Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| She may use this typewriter. | 彼女はこのタイプライターを使ってもよろしい。 | |
| Don't waste your money by buying things you don't need. | 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。 | |
| Her grammar is bad. | 彼女の言葉使いには誤りが多い。 | |
| This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it. | この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。 | |
| Do you know how to use a dictionary? | 君は辞書の使い方を知っていますか。 | |
| He turns off the lights so as not to waste electricity. | 彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| I consumed my whole energy. | 私は全精力を使い果たしてしまった。 | |
| Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'. | 実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。 | |
| That schedule is not in use any more. | その時刻表はもう使用されていない。 | |
| This dictionary is completely useless. | この辞書はまるで使い物にならない。 | |
| This typewriter has seen plenty of use. | このタイプライターはかなり使いこまれている。 | |
| If you use a computer, you can retain information. | コンピューターを使えば情報を保持することができる。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Tell me how to use the washing machine. | 洗濯機の使い方を教えてください。 | |
| This word is not in common use. | この言葉は一般的には使われていない。 | |
| He usually uses credit cards instead of cash. | 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 | |
| I have a lot of money at my disposal. | 私は自由に使えるお金がたくさんある。 | |
| Much time was wasted. | 多くの時間が無駄に使われた。 | |
| He was made my servant. | 彼は私の召使にさせられました。 | |
| This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. | こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Why did you use up all the money? | 君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。 | |
| What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with. | 子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Don't use slang if you can help it. | できることなら俗語は使わないようにしなさい。 | |
| Make a sentence with each of these words. | これらの語を各々使って文を作りなさい。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| The plane is now operational. | その飛行機はいつでも使えます。 | |
| He showed me how to use this camera. | 彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。 | |
| They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese. | 向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| You've run through all the butter? | バターを全部使ってしまったの。 | |
| "Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." | 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」 | |
| Jazz uses the same notes that Bach used. | ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ | |
| This tool, if used carelessly, can be very dangerous. | この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 | |
| Mary used her time machine to cheat on the exam. | メアリーはタイムマシンを使ってカンニングをした。 | |
| May I pay by check? | 小切手は使えますか。 | |
| He is master of his own time. | 彼は自分の時間は自由に使える。 | |
| Shake before using. | よく振ってから使用してください。 | |
| Treat your servant more kindly. | 召使いをもっと親切に扱いなさい。 | |
| Do you know how to use a personal computer? | 貴方はパソコンの使い方を知っていますか。 | |
| That student sometimes pretends to be sick. | その学生は時々仮病を使う。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| This is a bow for a strong person. | これは強い人が使う弓です。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| Will you take a personal check? | 小切手は使えますか。 | |
| Use acrylic paint. | アクリル性のペンキを使いなさい。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| This computer is powerful, efficient, and easy to use. | このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 | |
| London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. | ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 | |
| Computers will save you a lot of time. | コンピューターを使えば時間に節約になる。 | |
| Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers. | 3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を二つ使っている。 | |
| Please show me how to use the headset. | ヘッドホンの使い方を教えて下さい。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| The servant swept the floor. | 召し使いは床を掃除した。 | |
| Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations. | ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。 | |
| Do you accept credit cards? | カード使えますか? | |
| Lucy can't use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. | このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 | |
| I don't know how to operate a spinning wheel. | 糸車の使い方は知りません。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all. | 上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project. | お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。 | |
| I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards. | 何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。 | |
| She is by no means angelic. | 彼女は決して天使のような人ではない。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| The one who uses this toothbrush isn't my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| Tom doesn't understand how to use a computer. | トムさんはパソコムの使い方がわかりません。 | |
| I spent all my energy on that project. | 私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。 | |
| We do not just use language to say things, but to do things. | 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 | |
| "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." | 「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |