UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He still has three servants.彼はまだ召し使いを三人おいている。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
He used pigeons in his experiment.彼は実験にハトを使いました。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
The ambassador returned.大使は戻りました。
I can't use this machine.この機械が使えないのです。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
This PC will save you a lot of trouble.このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I spent no more than three dollars.私はたった3ドルしか使わなかった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
Don't anticipate your income.収入を見越して金を使ってはならない。
I never have had occasion to use it.今までそれを使う機会がなかった。
It was so cold that we lost the use of our hands.ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
This word is still in use.この語はまだ使われている。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
You might ask before you use my typewriter.私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
The desk which Ken uses is old.ケンが使っている机はもう古い。
If you behave like a lackey, you're treated like a lackey.召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
My sister has a good command of both English and French.妹は英仏語を使いこなす。
He works us too hard.彼は私達をこき使っている。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I would like to use your word processor.あなたのワープロを使いたいのですが。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
All the money was spent on clothes.その金がすべて衣服に使われた。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
What are these for?これは何に使うものですか。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
She spoke through an interpreter.彼女は、通訳を使って話をしました。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Do you accept credit cards?クレジットカードは使えますか。
What money he earns he spends on books.かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He had three servants to wait on him.彼には彼に仕える召し使いが3人いた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Could you tell me how to use the telephone?電話の使い方を教えてください。
She spends a lot of money on clothes.彼女は服に沢山お金を使う。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
I don't want to be made a cat's paw.だしに使われるのはごめんだ。
How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。
The telephone can't be used.電話が使えません。
He was dropped from the team for using drugs.彼は麻薬の使用でチームからはずされた。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
She used silk thread in sewing her dress.彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。
I let my sister use my new computer.私は妹にコンピューターを使わせてやった。
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
They might pay me more if I could use a computer.コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
A hammer was used to break the window.窓を割るためにハンマーが使われた。
Please use this wooden box in place of a chair.いすの代わりにこの木箱を使ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License