In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
Excuse me, but may I use your telephone?
すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
We should substitute alcohol for oil.
石油の代りにアルコールを使うべきだ。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
What do you do with your clothes when they are worn out?
衣服を使い古したらそれをどうしますか。
I have heard this proverb used.
このことわざが使われるのを聞いた事があります。
She knows better than to spend all her money on clothes.
彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Don't use slang if you can help it.
できることなら俗語は使わないようにしなさい。
The baby cannot use a spoon yet.
この赤ん坊はまだスプーンが使えない。
He exhausted his money.
彼は金を使い果たした。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
The telephone can't be used.
電話が使えません。
May we use the language lab?
LL教室を使ってもよいですか。
He was in despair when he spent the last of his money.
最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
The shop carried leather goods.
その店は革製品を使っていた。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
Tom doesn't understand how to use a computer.
トムさんはパソコムの使い方がわかりません。
They accomplished their mission.
彼らは使命を果たした。
I am charged with an important mission.
私は重大使命をおびている。
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
You can use my desk if you want to.
あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Such language doesn't harmonize with his character.
こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
This soap will improve her complexion.
この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
Anyone can use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
We can't use this table because a leg has come off.
このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。
It was so cold that we lost the use of our hands.
ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
I'm computer-literate.
私はコンピューターが使える。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
She spoke through an interpreter.
彼女は、通訳を使って話をしました。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
Please use this wooden box in place of a chair.
いすの代わりにこの木箱を使ってください。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
I use it every day.
私は毎日それを使っています。
She sleeps with two pillows.
彼女は枕を二つ使っている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.