Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 She gave me permission to use her dictionary. 彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。 If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities. このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。 Do you know how to use a computer? パソコンは使えますか? We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 Why do you use this font? なんでこのフォント使ってるの? He has more money than he can spend. 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 They had had to use what money they had. 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 The monkey took a banana by means of the stick. そのサルは棒を使ってバナナを取った。 "My lady is in her chamber," said the servant. 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 Have you become an angel? 天使にでもなってしまったの? Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it. 姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。 I use numbered index cards for each student. 私は各生徒用に番号札を使います。 We use a lot of water. 私たちは多くの水を使用する。 Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 May we use the language lab? LL教室を使ってもよいですか。 This typewriter has seen plenty of use. このタイプライターはかなり使いこまれている。 The American Ambassador was invited to the gathering. アメリカ大使がその集まりに招待された。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 I have to part with my old furniture. 私使い慣れた家具を手放したくない。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 It'll cost at least 2,000 yen to take a taxi. タクシーを使えば、少なくとも2000円はかかる。 All the money was spent on clothes. その金がすべて衣服に使われた。 It is becoming important for us to know how to use a computer. 私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。 He exhausted his strength on the work. 彼はその仕事で力を使い果たした。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 He had three servants to wait on him. 彼は彼に仕える召使いが三人いた。 The salesman demonstrated how to use the machine. セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 I blew my whole bonus on shopping and travel. ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 We have used our ration of coal for the week. 一週間分の石炭を使ってしまった。 Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on. 戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。 You are welcome to any book in my library. 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? His money melted away in Hawaii. 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 You may use my new car. 君は私の新しい車を使ってもよい。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 We have little money available for the research. その研究に使える金はほとんどない。 If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project. お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。 I can't afford to waste a single yen. 1円たりとも無駄使いはできない。 This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 I will have spent all this money in three months. 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 In order to catch animals, they used the bola. 動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。 She spends three dollars a day for lunch and dinner. 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 Be my guest. どうぞお好きなように使ってください。 Do you know how to use a computer? パソコンは使える? This is the desk which Ken uses. これはケンが使っている机です。 May I use this pen? このペンを使ってもいいですか。 He doesn't know what to do with his money. 彼は金の使い道に困っている。 I'll win by whatever it takes. どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。 To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 We have run out of sugar. 私達は砂糖を使いきってしまった。 I don't use taxis unless it's absolutely necessary. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 Really? It took me an hour by train. 本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。 May I use your phone? あなたの電話を使ってもいいですか。 Is it used in order to keep things cold? それは物を冷たくしておくために使われるのですか。 Properly used, certain poisons will prove beneficial. 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は英語を自由に使える。 A boy stood by to run errands for her. 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 Anyone may use this dictionary. だれでもこの辞書を使ってよろしい。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 Our teacher tried to use a new method of teaching English. 私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。 This old table is still in use. この古いテーブルは今でも使われている。 He used a wire to connect the new light. 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 Where is the Dutch embassy? オランダ大使館はどこですか? Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out? 文句が消えないように、消えないインクを使ってくれませんか。 They don't use chairs or tables. 彼らはいすとテーブルを使わない。 My sister has a good command of both English and French. 妹は英仏語を使いこなす。 The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 She asked if she could use the phone, so I let her. 電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。 He works us too hard. 彼は私達をこき使っている。 Tracy had never used chopsticks before then. トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 The meaning of a word is determined by the context where it is used. 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 He had the room to himself. 彼はその部屋を一人で使っていた。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 This morning, I saw an angel. 今朝、私は天使を見た。 When using the kitchen knife, my wife cut her finger. 私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。 The room is now ready for you. その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 Andy is master of French and German. アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。 Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 From now on, I will not use that word. 今から、この言葉を使わない。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Try it out yourself. 自分で使ってみなさい。 This room is used by teachers. この部屋は先生方に使われています。