UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't use computer translation.機械翻訳は使わないでください。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
What form of transport will we take?交通機関は何を使うんですか。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
Do you accept credit cards?クレジットカードは使えますか。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I've run out of my savings.私は貯金を使い果たしてしまった。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
She spends a lot of money on clothes.彼女は服にたくさん金を使う。
When can I use my telephone?電話はいつから使えますか。
My boss is a slave driver.僕のボスは人使いが荒いんだ。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
He works us too hard.彼は私達をこき使っている。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
May I use your car, Dad?お父さん、車を使っても良いですか。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
He exhausted his money.彼は金を使い果たした。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
Which one should I use?どっちを使えばいいんだろ?
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方分かりますか?
He turns off the lights so as not to waste electricity.彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The boy often runs errands.あの子はよくお使いをする。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分でいかないで、使者を使った。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
I want to learn how to use my new digital camera right away.新しいデジカメを早く使いこなせるようになりたい。
Do you take travelers' checks?トラベラーズチェックは使えますか。
Could you tell me how to operate this word processor?このワープロの使い方を教えてくれませんか。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The machine is used in this way.その機械はこのように使われている。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
Please don't use French.フランス語は使わないでください。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Every day we use many things which Edison invented.毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I sometimes use scissors as a can opener.私は時々はさみを缶切りとして使う。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I didn't know you cared!気を使ってくれてどうも。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
You may use my bicycle such as it is.おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
He is, so to speak, her servant.彼はいわば、彼女の召使いだ。
They might pay me more if I could use a computer.コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
You should turn money to good use.お金はよく考えて使いなさい。
Or do you have to take the bus?それともバスを使わなければなりませんか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
You have to use the money wisely.その金は賢明な使い方をしなければなりません。
She has him at her beck and call.彼女は顎で人を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License