The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '使'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
We speak English in class.
私たちは授業中英語を使う。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
The boy often runs errands.
あの子はよくお使いをする。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.
彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
Don't use the desk by that window.
あの窓のそばの机を使うな。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
It would be great if I could use a hyphen in my username.
ユーザー名にハイフンが使えたらいいのに。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
From now on, I will not use that word.
今から、この言葉を使わない。
We usually eat with a knife, fork and spoon.
私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
This desk is used by Yumi.
この机は由美に使われている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Can I use my medical insurance?
医療保険は使えますか。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
I don't want to spend more than $10.
10ドル以上は使いたくありません。
In order to use a computer, you must learn to type.
コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
We've run out of water.
水を使い果たしてしまった。
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
Don't spend too much money.
あまりお金を使いすぎてはいけません。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
Let's take it for a month on trial.
ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。
The ambassador has returned.
大使は戻りました。
Here's a pen for you to use.
このペンをお使いください。
How do I use chopsticks?
どうやって箸を使いますか。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
I went there on an errand for Father.
僕は父の使いでそこに行った。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Just use mine for now.
とりあえず今は私のを使って。
May I use the shoe polish?
その靴磨きを使ってもいいですか。
You can use my desk if you want to.
あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
The boy knows many magic tricks.
少年はたくさんの手品が使える。
We communicate by means of language.
私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。
You have to use the money wisely.
その金は賢明な使い方をしなければなりません。
The old clock is still in use.
その古い置き時計はまだ使われている。
I'm computer-literate.
私はコンピューターが使える。
Aren't you stretched pretty thin already?
もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
You may use my typewriter if you want to.
使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
Do you accept credit cards?
クレジットカードは使えますか。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He required her to explain how she spent money.
彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。
I want this building for a garage.
この建物を車庫に使いたい。
Don't use my pen.
私のペンを使うな。
I wish to exercise my right to remain silent.
黙秘権を行使したいと思います。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.