UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I substitute honey for jam.私はジャムの代わりに蜂蜜を使います。
The time may come when people will have used up all the oil.人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に出入りしている。
What are these for?これは何に使うものですか。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
The bench used for a bench press is usually level.ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
I let my sister use my new computer.私は妹にコンピューターを使わせてやった。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
He employs a maid.彼はメイドを使っている。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
He earns more money than he can spend.彼は使いきれないほどの金を稼ぐ。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
They soon used up their food supplies.彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
This typewriter has seen plenty of use.このタイプライターはかなり使いこまれている。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
This typewriter has seen plenty of use.このタイプライターはずいぶん使っている。
Is this typewriter available?このタイプライターは誰も使っていませんか。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Be my guest.どうぞお好きなように使ってください。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Can I use a credit card?クレジットカードは使えますか。
I use it.私はそれを使います。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
He has more money than can be spent.彼は使い切れないほどのお金持ちだ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
She made much use of milk in her cooking.彼女は料理にミルクをたくさん使った。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
A lot of their time is spent on part-time jobs.彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The guide is using a microphone for us to hear her better.そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
She may use this typewriter.彼女はこのタイプライターを使ってもよろしい。
He doesn't care a bit about me.私のことには少しも気を使ってくれません。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
How do I use chopsticks?どうやって箸を使いますか。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
You should turn money to good use.お金はよく考えて使いなさい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
The boy often runs errands.あの子はよくお使いをする。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
Can you use a computer?パソコンは使えますか?
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分でいかないで、使者を使った。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Please let me know immediately if you would like to use this computer.もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
My sister has given me an Iphone, but I do not know how to use it.姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
Will you take a personal check?小切手は使えますか。
She used silk thread in sewing her dress.彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License