her own clothes.彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
George's sister made me some sandwiches.ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
The function has no side effects.関数が副作用を持たない。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに干し草を作れ。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Mother made me a pure white dress.母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
I'm cooked meals by my mother.食事は母に作ってもらっている。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
My father made me a nice lunch.父が私においしい昼食を作ってくれた。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
My sister cooks us delicious dishes.姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License