Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lucy cannot use chopsticks. ルーシーは箸が使えない。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 The teacher showed us how to use a computer. 先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers. 3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Be my guest. ご遠慮なくお使いください。 The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread. フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。 After you with the pepper. あなたの後でコショウを使わせてください。 Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 They might pay me more if I could use a computer. コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 This bike is used by my brother. この自転車は私の兄に使われる。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 The telephone can't be used. 電話が使えません。 This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 You should learn how to use your dictionary. 君は辞書の使い方を学ぶべきだ。 What browser are you using? ブラウザーは何使ってるの? He was appointed Japanese minister to Mexico. 彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 You should know better than to spend all your money on clothes. 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 Please let me know immediately if you would like to use this computer. もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。 A capital letter is used at the beginning of a sentence. 文頭には大文字が使われる。 The messenger left for London in secret. 使者はひそかにロンドンへ出発した。 May I use your phone? あなたの電話を使ってもいいですか。 The Centigrade scale is used in Japan. 日本では摂氏の目盛りが使われている。 The boy often runs errands. あの子はよくお使いをする。 I never have had occasion to use it. 今までそれを使う機会がなかった。 All the money spent, we started looking for work. お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 They substituted coal for oil. 石炭を石油の代わりに使いました。 As compared with the old model, this is far easier to handle. 古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。 We have three spare rooms, none of which can be used. 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 He is second to none in his command of French. 彼はフランス語を自由に使いこなすことにかけてはだれにも劣らない。 While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language. インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。 We have two unused rooms in our house. 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 You can put this car to use as you like. この車を好きなときに使っていいですよ。 You must make good use of money. お金は上手に使わなければならない。 There are three empty rooms. However, we can't use any of them. 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 How do you find your washing machine? その洗濯機の使い心地はどうですか。 This new camera is a snap to use. このカメラは使いやすい。 Her words were like those of an angel. 彼女の言葉は、天使のようであった。 They used those primitive tools. 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 He used all his wealth for the benefit of the poor. 彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 More and more doctors have begun to use the new medicine. ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 Do you accept AMEX? アメリカン・エクスプレスは使えますか。 You can use this pen. このペンを使っていいですよ。 He has more money than he can use. 彼は金がうんとあって使えない。 What browser are you using? ブラウザ何使ってる? You are welcome to any book in my library. 私の書斎の本は自由に使ってください。 They bribed the witness into silence. 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。 The union exerts a dominant influence on the conservative party. その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。 Our car ran out of gas after two minutes. 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。 "What are you going to do with the money?", asked the policeman. 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 The company spends a lot of money on advertising. その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people. 半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。 If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 Many doctors are using some form of absorbable sutures. 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 I consumed my whole energy. 私は全精力を使い果たしてしまった。 Be my guest. どうぞご自由に、お使いください。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? Mac knows how to use this computer. マックはこのコンピューターの使い方を知っている。 In the desert we were independent of camels. その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 Could you show me how to use that machine? その機械の使い方を教えて下さい。 The meaning of a word is determined by the context where it is used. 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 The boat uses a motor for the power. そのボートは動力にモーターを使用している。 People used to think that only humans could use language. 人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。 You can use margarine as a substitute for butter. バターの代用品としてマーガリンを使います。 His money melted away in Hawaii. 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 He was accredited to the United States to represent Japan. 彼は駐米日本大使に任命された。 You may use my pen at any time. 私のペンはいつでも使って下さい。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 Don't use "discover" when you mean "invent". 「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。 We have used our ration of coal for the week. 一週間分の石炭を使ってしまった。 Much time was wasted. 多くの時間が無駄に使われた。 Your tap water is too hard. Get a water softener. 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 The store carries earthenware. その店は瀬戸物を使っている。 He was making sheep's eyes at my daughter. 彼は私の娘に色目を使った。 He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. 彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 May we use the language lab? LL教室を使ってもよいですか。 One can see faraway objects with a telescope. 望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。