Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| He has really made a hole in my finances. | 彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| The ambassador has returned. | 大使は戻りました。 | |
| The Joneses pay their servant by the week. | ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。 | |
| Could you tell me how to use the telephone? | 電話の使い方を教えてください。 | |
| Although I am her elder, she treats me as if I were her servant. | 私は彼女よりも年上なのに、彼女は私をまるで召使いのように扱う。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| The ambassador was recalled from Warsaw. | 大使はワルシャワから召還された。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| We can cut down on our use of energy. | 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 | |
| He has run out of his energy. | 彼は力を使い果たした。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. | テレビを見るときに使うんだ。 | |
| Boards are used to make floors. | 板は床を作るために使われます。 | |
| The time has come for you to play your trump card. | 君の奥の手を使うときが来た。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| I object to his making private calls on this phone. | 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 | |
| Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. | 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 | |
| I spent all my energy on that project. | 私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。 | |
| Don't use the desk by that window. | あの窓のそばの机を使うな。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| He had three servants to wait on him. | 彼には彼に使える召し使いが三人いた。 | |
| When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 | |
| He is free to spend his money. | 彼は自由に金を使うことができる。 | |
| The president of the company bribed the government minister. | 社長は大臣にそでの下を使った。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. | 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 | |
| He looked upon any time not spent in study as so much lost time. | 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 | |
| We use a lot of water. | 私たちは多くの水を使用する。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| I was accorded permission to use the car. | その自動車の使用許可が私に与えられた。 | |
| I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on. | 給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| This room is used by teachers. | この部屋は先生方に使われています。 | |
| The bench used for a bench press is usually level. | ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。 | |
| The task absorbed all his energies. | 彼はその仕事で全エネルギーを使った。 | |
| He was a kind master to his servants. | 彼は使用人に優しい雇い主だった。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| He used the dictionary. | 彼はその辞書を使った。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| She stirred the soup with a spoon. | 彼女はスプーンを使ってスープをかき混ぜた。 | |
| Permission to use the car was accorded her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." | 「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| We used the computer in order to save time. | 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. | 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| This dictionary is nearly useless. | この辞書はほとんど使い物にならない。 | |
| I don't want to be made a cat's paw. | だしに使われるのはごめんだ。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| The salesman demonstrated how to use the mincer. | セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 | |
| The meaning of a word is determined by the context where it is used. | 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 | |
| Between the language he uses and the language those around him use. | 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 | |
| I need to make better use of my free time. | 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| You may use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You are an angel of a child. | あなたは天使のような子だ。 | |
| I spent no more than three dollars. | 私はたった3ドルしか使わなかった。 | |
| May I use a credit card? | カード使えますか? | |
| Tom was sent on an errand to the store. | トムはその店に使いに行かされた。 | |
| May I use your telephone? | 電話を使ってもいいですか。 | |
| Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. | 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 | |
| In making a cake, you must use eggs, butter and sugar. | ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| His idea wasn't usable. | その案は使えなかった。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を二つ使っている。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| I have attached instructions on how to use FTP to access our files. | 私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| That student sometimes affects illness. | その生徒は時々仮病を使う。 | |
| London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. | ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 | |
| These days many people use computers. | このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| I do not know how to use it. | 私はその使い方を知りません。 | |
| He makes good use of his talents. | 彼は自分の才能をうまく使う。 | |
| Which one should I use? | どっちを使えばいいんだろ? | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| Do you accept VISA? | VISAは使えますか。 | |
| The child handles a knife and fork well. | その子はナイフとフォークをうまく使う。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムは仏語と独語が自由に使える。 | |
| What browser are you using? | ブラウザ何使ってる? | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| "My lady is in her chamber," said the servant. | 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 | |