This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
How do you use this camera?
このカメラはどうやって使うの。
The desk which Ken uses is old.
ケンが使っている机はもう古い。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.
画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
What do you do with your clothes when they are worn out?
衣服を使い古したらそれをどうしますか。
May I use this?
これを使っても良いですか。
That bridge has been out of use for a long time.
その橋は長い間使われていない。
You're an angel!
君は天使のような人だ!
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
He regrets his having wasted his money.
彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
This is a handy little box.
これは使いやすい小箱です。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
I want this building for a garage.
この建物を車庫に使いたい。
A businessman is working out some figures with a calculator.
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
May I use a credit card?
カード使えますか?
Shake the medicine bottle before use.
使用前に薬ビンを振りなさい。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
We substitute margarine for butter.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
You can use my car today.
今日私の車を使っていいよ。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
Students must not use this toilet.
生徒はこの便所を使ってはならない。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
You may use my typewriter.
あなたは私のタイプライターを使ってもよい。
They had a good command of French.
彼らはフランス語をうまく使いこなせる。
I'm getting the hang of this new machine.
この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
Can I use this room freely?
この部屋は自由に使っていいですか。
Will you show me how to use this camera?
このカメラの使い方を教えてください。
He was given an important mission.
彼は重大な使命を任された。
We have little opportunity to use English.
私達は英語を使う機会がほとんどない。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
Use this.
これ使って。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
Anyone can use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
He is, so to speak, her servant.
彼はいわば、彼女の召使いだ。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服に沢山お金を使う。
Everyone should exercise their right to vote.
すべての人は投票権を行使すべきだ。
The campers were hard up for water because their well had run dry.
使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
We have used our ration of coal for the week.
一週間分の石炭を使ってしまった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He used pigeons in his experiment.
彼は実験にハトを使いました。
The telephone can't be used.
電話が使えません。
Can I use this area to raise vegetables?
この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.