The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '使'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you extend my stay until three o'clock?
三時まで部屋を使っていてもいいですか。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
Thus, he lost all the money.
このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I don't know how to use this compass.
私は、この羅針盤の使い方を知りません。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Please ring for the servant.
ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
He told me that I could use his car.
彼は車を使ってもいいよといってくれた。
His idea wasn't usable.
その案は使えなかった。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
He has sent the boy on an errand.
彼はその少年を使いにやった。
Try to estimate how much you spent on books.
どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
This has gone out of use here.
これはここではもう使われません。
People used to think that only humans could use language.
人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
Our car ran out of gas after two minutes.
私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.
狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
What browser are you using?
ブラウザ何使ってる?
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.