UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
He grudged spending money on such a thing.彼はそんなものに金を使うのを渋った。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
He tried to approach her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
He is, so to speak, her servant.彼はいわば、彼女の召使いだ。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
What for?何に使うの?
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
I discharged one of my servants.私は使用人の一人をくびにした。
The guide is using a microphone for us to hear her better.そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
I use money for buying clothes.私は服を買うためにお金を使います。
There is a rule concerning the use of knives and forks.ナイフとフォークの使い方には決まりがある。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
Do you use a word processor?あなたは、ワープロを使いますか。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Let's make use of our time wisely.時間を賢く使いましょう。
It is better to wear out than to rust out.さびつかせてしまうより使い古す方が良い。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
He is free with his money.彼は金使いが荒い。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I use Firefox.私はFirefoxを使ってます。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
She alone is able to use the personal computer.パソコンが使えるのは彼女だけです。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
You shall not use this form while speaking American English.アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
Andy is master of French and German.アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
Are these gestures used in the USA?これらの身振りはアメリカで使われていますか。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
I exercise my rights.権利を行使する。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
However the disciples awoke to that danger.しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
This is the pencil with which she wrote it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
What do you do with your clothes when they are worn out?衣服を使い古したらそれをどうしますか。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He has a good command of English.彼は英語をうまく使いこなす。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
The messenger left for London in secret.使者はひそかにロンドンへ出発した。
Could you tell me how to operate this word processor?このワープロの使い方を教えてくれませんか。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The baby cannot use a spoon yet.この赤ん坊はまだスプーンが使えない。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Why did you use up all the money?君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
Don't delay on this errand.使いの途中道草をくうな。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License