UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
These vases must be used carefully.これらの花瓶は注意して使用されなければならない。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
What text editor do you use?テキストエディタは何を使っていますか?
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分でいかないで、使者を使った。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
He grudged spending money on such a thing.彼はそんなものに金を使うのを渋った。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Just use mine for now.とりあえず今は私のを使って。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I went through my money in a very short time.ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
She spends a lot of money on books.彼女は本にたくさんお金を使う。
Will you show me the way to use the camera?このカメラの使い方を教えてください。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行かないで、使者を行かせた。
That student sometimes affects illness.その生徒は時々仮病を使う。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
We have little money available for the research.その研究に使える金はほとんどない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Please don't bother about me.どうか私に気を使わないで下さい。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
"Are the taxis being used?" "Yes, they are."タクシーが使われていますか?はい、使われています。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
I use it.私がそれを使います。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I have no knife to cut with.私は切るのに使うナイフを持っていない。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
He still has three servants.彼はまだ召し使いを三人おいている。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Do you accept VISA?VISAは使えますか。
The desk which Ken uses is old.ケンが使っている机はもう古い。
She ran out of paper.彼女は紙を使い果たした。
Can you use a computer?パソコンは使えますか?
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
She used margarine instead of butter.彼女は、バターの代わりにマーガリンを使いました。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Do you think he was only making believe that he was sick?あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。
My bicycle has gone out of commission.私の自転車はもう使えなくなった。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
From tomorrow this email address will be invalid.このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License