UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
I must use this bike.僕はこの自転車を使わないといけない。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May we use the language lab?LL教室を使ってもよいですか。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
We use a lot of water every day.私たちは毎日多くの水を使用する。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
I use Firefox.火狐使いです。
Lucy can't use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
I spent no more than three dollars.私はたった3ドルしか使わなかった。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
She spoke through an interpreter.彼女は、通訳を使って話をしました。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
I've run out of my savings.私は貯金を使い果たしてしまった。
Is it all right to use a flash here?フラッシュを使ってもいいですか。
This pan has several uses.この鍋は色々な使い道がある。
I sometimes use scissors as a can opener.私は時々はさみを缶切りとして使う。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
She spends much money on books.彼女は本にたくさんの金を使う。
If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey.召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
The messenger left for London in secret.使者はひそかにロンドンへ出発した。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
He turns off the lights so as not to waste electricity.彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
The guide is using a microphone for us to hear her better.そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
Which one are you going to use?あなたはどっちを使いますか。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
He handled the knife and fork very well.彼は上手にナイフとフォークを使った。
I exercise my rights.権利を行使する。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
It will cost at least 2000 yen to take a taxi.タクシーを使えば、少なくとも2000円はかかる。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
This is still in daily use.これは今でも使われている。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
We use a lot of water.私たちは多くの水を使用する。
The boy often runs errands.あの子はよくお使いをする。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
He had three servants to wait on him.彼には彼に使える召し使いが三人いた。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I use Firefox.私はファイアフォックスを使っています。
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
Just use mine for now.とりあえず今は私のを使って。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
It would be great if I could use a hyphen in my username.ユーザー名にハイフンが使えたらいいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License