Dictionaries are used to look up the words you don't know.
辞書は知らない単語を調べるために使われる。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Try to estimate how much you spent on books.
どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
The salesman demonstrated how to use it.
セールスマンはその使い方を実演した。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
Anyone may use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Will you go out on an errand?
お使いに行って来てちょうだい。
I share a bedroom with my sister.
私は寝室を姉と共同で使っている。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
I don't know how to use an art file (.art).
アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
The boy knows many magic tricks.
少年はたくさんの手品が使える。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
They built the walls of the fortress without using cement at all.
彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
You may use my pen at any time.
私のペンはいつでも使って下さい。
He has access to the American Embassy.
彼はアメリカ大使館に出入りしている。
I exercise my rights.
権利を行使する。
Do you accept VISA?
VISAは使えますか。
Can I use this dictionary?
この辞書を使っても良いですか。
I use it.
私がそれを使います。
You can use whichever pen I'm not using.
私の使っていないペンならどれを使ってもよい。
I didn't know you cared!
気を使ってくれてどうも。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
He often lets me use his typewriter.
彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
I have to use English all day.
私は一日中英語を使わなければならなかった。
That idea seems good but it needs to be tried out.
そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
The task absorbed all his energies.
彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
May I use your telephone?
電話を使ってもいいですか。
She goes under the name of Yotchan.
彼女はヨッチャンという名を使っている。
You have to use the money wisely.
その金は賢明な使い方をしなければなりません。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.