UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
She used the car to go to the office.彼女は事務所に行くのに車を使った。
I can't remember the password I used for this website.このサイトで使っていたパスワードが思い出せない。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
This bike is used by my brother.この自転車は私の兄に使われる。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
He knows well how to use a computer.彼はコンピューターの使い方をよく知っている。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
The boy knows many magic tricks.少年はたくさんの手品が使える。
Will you go out on an errand?お使いに行って来てちょうだい。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I'm getting the hang of this new machine.この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
You're an angel!君は天使のような人だ!
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
In the desert we were independent of camels.その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Which bed do you want to use?君はどっちのベッドを使いたい?
Is it all right to use a flash here?フラッシュを使ってもいいですか。
This typewriter has seen plenty of use.このタイプライターはかなり使いこまれている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Where is the Dutch embassy?オランダ大使館はどこですか?
She has him at her beck and call.彼女は夫をあごで使う。
What money he earns he spends on books.かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Her ambition is to become an ambassador.彼女の大望は大使になることです。
This is a handy little box.これは使いやすい木箱です。
Tom used the floor jack.トムはフロアジャッキを使った。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
They had had to use what money they had.彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
Why am I so bad at allocating my time?私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。
I use money for buying clothes.私は服を買うためにお金を使います。
I can't use a fork well.フォークがうまく使えない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
We communicate by means of language.私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Can I use a credit card?クレジットカードは使えますか。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
May I use your car, Dad?お父さん、車を使っても良いですか。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
She spends much money on books.彼女は本にたくさんの金を使う。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
She alone is able to use the personal computer.パソコンが使えるのは彼女だけです。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
This typewriter has seen plenty of use.このタイプライターはずいぶん使っている。
Do you use a word processor?あなたは、ワープロを使いますか。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
We have run out of cream.クリームを使い切ってしまった。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I spent 100 dollars today.私は今日100ドルも使った。
She spends much money on dresses.彼女は洋服にたくさんお金を使う。
I only used it once.一回使っただけです。
This old suit is just about done for; I shall have to get a new one.この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Do you honor this credit card?このクレジット・カードは使えますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
When can I use my telephone?電話はいつから使えますか。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
They had a good command of French.彼らはフランス語をうまく使いこなせる。
She handles a saw very well.彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License