Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 She doesn't like to use a writing brush. 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 The time has come for you to play your trump card. 君の奥の手を使うときが来た。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 What are these for? これは何に使うものですか。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 What for? 何に使うの? "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 You might ask before you use my typewriter. 私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 If you use the quit command noted below, you can make the application exit. 下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 This car runs on alcohol. この自動車はアルコールを燃料に使う。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 I sometimes use scissors as a can opener. 私は時々はさみを缶切りとして使う。 We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 This machine produces electricity for our daily use. この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 He uses foul language whenever he gets angry. 彼は怒るといつも下品な言葉を使う。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 What form of transport will we take? 交通機関は何を使うんですか。 Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 Idling away your time is not good. 時間を無駄に使うことはよくない。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 You should use the paper bags again and again. あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服にたくさん金を使う。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 Will the room be available for the meetings? その部屋を会議に使うことはできますか。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 Tom always makes fun of John because of his dialect. トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。 You are not allowed to use this car. あなたはこの車を使うことを許されていない。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 Don't use the desk by that window. あの窓のそばの机を使うな。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 It is outrageous that you should spend so much money. 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 She expends her energy on parties. 彼女はパーティーに精力を使う。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 He makes good use of his talents. 彼は自分の才能をうまく使う。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 We use words in order to communicate. 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 I never have had occasion to use it. 今までそれを使う機会がなかった。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 Don't use my pen. 私のペンを使うな。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 Man is the only fire-using animal. 人は火を使う唯一の動物である。 I object to his making private calls on this phone. 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 She handles a saw very well. 彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。 Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 Man is the only animal that uses fire. 人間は火を使う唯一の動物である。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。