It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
All the furniture in the room was all worn out.
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
I let my sister use my new computer.
私は妹にコンピューターを使わせてやった。
I spend all her money on the car.
車に彼女のお金を全部使う。
I sometimes use scissors as a can opener.
私は時々はさみを缶切りとして使う。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Let's take it for a month on trial.
ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。
The car is at your service.
この車を自由にお使い下さい。
A hammer was used to break the window.
窓を割るためにハンマーが使われた。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
She spends much money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの使用料を含んでいます。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
I use money for buying clothes.
私は服を買うためにお金を使います。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
French and Arabic are spoken in this country.
この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.
我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.
雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.