Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| I don't use taxis unless it's absolutely necessary. | 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| I put my car at his disposal. | 私の車を彼に自由に使わせた。 | |
| "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." | 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 | |
| Don't waste your allowance on useless things. | つまらないものに小遣いを使うな。 | |
| He put her savings to good use. | 彼は貯金を上手に使った。 | |
| Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. | うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| I'll win using whatever means it takes. | どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。 | |
| What are these for? | これは何に使うものですか。 | |
| I spent 3,000 yen on a new CD. | 新しいCDに3000円使った。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. | よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| He was a kind master to his servants. | 彼は使用人に優しい雇い主だった。 | |
| It'll be cheaper in the long run to use real leather. | 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 | |
| Could you tell me how to use the telephone? | 電話の使い方を教えてください。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| He accomplished his mission. | 彼は使命を果たした。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| The figurative meaning is no longer in current use. | その比喩的意味はもはや使われていない。 | |
| You might ask before you use my typewriter. | 私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。 | |
| Notice how the player uses his elbows. | その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。 | |
| Jack's problem is that his wife spends more than he earns. | ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 | |
| This desk is used by Tom. | この机はトムによって使われる。 | |
| The salesman demonstrated how to use the mincer. | セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| We substitute margarine for butter. | 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| Men differ from animals in that they can think and speak. | 人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop. | いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。 | |
| If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities. | このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| It would be great if I could use a hyphen in my username. | ユーザー名にハイフンが使えたらいいのに。 | |
| He works us too hard. | 彼は私達をこき使っている。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| I was asked to put away all the papers we used at the meeting. | 私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| The salesman demonstrated how to use it. | セールスマンはその使い方を実演した。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| I let my sister use my new computer. | 私は妹にコンピューターを使わせてやった。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| We communicate by means of language. | 私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。 | |
| You can use English at most hotels around the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. | ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 | |
| He devised a new engine to use less gas. | 彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。 | |
| If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey. | 召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。 | |
| This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. | このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| He uses the same books as you use. | 彼はあなたと同じ本を使っている。 | |
| The greater part of the money was spent. | その金の大部分が使われた。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Why am I so bad at allocating my time? | 私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。 | |
| Anyone can use this dictionary. | だれでもこの辞書を使ってよろしい。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| Between the language he uses and the language those around him use. | 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 | |
| Just use mine for now. | とりあえず今は私のを使って。 | |
| Be my guest. | どうぞご自由に、お使いください。 | |
| Dictionaries are used to look up the words you don't know. | 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| Then, when you're making CG, how should you use light sources? | では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 | |
| The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. | 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 | |
| My mission is to photograph the documents. | 私の使命はその文章を写真にとることである。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| We use a lot of water. | 私たちは多くの水を使用する。 | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. | これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 | |
| This is still in daily use. | これは今でも使われている。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| Industrial disputes are still a problem. | 労使紛争はいまだに困った問題だ。 | |
| There's a telephone book for you to see. | この電話帳を使ってください。 | |
| Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future. | 予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto. | 大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。 | |
| If you want to succeed, use your time well. | 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| He has more money than can be spent. | 彼は使い切れないほどのお金持ちだ。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| I wish I could use magic. | 私に魔法が使えたら良いのに。 | |
| Do you know how to use a dictionary? | 君は辞書の使い方を知っていますか。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| We look at the expressions they use. | 使われている表現に気を付けるようにします。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| Is it used in order to keep things cold? | それは物を冷たくしておくために使われるのですか。 | |
| I'm not a magician. | 私は魔法使いではありません。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| I used a computer in order to save time. | 時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |