The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '使'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He still has three servants.
彼はまだ召し使いを三人おいている。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
You may use either of the dictionaries.
その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
He used pigeons in his experiment.
彼は実験にハトを使いました。
They soon used up their food supplies.
彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Don't spend too much money.
あまりお金を使いすぎてはいけません。
The ambassador returned.
大使は戻りました。
I can't use this machine.
この機械が使えないのです。
Don't use my pen.
私のペンを使うな。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I spent no more than three dollars.
私はたった3ドルしか使わなかった。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
I never have had occasion to use it.
今までそれを使う機会がなかった。
It was so cold that we lost the use of our hands.
ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Any gentleman would not use such language.
紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
This word is still in use.
この語はまだ使われている。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Lucy cannot use chopsticks.
ルーシーは箸が使えない。
He used the dictionary.
彼はその辞書を使った。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
People used to think that only humans could use language.
人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
The desk which Ken uses is old.
ケンが使っている机はもう古い。
If you behave like a lackey, you're treated like a lackey.
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.
パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.