The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
You may use my car at any time.
僕の車いつでも使っていいよ。
Let's make use of our time wisely.
時間を賢く使いましょう。
He has sent the boy on an errand.
彼はその少年を使いにやった。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Can you extend my stay until three o'clock?
3時まで部屋を使っていいですか。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
The salesman demonstrated how to use it.
セールスマンはその使い方を実演した。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Please don't bother about me.
どうか私に気を使わないで下さい。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Do you find that washing machine easy to use?
その洗濯機の使い心地はどうですか。
He showed me how to use this camera.
彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
You may use either of the dictionaries.
その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
He put her savings to good use.
彼は貯金を上手に使った。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
I'll try her out as a secretary.
彼女を秘書として使ってみよう。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
Did you use my camera?
あなたは、私のカメラを使いましたか。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.
お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
I don't want to share the hotel room with a stranger.
私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
Are these gestures used in the USA?
これらの身振りはアメリカで使われていますか。
This is the pencil with which she wrote it.
これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
The boy often runs errands.
あの子はよくお使いをする。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
I got a leg cramp after using the leg press.
私はレッグプレス使った後脚がつった。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
The whole building has been put at our disposal.
我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
He usually uses credit cards instead of cash.
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.