Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Notice how the player uses his elbows. | その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。 | |
| This is the dictionary I use every day. | これは私が毎日使っている辞書です。 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. | そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 | |
| I wish to exercise my right to remain silent. | 黙秘権を行使したいと思います。 | |
| I used to type my letters, but now I use a word processor. | 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 | |
| From now on, I will not use that word. | 今から、この言葉を使わない。 | |
| Compared to a computer, a word processor has a single purpose. | コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。 | |
| What will you use it for? | 何に使うの? | |
| Try to make the most of your dictionary. | 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 | |
| She has him at her beck and call. | 彼女は顎で人を使う。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| I have no knife to cut with. | 私は切るのに使うナイフを持っていない。 | |
| We have consumed all the natural resources. | 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 | |
| You're an angel! | 君は天使のような人だ! | |
| These days many people use computers. | このごろ、多くの人がコンピューターを使用している。 | |
| So, was there a time when you were a wizard, too? | エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。 | |
| You can spend your time in any way you want; it's your time, after all. | あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。 | |
| We use chopsticks in place of knives and forks. | 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 | |
| The landlord barked at his servants. | 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 | |
| He earns more money than he can spend. | 彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| There is a rule concerning the use of knives and forks. | ナイフとフォークの使い方には決まりがある。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| In order to catch animals, they used the bola. | 動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。 | |
| This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. | こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 | |
| He is free to spend his money. | 彼は自由に金を使うことができる。 | |
| This desk is used by Tom. | この机はトムによって使われる。 | |
| Be my guest. | どうぞお好きなように使ってください。 | |
| My bicycle has gone out of commission. | 私の自転車はもう使えなくなった。 | |
| Properly used, certain poisons will prove beneficial. | 正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。 | |
| The use of bright colors is one of the features of his paintings. | 鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。 | |
| The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. | 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 | |
| French and Arabic are spoken in this country. | この国ではフランス語とアラビア語が使われている。 | |
| We use cloth to make clothes. | 着るものを作るのに我々は、布を使う。 | |
| She has a good command of English though she was brought up in Japan. | 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| Everyone should exercise their right to vote. | すべての人は投票権を行使すべきだ。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| May I use a credit card? | カード使えますか? | |
| This has gone out of use here. | これはここではもう使われません。 | |
| With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download. | このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。 | |
| A bulldozer was used to level the lane. | その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| I think we should use our time a bit more constructively. | 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. | したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| He tried to approach her by every possible means. | 彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。 | |
| The excessive use of salt should be taboo. | 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 | |
| "How do you find your washing-machine?" "Not so bad." | 「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」 | |
| This morning, I saw an angel. | 今朝、私は天使を見た。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| We communicate by means of language. | 私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。 | |
| I spent no more than three dollars. | 私はたった3ドルしか使わなかった。 | |
| Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| Do you know how to use a computer? | 貴方はパソコンの使い方を知っていますか。 | |
| I substitute honey for jam. | 私はジャムの代わりに蜂蜜を使います。 | |
| However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". | しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| The desk Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| This dictionary is nearly useless. | この辞書はほとんど使い物にならない。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. | 残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| His dirty words can't bear repeating. | 彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。 | |
| I meant it to be used as a textbook. | 私はそれを教科書として使用するつもりでいる。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 | |
| Excuse me, but might I use the phone? | すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。 | |
| A penny saved is a penny earned. | 儲ける考えより使わぬ考え。 | |
| Is it used in order to keep things cold? | それは物を冷たくしておくために使われるのですか。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を2つ使って眠る。 | |
| I will illustrate the way people use language. | 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 | |
| I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. | 初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。 | |
| Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. | 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 | |
| I don't want to be made a cat's paw. | だしに使われるのはごめんだ。 | |
| He was appointed ambassador to Britain. | 彼は駐英大使に選ばれた。 | |