UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
I'm using the computer.私はコンピューターを使います。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
I spent all my energy on that project.私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Would you mind if used your car?あなたの車を使わせていただけますか。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
He knows well how to use a computer.彼はコンピューターの使い方をよく知っている。
Is that machine still usable?あの機械は、まだ使えますか。
I want to learn how to use my new digital camera right away.新しいデジカメを早く使いこなせるようになりたい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
He used all available means.彼はすべての利用できる手段を使った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
I don't know how to use a VCR.私はビデオデッキの使い方が分からない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
He doesn't care a bit about me.私のことには少しも気を使ってくれません。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
Magicians use deception.手品師はごまかしを使う。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
We communicate by means of language.私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He has a maid to wait on him.彼はメイドを使っている。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
This is still in daily use.これは今でも使われている。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
I don't want to be used.だしに使われるのはごめんだ。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
He is lavish with his money.彼は金を惜しみなく使う。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It is outrageous that you should spend so much money.君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
Is it all right to use a flash here?フラッシュを使ってもいいですか。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
May I pay by check?小切手は使えますか。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
He turns off the lights so as not to waste electricity.彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The desk which Ken uses is old.ケンが使っている机はもう古い。
His idea wasn't usable.その案は使えなかった。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
They might pay me more if I could use a computer.コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
Mac knows how to use this computer.マックはこのコンピューターの使い方を知っている。
Do you accept Visa card?ビザカードは使えますか。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
We use a lot of water.私たちは多くの水を使用する。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
It is better to wear out than to rust out.さびつかせてしまうより使い古す方が良い。
Do you know how to use this camera?あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License