Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 This vending machine won't accept 500 yen coins. この自動販売機に500円硬貨は使えない。 I found it difficult to use the machine. 私はその機械を使うのは難しいと解った。 Today she can do many things humans can do with language. 今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。 Man is the only fire-using animal. 人は火を使う唯一の動物である。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 Really? It took me an hour by train. 本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。 Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。 I'm getting the hang of this new machine. この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。 What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 We ate with chopsticks in restrained silence. 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 It is an advantage to be able to use a computer. コンピューターが使えるのは有利である。 They might pay me more if I could use a computer. コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。 The messenger left for London in secret. 使者はひそかにロンドンへ出発した。 She explained to me how to use the hair drier. 彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 May I use your car, Dad? お父さん、車を使っても良いですか。 You should make good use of your time. 自分の時間をうまく使いなさい。 Please feel free to use my dictionary. どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 Take care not to strain your eyes. 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。 Why am I so bad at allocating my time? 私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。 What do you use to pick wax out of your ears? 耳あかを取るのに何を使いますか。 Computers are used to send messages by e-mail. コンピューターは電子メールでメッセージを送るのに使われる。 Don't delay on this errand. 使いの途中道草をくうな。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 I went up to the roof by means of a ladder. 私ははしごを使って屋根に登った。 Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 They are substituting word processors for typewriters. 人々はタイプライターをやめてワープロを使いはじめている。 What form of transport will we take? 交通機関は何を使うんですか。 When I've done with this pen, you can use it. このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 How about using disposable droppers? 使い捨てスポイトはどうか。 The old woman sent a servant for the trunk. 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 He had used up all the money which his friend had lent him. 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 I discharged one of my servants. 私は使用人の一人をくびにした。 Aren't you stretched pretty thin already? もうお金は全部使ってしまったんでしょ? The whole building has been put at our disposal. 私達はそのビル全部を自由に使ってきた。 Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 The price of my piano lessons includes the use of the piano. 私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。 Those children use bad words. あの子供たちは言葉使いが悪い。 His command of English is on a par with mine. 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 She is out on an errand. 彼女はお使いに出ています。 He works us too hard. 彼は私達をこき使っている。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 You must make the most of your time. 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 Please use this wooden box in place of a chair. いすの代わりにこの木箱を使ってください。 Only she can use the computer. パソコンが使えるのは彼女だけです。 You are welcome to any book in my library. 私の書斎の本は自由に使ってください。 We hear with our ears. 我々は耳を使って聴く。 You must be quite accustomed to using chopsticks by now. 箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 When John goes on a date, he's known to be a big spender. ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 You are free to use this car. 自由にこの車を使ってください。 Try not to spend more money than is necessary. 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 The room was empty except for a shabby bed. その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 Tom always makes fun of John because of his dialect. トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。 The monkey took a banana by means of the stick. そのサルは棒を使ってバナナを取った。 Shake the bottle before using. 使用する前に瓶を振ってください。 However, they can help him breathe with a machine. しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 You may use my dictionary. あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice. 過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。 Will you show me the way to use the camera? このカメラの使い方を教えてください。 May I pay by check? 小切手は使えますか。 This soap will improve her complexion. この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 I was asked to put away all the papers we used at the meeting. 私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 When can I use my telephone? 電話はいつから使えますか。 The public is entitled to information about how public money is spent. 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 She spoke through an interpreter. 彼女は、通訳を使って話をしました。 This car is not at my disposal. この車は自分で自由に使えない。 May I use this pencil? この鉛筆を使ってもいいですか。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 The campers were hard up for water because their well had run dry. 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 He has more money than can be spent. 彼は使い切れないほどのお金持ちだ。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it. 洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。 May I use your car, Dad? お父さん、車を使ってもいい? Do you use a word processor? あなたは、ワープロを使いますか。 The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 The money is at your disposal. その金を自由にお使いください。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 May I use this telephone? この電話を使ってもいいですか。 Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 French and Arabic are spoken in this country. この国ではフランス語とアラビア語が使われている。