It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
She is second to none in her command of French.
彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
English is used in every part of the world.
英語は世界中いたるところで使われている。
This pan has several uses.
この鍋は色々な使い道がある。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
Mary used her time machine to cheat on the exam.
メアリーはタイムマシンを使ってカンニングをした。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.
画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
She shared the apartment with her friends.
彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
He can't use a gun again.
彼は二度と銃を使えない。
A lot of their time is spent on part-time jobs.
彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
That student sometimes affects illness.
その生徒は時々仮病を使う。
"My lady is in her chamber," said the servant.
「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.
田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
This is the desk which Ken uses.
これはケンが使っている机です。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I only spent three dollars.
私はたった3ドルしか使わなかった。
This toothbrush is not used by my mother.
この歯ブラシを使っているのは母ではない。
You may always use my dictionary.
いつでも私の辞書を使っていい。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.
ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."
「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.