Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
We use only the best brand of wine.
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Why is machine translation useless?
なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I let my sister use my new computer.
私は妹にコンピューターを使わせてやった。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
I must use this bike.
僕はこの自転車を使わないといけない。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Are these gestures used in the USA?
これらの身振りはアメリカで使われていますか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.
あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
You can put this car to use as you like.
この車を好きなときに使っていいですよ。
They are substituting word processors for typewriters.
人々はタイプライターをやめてワープロを使いはじめている。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I substitute honey for jam.
私はジャムの代わりに蜂蜜を使います。
They substituted coal for oil.
石炭を石油の代わりに使いました。
Please use this exit when there is a fire.
火事の時にはこの出口を使ってください。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
He was dressed in an old coat that had seen better days.
彼は使い古された上衣を着ていた。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
Our car ran out of gas after ten minutes.
私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。
You are free to use this room.
この部屋を自由に使っていいですよ。
Did you use my camera?
あなたは、私のカメラを使いましたか。
Can I use your pencil?
君の鉛筆を使ってもいいですか。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The ambassador will be recalled from his present post soon.
その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
She made much use of milk in her cooking.
彼女は料理にミルクをたくさん使った。
The child worked for him, going on errands.
その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
What are these for?
これは何に使うものですか。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
This new camera is a snap to use.
このカメラは使いやすい。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
He made good use of the money.
彼はその金をうまく生かして使った。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."