Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask.
車使いたいときは言ってくれればいいから。
This bike is used by my brother.
この自転車は私の兄に使われる。
He can make himself understood in four languages.
彼は4カ国語を自由に使える。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.
手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Do you honor this credit card?
このクレジット・カードは使えますか。
The desk that Ken uses is old.
ケンが使っている机はもう古い。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
When John goes on a date, he's known to be a big spender.
ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。
You may use my car at any time.
僕の車いつでも使っていいよ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He turns off the lights so as not to waste electricity.
彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
Tracy had never used chopsticks before then.
トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
This toothbrush is not used by my mother.
この歯ブラシを使っているのは母ではない。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
We have run out of cream.
クリームを使い切ってしまった。
Don't spend too much money.
あまりお金を使いすぎてはいけません。
He devised a new engine to use less gas.
彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I use Firefox.
私はFirefoxを使ってます。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
She spends a lot of money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
Our car ran out of gas after ten minutes.
私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。
I've run out of my savings.
私は貯金を使い果たしてしまった。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En