UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
She sleeps with two pillows.彼女は枕を二つ使っている。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
He exhausted his money.彼は金を使い果たした。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The child worked for him, going on errands.その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
Do you accept credit cards?カード使えますか?
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
They might pay me more if I could use a computer.コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
I use Firefox.私はファイアフォックスを使っています。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
Use acrylic paint.アクリル性のペンキを使いなさい。
This is the pencil with which she wrote it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
She spends a lot of money on clothes.彼女は服にたくさん金を使う。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I need it for the parking meter.パーキングメーターに使いたいんです。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
You might ask before you use my typewriter.私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Treat your servant more kindly.召使いをもっと親切に扱いなさい。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He got angry and told off his servant.彼は怒って召し使いを叱った。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Would you mind if used your car?あなたの車を使わせていただけますか。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
The telephone can't be used.電話が使えません。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
He employs a maid.彼はメイドを使っている。
He devised a new engine to use less gas.彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。
My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it.姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License