Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know how to use a computer? パソコンは使える? Takeshi is always bossed around by his sisters. たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 Could you teach me how people distinguish between these words in common usage? これらの単語の使い分け方を教えて下さい。 All the money was spent on clothes. その金がすべて衣服に使われた。 His money melted away in Hawaii. 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 The meaning of a word is determined by the context where it is used. 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 Mac knows how to use this computer. マックはこのコンピューターの使い方を知っている。 If you behave like a servant, you'll be treated like a servant. 召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。 He used the dictionary. 彼はその辞書を使った。 The ambassador has returned. 大使は戻りました。 You should spend a little time each day reviewing vocabulary. 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 It'll cost at least 2,000 yen to take a taxi. タクシーを使えば、少なくとも2000円はかかる。 Any gentleman would not use such language. 紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Tom doesn't understand how to use a computer. トムさんはパソコムの使い方がわかりません。 Will you take a personal check? 小切手は使えますか。 I am charged with an important mission. 私は重大使命をおびている。 He doesn't know what to do with his money. 彼は金の使い道に困っている。 Please feel free to use my dictionary. どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language. 外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。 This car is not at my disposal. この車は自分で自由に使えない。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 Her facility with English is wonderful. 彼女が英語をやすやすと使えることはすばらしい。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it. 姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 But I'm not able to use the telephone. まだ電話は使えません。 You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 She lost her job because of her careless remark. 彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used. この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。 Which one are you going to use? あなたはどっちを使いますか。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 This typewriter has seen plenty of use. このタイプライターはかなり使いこまれている。 This is the dictionary I use every day. これは私が毎日使っている辞書です。 This room is used for various purposes. この部屋はいろいろな目的に使われる。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 She is rough in speech. 彼女は言葉使いが荒い。 You must make the most of your time. 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 The salesman demonstrated how to use the machine. セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 The price of my piano lessons includes the use of the piano. 私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 Much money is spent every day. たくさんのお金が毎日使われる。 The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 You can't use this faucet. It's out of order. この蛇口は使えません。故障しています。 The director used his power to arrange a special place in the cinema world. その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 Could you tell me how to use the telephone? 電話の使い方を教えてください。 The email address you entered is already in use. 入力されたメールアドレスは既に使用されています。 The monkey took a banana by means of the stick. そのサルは棒を使ってバナナを取った。 Which one should I use? どっちを使えばいいんだろ? Try not to spend more money than is necessary. 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 English is a universal language and is used all over the world. 英語は国際語であり、世界中で使われています。 One can see faraway objects with a telescope. 望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。 You can use English at most hotels around the world. 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 A boy stood by to run errands for her. 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 I use Firefox. 私はファイアフォックスを使っています。 He got angry and told off his servant. 彼は怒って召し使いを叱った。 I don't use taxis unless it's absolutely necessary. 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 We use computers to solve problems and to put information in order. 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 I consumed my whole energy. 私は全精力を使い果たしてしまった。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は、英語が使いこなせる。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 He cleaned out his saving on betting. 彼は賭け事で貯金を使い果たした。 I can't afford to waste a single yen. 1円たりとも無駄使いはできない。 "May I use your pencil?" "Sure go ahead." 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 I exercise my rights. 権利を行使する。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 Or do you have to take the bus? それともバスを使わなければなりませんか。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 Her grammar is bad. 彼女の言葉使いには誤りが多い。 Please don't use French. フランス語は使わないでください。 People used to think that only humans could use language. 人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。 She had to use her dictionary many times. 彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。 He had three servants to wait on him. 彼には彼に使える召し使いが三人いた。 He made good use of the money. 彼はその金をうまく生かして使った。 Be my guest. ご遠慮なくお使いください。