Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Do you know how to use a personal computer? | 貴方はパソコンの使い方を知っていますか。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| He tried to approach her using every possible means. | 彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。 | |
| He exhausted his money. | 彼は金を使い果たした。 | |
| Can you use a computer? | パソコンは使える? | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は善い召使だが悪い主人だ。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | 私は自分でいかないで、使者を使った。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. | 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 | |
| Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. | 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 | |
| A painter only becomes a true painter by practicing his craft. | 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 | |
| He has only one servant to attend on him. | 彼には仕える使用人が1人しかいない。 | |
| She may use this typewriter. | 彼女はこのタイプライターを使ってもよろしい。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| Can you use a computer? | パソコンは使えますか? | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| I consumed my whole energy. | 私は全精力を使い果たしてしまった。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis. | 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 | |
| He was appointed Japanese minister to Mexico. | 彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。 | |
| Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. | 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 | |
| He was a very handsome boy, he had the face of an angel. | 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 | |
| This morning, I saw an angel. | 今朝、私は天使を見た。 | |
| The excessive use of salt should be taboo. | 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| French and Arabic are spoken in this country. | この国ではフランス語とアラビア語が使われている。 | |
| You can use margarine as a substitute for butter. | バターの代用品としてマーガリンを使います。 | |
| Do you find that washing machine easy to use? | その洗濯機の使い心地はどうですか。 | |
| Instead of going myself, I sent a messenger. | わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| He earns more money than he can spend. | 彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。 | |
| You can't use this faucet. It's out of order. | この蛇口は使えません。故障しています。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |
| He used a wire to connect the new light. | 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 | |
| What make of computer do you use? | 何社製のコンピューターをお使いですか。 | |
| I have heard this proverb used. | このことわざが使われるのを聞いた事があります。 | |
| This is still in daily use. | これは今でも使われている。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| Fork-users have historically been in the minority. | フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| How do I use meal tickets? | 食券はどう使うのですか。 | |
| It'll be cheaper in the long run to use real leather. | 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 | |
| The telephone doesn't work. | 電話が使えません。 | |
| When can I use my telephone? | 電話はいつから使えますか。 | |
| The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals. | 「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。 | |
| We use words to tell somebody something, that is, to communicate. | 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Much money is spent every day. | たくさんのお金が毎日使われる。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Did you use my camera? | あなたは、私のカメラを使いましたか。 | |
| I need it for the parking meter. | パーキングメーターに使いたいんです。 | |
| I can't use a fork well. | フォークがうまく使えない。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| I don't know how to operate a spinning wheel. | 糸車の使い方は知りません。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| He has a perfect command of English. | 彼は英語を自由に駆使する。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| If you want to succeed, use your time well. | 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| War bankrupted the nation's resources and manpower. | 戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| In making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 | |
| Have you become an angel? | 天使にでもなってしまったの? | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The task absorbed all his energies. | 彼は仕事で全エネルギーを使い切った。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| Do you accept VISA? | VISAは使えますか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| She spent no less than 1,000 dollars on her clothes. | 彼女は、着る物に1、000ドルも使った。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| Keep the dictionary ready at hand. | いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |