Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| Don't use all the hot water. | お湯を全部使わないで。 | |
| I'm using the computer. | 私はコンピューターを使います。 | |
| What form of transport will we take? | 交通機関は何を使うんですか。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| I object to his making private calls on this phone. | 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 | |
| We can't use this table because a leg has come off. | このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。 | |
| Do you know how to use a dictionary? | 君は辞書の使い方を知っていますか。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| May I use your telephone? | 電話を使ってもいいですか。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| The new computer was too complicated for me to use at first. | 新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。 | |
| He used pigeons in his experiment. | 彼は実験にハトを使いました。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| I used a computer in order to save time. | 時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| The fact is that I've spent all the money. | 実は私はそのお金を全部使ってしまった。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| The word processor is easy for us to use. | そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 | |
| The English ambassador demanded to meet with the President directly. | 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. | その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 | |
| The boy knows many magic tricks. | 少年はたくさんの手品が使える。 | |
| Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. | ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Don't be rough in speech. | 乱暴な言葉を使ってはいけない。 | |
| Andy is master of French and German. | アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。 | |
| The meaning of a word is determined by the context where it is used. | 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| You have a dictionary, don't you? Can I use it? | あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使ってもいい? | |
| It will cost at least 2000 yen to take a taxi. | タクシーを使えば、少なくとも2000円はかかる。 | |
| "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." | 「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| The one who uses this toothbrush isn't my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| I got a leg cramp after using the leg press. | 私はレッグプレス使った後脚がつった。 | |
| Could I use your desk? | あなたの机を使わせていただけますか。 | |
| I didn't know you cared! | 気を使ってくれてどうも。 | |
| Do you accept this card? | このカードは使えますか。 | |
| He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. | 彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。 | |
| Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. | サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 | |
| What little money he earned he spent on books. | わずかながら稼いだ金を彼は本に使った。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| I'm computer-literate. | 私はコンピューターが使える。 | |
| It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 | |
| Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. | 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 | |
| I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept. | このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を使うのはあなたの自由です。 | |
| Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. | タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 | |
| The use of electronic computers is growing rapidly. | コンピューターの使用は急速に増加しつつある。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| He has more money than he can use. | 彼は金がうんとあって使えない。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| She spends as much money as she earns. | 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 | |
| After using the knife, please be sure to put it back where it was. | ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。 | |
| The teacher punished her students for using bad words. | 先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。 | |
| Try to make the most of your dictionary. | 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. | 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. | そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 | |
| The value of the coins depended on the weight of the metal used. | 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 | |
| He showed me how to use this camera. | 彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。 | |
| If used intelligently, money can put to good use. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| The task absorbed all his energies. | 彼は仕事で全エネルギーを使い切った。 | |
| Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. | 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| Her grammar is bad. | 彼女の言葉使いには誤りが多い。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 | |
| I used to type my letters, but now I use a word processor. | 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 | |
| He waits on her. | 彼は彼女に使えている。 | |
| What a fearful waste of money! | なんてひどいむだ使いでしょう。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| The meeting room is in use now. | 会議室は現在使用中です。 | |
| She asked if she could use the phone, so I let her. | 電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。 | |
| He doesn't know what to do with his money. | 彼は金の使い道に困っている。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| May I take a shower in the morning? | 朝シャワーを使ってもいいですか。 | |
| "My lady is in her chamber," said the servant. | 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| This dictionary is nearly useless. | この辞書はほとんど使い物にならない。 | |
| This knife is used to cut meat. | このナイフは肉を切るために使われる。 | |
| Please ring for the servant. | ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 | |
| He knows well how to use a computer. | 彼はコンピューターの使い方をよく知っている。 | |
| I spent no more than three dollars. | 私はたった3ドルしか使わなかった。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |