UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only she can use the computer.パソコンが使えるのは彼女だけです。
The desk which Ken uses is old.ケンが使っている机はもう古い。
Everyone should exercise their right to vote.すべての人は投票権を行使すべきだ。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Some people traveled by train, and others by road.列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He handled the knife and fork very well.彼は上手にナイフとフォークを使った。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
She spends a lot of money on shoes.彼女は靴にたくさん金を使う。
Our car ran out of gas after two minutes.私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。
Do you know how to use a computer?パソコンは使える?
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
Could you tell me how to operate this word processor?このワープロの使い方を教えてくれませんか。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
English is used by many people.英語はたくさんの人々によって使われている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
He employs a maid.彼はメイドを使っている。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
She substituted margarine for butter.彼女はバターの代わりにマーガリンを使った。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Sam couldn't figure out how to use the machine.サムはその機械の使い方がわからなかった。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Just use mine for now.とりあえず今は私のを使って。
She spends a lot of money on clothes.彼女は服にたくさん金を使う。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
He has more money than he can use.彼は金がうんとあって使えない。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
He has only one servant to attend on him.彼には仕える使用人が1人しかいない。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
"Are the taxis being used?" "Yes, they are."タクシーが使われていますか?はい、使われています。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
It is outrageous that you should spend so much money.君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
Are these gestures used in the USA?これらの身振りはアメリカで使われていますか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
We use chopsticks in place of knives and forks.私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
You may use my bicycle such as it is.おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Can you walk to school, or do you have to take the bus?学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
I don't know how to use an art file (.art).アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
The engineer told us how to use the machine.その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
I must use this bike.私はこのバイクを使わなければならない。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
May we use the language lab?LL教室を使ってもよいですか。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
He tried to approach her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License