UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '使'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Will you show me the way to use the camera?このカメラの使い方を教えてください。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
The email address you entered is already in use.入力されたメールアドレスは既に使用されています。
May I use this?これを使っても良いですか。
How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
You can use whichever pen I'm not using.私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The task absorbed all his energies.彼はその仕事で全エネルギーを使った。
This car has been used for the past ten years.この車は過去10年間使用されてきた。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I don't know how to operate a spinning wheel.糸車の使い方は知りません。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it.姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
We use chopsticks in place of knives and forks.私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The monkey took a banana by means of the stick.そのサルは棒を使ってバナナを取った。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
In the desert we were independent of camels.その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Where is the Dutch embassy?オランダ大使館はどこですか?
This is a bow for a strong person.これは力の強い人が使う弓です。
She asked me whether she could use the telephone.彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
We have run out of sugar.私達は砂糖を使いきってしまった。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
I made him my servant.私は彼を私の召使にしました。
We use a lot of water every day.私たちは毎日たくさん水を使います。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
The telephone can't be used.電話が使えません。
What browser are you using?ブラウザ何使ってる?
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
What money he earns he spends on books.かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
He uses the same books as you use.彼はあなたと同じ本を使っている。
What rude language he uses!彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
Can I use a credit card?クレジットカードは使えますか。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
She spends much money on dresses.彼女は洋服にたくさんお金を使う。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
I want this building for a garage.この建物を車庫に使いたい。
Or do you have to take the bus?それともバスを使わなければなりませんか。
I went through my money in a very short time.ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
She spends a lot of money on clothes.彼女は服に沢山お金を使う。
A hammer was used to break the window.窓を割るためにハンマーが使われた。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
I must use this bike.私はこのバイクを使わなければならない。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
He tried to approach her using every possible means.彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
This is a handy little box.これは使いやすい木箱です。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License