Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 Would you mind my using this dictionary? この辞書使ってもいいですか。 Tom doesn't have a car. He just uses Mary's. トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。 Man is the only animal that can use fire. 人間は火の使える唯一の動物である。 Kojien uses a paper that contains titanium. 広辞苑はチタンの入っている紙を使います。 In order to catch animals, they used the bola. 動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。 How do I use chopsticks? どうやって箸を使いますか。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 He turns off the lights so as not to waste electricity. 彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。 Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 My boss is a slave driver. 僕のボスは人使いが荒いんだ。 Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 Do you know how to use a computer? パソコンは使える? When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 You're an angel! 君は天使のような人だ! "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 Do you know how to use this machine? この機械の使い方分かりますか? It would be great if I could use a hyphen in my username. ユーザー名にハイフンが使えたらいいのに。 Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers. 3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。 He doesn't care a bit about me. 私のことには少しも気を使ってくれません。 I spent 3,000 yen on a new CD. 新しいCDに3000円使った。 The store carries earthenware. その店は瀬戸物を使っている。 There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them. スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。 These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 He spends a great deal of money on books. 彼は非常に多くの金を本に使う。 What for? 何に使うの? I don't know what to open it with. 何を使って開ければいいのかわからない。 You shall not use this form while speaking American English. アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。 Take care not to strain your eyes. 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 He used a wire to connect the new light. 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 He ran out of money. 彼はお金を使い果たした。 If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop. いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。 Her words were like those of an angel. 彼女の言葉は、天使のようであった。 He has a maid. 彼はメイドを使っている。 I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car. 私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 She knows better than to spend all her money on clothes. 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 My car, such as it is, is at your disposal. お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 Be my guest. どうぞお好きなように使ってください。 I wish to exercise my right to remain silent. 黙秘権を行使したいと思います。 He is, so to speak, her servant. 彼はいわば、彼女の召使いだ。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 He had three servants to wait on him. 彼は彼に仕える召使いが三人いた。 Don't be lazy, use the kanji you've been taught. 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 Excuse me, but may I use your telephone? すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。 Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used. この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。 Instead of going myself, I sent a messenger. 私は自分で行かないで、使者を行かせた。 He contrived a new engine that does not use gas. 彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 I knew that he was trying to use that money to become governor. 彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。 Do you accept VISA? VISAは使えますか。 The grammatical form employed here is the present progressive. ここで使われている文法形式は現在進行形である。 You may use my bicycle such as it is. お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 This pan has several uses. この鍋は色々な使い道がある。 As compared with the old model, this is far easier to handle. 古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。 We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 This has gone out of use here. これはここではもう使われません。 What are these for? これは何に使うものですか。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 He was dropped from the team for using drugs. 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 I put out a lot of money for my son's education. 私は息子の教育に多くの金を使った。 Where is the Japanese Embassy? 日本大使館はどこにありますか。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 The use of electronic computers is growing rapidly. コンピューターの使用は急速に増加しつつある。 Could you tell me how to operate this word processor? このワープロの使い方を教えてくれませんか。 This table is unusable since it is missing a leg. このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 The room was empty except for a shabby bed. その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains. しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。 The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it. もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。 The desk Ken uses is old. ケンが使っている机はもう古い。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 She is rough in speech. 彼女は言葉使いが荒い。 He used the word in a good sense. 彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。 This room is used by teachers. この部屋は先生方に使われています。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 Can you justify the use of violence? 君は暴力行使を正当化することができますか。 It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 May I use your telephone? 電話を使ってもいいですか。 He broke the machine by using it incorrectly. 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 Can I use your dictionary? あなたの辞書を使ってもいいですか。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 This is the dictionary I use every day. これは私が毎日使っている辞書です。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 The servants tried to carry out their master's order. 召使い達は主人の命令を実行しようとした。 This morning, I saw an angel. 今朝、私は天使を見た。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。