UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should substitute margarine for butter for our health.私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。
Magicians use deception.手品師はごまかしを使う。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
She shared the apartment with her friends.彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
What are these for?これは何に使うものですか。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
This is a bow for a strong person.これは力の強い人が使う弓です。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
He uses the same books as you use.彼はあなたと同じ本を使っている。
The boy can handle a knife and fork very well.その少年はナイフとフォークとをとてもうまく使える。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
We communicate by means of language.私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What do you do with your clothes when they are worn out?衣服を使い古したらそれをどうしますか。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
They had had to use what money they had.彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
She is the messenger.彼女は使いの者です。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
This is the desk which Ken uses.これはケンが使っている机です。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You may use my car at any time.僕の車いつでも使っていいよ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I share a bedroom with my sister.私は寝室を姉と共同で使っている。
Do you accept credit cards?カード使えますか?
He is, so to speak, her servant.彼はいわば、彼女の召使いだ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Be my guest.ご遠慮なくお使いください。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
May I use a credit card?カード使えますか?
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
She sleeps with two pillows.彼女は枕を二つ使っている。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
This desk is used by me.この机はわたしに使われている。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
Sam couldn't figure out how to use the machine.サムはその機械の使い方がわからなかった。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
She stirred the soup with a spoon.彼女はスプーンを使ってスープをかき混ぜた。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License