Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only spent three dollars. 私はたった3ドルしか使わなかった。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 Shake the bottle before using. 使用する前に瓶を振ってください。 London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 He broke the machine by using it incorrectly. 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Do you know how to use this camera? あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。 You should make good use of your time. 自分の時間は上手に使わなければならない。 He has a perfect command of English. 彼は英語を自由に駆使する。 I don't know how to use a VCR. 私はビデオデッキの使い方が分からない。 The word is no longer in use. その語は今はもう使われていない。 This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 Your tap water is too hard. Get a water softener. 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 Her grammar is bad. 彼女の言葉使いには誤りが多い。 They might pay me more if I could use a computer. コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 He can make himself understood in four languages. 彼は4カ国語を自由に使える。 Excuse me, but may I use your telephone? すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。 Can I use my credit card? 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 Boards are used to make floors. 板は床を作るために使われます。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 Is it used in order to keep things cold? それは物を冷たくしておくために使われるのですか。 However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 I adapted the garage for use as a workshop. 車庫を仕事場として使えるように改造した。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 I don't want to share the hotel room with a stranger. 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 This car must have had tough usage. この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。 We have three spare rooms, none of which can be used. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 The English ambassador demanded to meet with the President directly. 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 The whole building has been put at our disposal. 我々はそのビル全部を自由に使ってきた。 Speak of angels, and you will hear their wings. 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。 I have attached instructions on how to use FTP to access our files. 私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 We use them often as parasols or umbrellas. それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 Lucy cannot use chopsticks. ルーシーは箸が使えない。 He put her savings to good use. 彼は貯金を上手に使った。 Thanks to you, I spent all my money. 君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。 However, they can help him breathe with a machine. しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 We used the computer in order to save time. 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 Janet always lets me use her typewriter. ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 Magicians use deception. 手品師はごまかしを使う。 Don't delay on this errand. 使いの途中道草をくうな。 What are these for? これは何に使うものですか。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 Those children use bad words. あの子供たちは言葉使いが悪い。 He tried getting closer to her using every possible means. 彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。 I'm getting the hang of this new machine. この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 He still has three servants. 彼はまだ召し使いを三人おいている。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 You can use this computer any time. いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 This typewriter has seen plenty of use. このタイプライターはかなり使いこまれている。 Do you accept credit cards? カード使えますか? I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 Do you have an extra shelf I can use? 使っていない整理棚はありますか。 I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment. マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 The ambassador is responsible for the assignment. 大使はその任務に対して責任がある。 The task absorbed all his energies. 彼はその仕事で全エネルギーを使った。 The store carries earthenware. その店は瀬戸物を使っている。 The engineer told us how to use the machine. その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 "May I use this pencil?" "Yes, you may." 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 Would you mind my using this dictionary? この辞書使ってもいいですか。 You may use it any time. いつでもそれを使ってください。 The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood. 日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。 I exercise my rights. 権利を行使する。 What rude language he uses! 彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。 The salesman demonstrated how to use the machine. セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 Tell me how to use the washing machine. 洗濯機の使い方を教えてください。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 He used all available means. 彼はすべての利用できる手段を使った。 Please be sure to close the cap properly after use. 使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。 He has an eye for good English usage. 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 Try to estimate how much you spent on books. どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 Certain poisons, properly used, are useful. ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 English is used by many people. 英語はたくさんの人々によって使われている。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 Our car ran out of gas after two minutes. 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 I don't want to be used. だしに使われるのはごめんだ。 My sister has given me an Iphone, but I do not know how to use it. 姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? He produced a rabbit out of his hat by magic. 彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。 She spends much money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 The task absorbed all his energies. 彼は仕事で全エネルギーを使い切った。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。