Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 He spent all the money that his friend had lent him. 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 The shop carried leather goods. その店は革製品を使っていた。 My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it. 姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。 I'll win using whatever means it takes. どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 He has sent the boy on an errand. 彼はその少年を使いにやった。 You may use this car. 君はこの車を使ってもいい。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。 A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane. 杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。 To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 He tried to approach her using every possible means. 彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 We used the following procedures in this experiment. この実験には以下の手段を使用した。 Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future. 予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。 He has run out of his energy. 彼は力を使い果たした。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 You can use my car, if you want to. 使いたければ私の車を使ってくれていい。 He is a diplomat at the American Embassy. 彼はアメリカ大使館の外交官である。 He exhausted all his energy. 彼は体力をすべて使い果たした。 Mame uses a coffee mill to grind coffee beans. マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。 It's easy to get into debt quickly with charge cards. クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 He used his umbrella as a weapon. 彼は傘を武器として使った。 The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 All the furniture in the room was all worn out. 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 He always spends his money freely. 彼はいつも惜しげもなく金を使う。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 Such language doesn't harmonize with his character. こういった言葉使いは彼の人格に合わない。 This typewriter has seen plenty of use. このタイプライターはずいぶん使っている。 He had three servants to wait on him. 彼には彼に仕える召し使いが3人いた。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 You may use my typewriter at any time. いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 The boy often runs errands. あの子はよくお使いをする。 You are free to use this dictionary. 自由に辞書をお使いください。 Will you take a personal check? 小切手は使えますか。 You can use whichever pen I'm not using. 私の使っていないペンならどれを使ってもよい。 Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 Permission to use the car was accorded to her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 Angels watch from above as men fight amongst themselves. 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。 Gestures are not used by them. ジェスチャーは彼らに使われていない。 Can I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 Just use mine for now. とりあえず今は私のを使って。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 Do you accept this card? このカードは使えますか。 You are welcome to any book in my library. 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 We have little money available for the research. その研究に使える金はほとんどない。 He has a maid to wait on him. 彼はメイドを使っている。 She used up a bar of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 Please don't bother about me. どうか私に気を使わないで下さい。 I spend half my time going out with her. 時間の半分を彼女とのデートに使います。 I share a bedroom with my sister. 私は寝室を姉と共同で使っている。 That is as much as I dare spend on it. 私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。 She is by no means angelic. 彼女は決して天使のような人ではない。 I went through my money in a very short time. ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。 You're welcome to any book in my library. 私の図書は自由にお使い下さい。 He earns more money than he can spend. 彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。 I've run out of my savings. 私は貯金を使い果たしてしまった。 He used the word half-a-dozen times in as many lines. 彼は6行に6回もその単語を使った。 Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 He knows well how to use a computer. 彼はコンピューターの使い方をよく知っている。 He is, so to speak, her servant. 彼はいわば、彼女の召使いだ。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 Traffic lights are used to regulate traffic. 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 Do you know how to use this machine? この機械の使い方を知っていますか。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 The talk between labor and management yielded no definite results. 労使間の話し合いはうやむやに終わった。 The money is at your disposal. そのお金は自由に使ってください。 Can you walk to school, or do you have to take the bus? 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 Try to estimate how much you spent on books. 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。 That politician won't meet you unless you grease his palm. あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。 Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 This is a handy little box. これは使いやすい木箱です。 The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 We have used up the coal. 私たちは石炭を使い果たした。 Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers. 3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 Man learned early to use tools. 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 Money is a good servant, but a bad master. 金は使っても使われるな。 It's for my personal use. それは私が使う物です。 Who was the last person to log on to the computer? 最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。 And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 We have two unused rooms in our house. 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 Jim is master of French and German. ジムは仏語と独語が自由に使える。 I use Firefox. 私はFirefoxを使ってます。 Can you use a computer? パソコンは使える? Can you use a computer? パソコンは使えますか?