Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. | パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 | |
| She has him at her beck and call. | 彼女は顎で人を使う。 | |
| The desk Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis. | 絶対必要でない限りタクシーを使わない。 | |
| He looked at the ship through his telescope. | 彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。 | |
| Our car ran out of gas after two minutes. | 私達の車は後2分でガソリンを使い果たした。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. | 彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| Let's take it for a month on trial. | ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| He was in despair when he spent the last of his money. | 最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。 | |
| In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. | この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 | |
| It is used by a great many people. | それは非常にたくさんの人々によって使われます。 | |
| It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 | |
| Properly used, certain poisons will prove beneficial. | 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 | |
| It was foolish of him to waste his money on such trifles. | 彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。 | |
| I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. | テレビを見るときに使うんだ。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| You can spend your time in any way you want; it's your time, after all. | あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You shall not use this form while speaking American English. | アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。 | |
| You are free to use this dictionary. | 自由にこの辞書をお使い下さい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| They will be used for making people happy. | それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。 | |
| A lot of their time is spent on part-time jobs. | 彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| I have no knife to cut with. | 私は切るのに使うナイフを持っていない。 | |
| The landlord barked at his servants. | 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 | |
| I can't use a fork well. | フォークがうまく使えない。 | |
| As soon as she got her salary, she spent it all. | 彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。 | |
| You should make the most of your time while you are young. | 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| I think we should use our time a bit more constructively. | 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 | |
| His very servants despised him. | 彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。 | |
| Be my guest. | ご遠慮なくお使いください。 | |
| What a fearful waste of money! | なんてひどいむだ使いでしょう。 | |
| Her facility with English is wonderful. | 彼女が英語をやすやすと使えることはすばらしい。 | |
| I knew that he was trying to use that money to become governor. | 彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。 | |
| Only she can use the computer. | パソコンが使えるのは彼女だけです。 | |
| Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. | 残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。 | |
| We can cut down on our use of energy. | 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 | |
| This typewriter has seen plenty of use. | このタイプライターはかなり使いこまれている。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. | 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| Do you accept AMEX? | アメリカン・エクスプレスは使えますか。 | |
| He was making sheep's eyes at my daughter. | 彼は私の娘に色目を使った。 | |
| Takeshi is always bossed around by his sisters. | たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は善い召使だが悪い主人だ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| When can I use my telephone? | 電話はいつから使えますか。 | |
| How do you find your washing machine? | その洗濯機の使い心地はどうですか。 | |
| Use acrylic paint. | アクリル性のペンキを使いなさい。 | |
| This dictionary is nearly useless. | この辞書はほとんど使い物にならない。 | |
| Gasoline is used for fuel. | ガソリンは燃料として使われる。 | |
| Some people traveled by train, and others by road. | 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 | |
| It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. | 彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。 | |
| From now on, I will not use that word. | 今から、この言葉を使わない。 | |
| The value of the coins depended on the weight of the metal used. | 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 | |
| He has really made a hole in my finances. | 彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。 | |
| This word is still in use. | この語はまだ使われている。 | |
| She used margarine instead of butter. | 彼女は、バターの代わりにマーガリンを使いました。 | |
| He waits on her. | 彼は彼女に使えている。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| A bulldozer was used to level the lane. | その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 | |
| That student sometimes affects illness. | その生徒は時々仮病を使う。 | |
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| He was given an important mission. | 彼は重大な使命を任された。 | |
| I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards. | 何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| He turns off the lights so as not to waste electricity. | 彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| It's high time you stopped wasting your money. | 無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| His money melted away in Hawaii. | 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Permission to use the car was accorded her. | その車の使用許可が彼女に与えられた。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| Do you use a word processor? | あなたは、ワープロを使いますか。 | |
| Her grammar is bad. | 彼女の言葉使いには誤りが多い。 | |
| Thanks to you, I spent all my money. | 君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。 | |
| You should make good use of your time. | 自分の時間をうまく使いなさい。 | |
| Don't delay on this errand. | 使いの途中道草をくうな。 | |
| Keep the dictionary ready at hand. | いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。 | |
| Mr Brown was acting in the capacity of ambassador. | ブラウン氏は大使の資格で行動していた。 | |
| She's an absolute angel. | 彼女は天使のようにとても親切だ。 | |
| She may use this typewriter. | 彼女はこのタイプライターを使ってもよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download. | このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| She is out on an errand. | 彼女はお使いに出ています。 | |