Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you show me how to use that machine? その機械の使い方を教えて下さい。 This typewriter has seen plenty of use. このタイプライターはずいぶん使っている。 Don't use computer translation. 機械翻訳は使わないでください。 It is no exaggeration to say that she is an angel. 彼女は天使だといっても過言ではない。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 Nuclear power is used to generate electricity. 原子力が発電に使われている。 Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers. 3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 His command of English is on a par with mine. 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 The value of the coins depended on the weight of the metal used. 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 She is the messenger. 彼女は使いの者です。 I illustrated his biography with some pictures. 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 We have used up the coal. 私達は石炭を使い果たしてしまった。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 He got angry and told off his servant. 彼は怒って召し使いを叱った。 Can I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 The American Ambassador was invited to the gathering. アメリカ大使がその集まりに招待された。 The servant swept the floor. 召し使いは床を掃除した。 Every day we use many things which Edison invented. 毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。 She alone is able to use the personal computer. パソコンが使えるのは彼女だけです。 From tomorrow this email address will be invalid. このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。 The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 Do you take plastic? カード使えますか? At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 May we use the language lab? LL教室を使ってもよいですか。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 A hammer was used to break the window. 窓を割るためにハンマーが使われた。 Will you show me the way to use the camera? このカメラの使い方を教えてください。 Many doctors are using some form of absorbable sutures. 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 We use a lot of water. 私たちは多くの水を使用する。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 What for? 何に使うの? Do you know who the Japanese ambassador to France is? 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 That politician won't meet you unless you grease his palm. あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 You can use my car today. 今日私の車を使っていいよ。 She spent no less than 1,000 dollars on her clothes. 彼女は、着る物に1、000ドルも使った。 It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 You are welcome to any book in my library. 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 He told me that I could use his car. 彼は車を使ってもいいよといってくれた。 Shake before using. よく振ってから使用してください。 Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 I must use this bike. 私はこのバイクを使わなければならない。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 I'm taking a fertility drug. 排卵誘発剤を使っています。 She used the car to go to the office. 彼女は事務所に行くのに車を使った。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 Jim is master of French and German. ジムは仏語と独語が自由に使える。 Which bed do you want to use? 君はどっちのベッドを使いたい? We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 I'm just a messenger. 私はただの使者だ。 He has access to the American Embassy. 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 My boss is a slave driver. 僕のボスは人使いが荒いんだ。 Excuse me, but may I use the phone? すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。 Please use your headsets. どうぞヘッドホンをお使い下さい。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 Everyone should exercise their right to vote. すべての人は投票権を行使すべきだ。 Different languages are used in different places in the world. いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 He is free with his money. 彼は金使いが荒い。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 I spent all my energy on that project. 私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。 His money melted away in Hawaii. 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 Don't spend too much money. あまりお金を使いすぎてはいけません。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread. フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。 The one who uses this toothbrush isn't my mother. この歯ブラシを使っているのは母ではない。 I have to use English all day. 私は一日中英語を使わなければならなかった。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 Much time was wasted. 多くの時間が無駄に使われた。 The store carries earthenware. その店は瀬戸物を使っている。 By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. 黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 He looked upon any time not spent in study as so much lost time. 彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。 When making a cake, you must use eggs, butter and sugar. ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。 If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project. お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 She is out on an errand. 彼女はお使いに出ています。 He showed me how to use this camera. 彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。