Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We use them often as parasols or umbrellas. それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 The boy often runs errands. あの子はよくお使いをする。 The task absorbed all his energies. 彼は仕事で全エネルギーを使い切った。 This fountain pen is as good as any I have ever used. この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!" それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 You must make good use of money. お金は上手に使わなければならない。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 The president of the company bribed the government minister. 社長は大臣にそでの下を使った。 The landlord barked at his servants. 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 You can use it anytime. いつでも使って下さい。 Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 May I pay by check? 小切手は使えますか。 I'll send my man to you with the letter. 使用人に手紙を持たせて伺わせます。 Janet always lets me use her typewriter. ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 These tools are used for building a house. これらの道具は家を建てるのに使われる。 The government dispatched missions abroad. 政府は外国へ使節を派遣した。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 Thanks to you, I spent all my money. 君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。 Do you know how to use a computer? パソコンは使える? I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 The messenger left for London in secret. 使者はひそかにロンドンへ出発した。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 People used to think that only humans could use language. 人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。 Nuclear power is used to generate electricity. 原子力が発電に使われている。 I must use this bike. 私はこのバイクを使わなければならない。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 The word is no longer in use. その語は今はもう使われていない。 Instead of going myself, I sent a messenger. 私は自分で行かないで、使者を送った。 Takeshi is always bossed around by his sisters. たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。 I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept. このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。 The factory uses many complicated machines. 工場では複雑な機械をたくさん使います。 You can use this car. 君はこの車を使ってもいい。 Can you use a computer? パソコンは使えますか? If wisely used, money can do much. もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 The price of my piano lessons includes the use of the piano. 私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。 What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with. 子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。 I consumed my whole energy. 私は全精力を使い果たしてしまった。 One can see faraway objects with a telescope. 望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。 They had a good command of French. 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 May I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 The number you have called is not in service. おかけになった電話番号は現在使われておりません。 We spend piles of money on the things we don't really use. 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 I don't want to spend more than $10. 10ドル以上は使いたくありません。 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 He was making sheep's eyes at my daughter. 彼は私の娘に色目を使った。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 The tickets were not available for Friday's performance. その切符は金曜日の公演には使えなかった。 Don't use the desk by that window. あの窓のそばの机を使うな。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。 It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 He will have spent all his money by the end of the month. 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 There is a rule concerning the use of knives and forks. ナイフとフォークの使い方には決まりがある。 I use it. 私はそれを使います。 You can use my car today. 今日私の車を使っていいよ。 Garlic is used to improve the taste of food. ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 I want this building for a garage. この建物を車庫に使いたい。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 Please use this exit when there is a fire. 火事の時にはこの出口を使ってください。 I meant it to be used as a textbook. 私はそれを教科書として使用するつもりでいる。 Don't use my pen. 私のペンを使うな。 I need a pencil. Can I use one of yours? 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me. この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 May I use this pen? このペンを使ってもいいですか。 Do you know how to use a word processor? ワードプロセッサーの使い方を知っていますか。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 They had had to use what money they had. 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 I've spent all the money. その金をみな使ってしまった。 The one who uses this toothbrush isn't my mother. この歯ブラシを使っているのは母ではない。 Don't delay on this errand. 使いの途中道草をくうな。 I was accorded permission to use the car. その自動車の使用許可が私に与えられた。 Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 Those children use bad words. あの子供たちは言葉使いが悪い。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 This antique brazier no longer has any real utility. この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。 This box will serve as a chair. この箱は椅子として使えそうだ。 Dr. Patterson also uses spoken language with Koko. パターソン博士はココに話し言葉も使っている。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 He used all his wealth for the benefit of the poor. 彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。 If you want to do good work, you should use the proper tools. よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane. 杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。 His dirty words can't bear repeating. 彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。 My secretary has a good command of English. 私の秘書は、英語が使いこなせる。 In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 In other words, he's saying to use the flower vase in place of the urine bottle? つまり、この花瓶を尿瓶の代わりに使えってことか? Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 It's high time you stopped wasting your money. 無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。 This is the dictionary I use every day. これは私が毎日使っている辞書です。 If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop. いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 What for? 何に使うの? The ambassador will be recalled from his present post soon. その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。