Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
We have little money available for the research.
その研究所に使える金はほとんどない。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
I wish I could use magic.
私に魔法が使えたら良いのに。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
She sleeps with two pillows.
彼女は枕を二つ使っている。
May I use a credit card?
カード使えますか?
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.
彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
Do you know how to use this camera?
あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
We communicate by means of language.
私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
She gave me permission to use her dictionary.
彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
She lost her job because of her careless remark.
彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
That bridge has been out of use for a long time.
その橋は長い間使われていない。
Hard use has worn this bag.
よく使ったのでこのバッグは擦り切れた。
My car is at your disposal.
私の車はいつでもお使い下さい。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He used me as a guinea pig.
彼は私を実験台に使った。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Don't use slang if you can help it.
できることなら俗語は使わないようにしなさい。
Do you take plastic?
クレジットカードは使えますか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
In order to use a computer, you must learn to type.
コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
Do you think he was only making believe that he was sick?
あなたは彼が仮病を使っていただけだと思いますか。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
I use it.
私はそれを使います。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Man learned early to use tools.
人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行かないで、使者を送った。
I didn't know you cared!
気を使ってくれてどうも。
Do you take plastic?
カード使えますか?
They substituted coal for oil.
石炭を石油の代わりに使いました。
He produced a rabbit out of his hat by magic.
彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I have exhausted my energy.
僕はエネルギーを使い果たした。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
We should substitute alcohol for oil.
石油の代りにアルコールを使うべきだ。
Can I use a credit card?
クレジットカードは使えますか。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
These days many people use computers.
このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。
Pam doesn't use the word "drive", however.
けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
The store carries earthenware.
その店は瀬戸物を使っている。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
This word is still in use.
この語はまだ使われている。
He got angry and told off his servant.
彼は怒って召し使いを叱った。
In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.
日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".