Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Magicians use deception.
手品師はごまかしを使う。
What for?
何に使うの?
We should substitute margarine for butter for our health.
私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
母の日をお母さんのために使う。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
We speak English in class.
私たちは授業中英語を使う。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
We spend piles of money on the things we don't really use.
私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
Jazz uses the same notes that Bach used.
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Don't use the desk by that window.
あの窓のそばの机を使うな。
He makes good use of his talents.
彼は自分の才能をうまく使う。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
I wonder what language they speak in Brazil.
ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
Don't use my pen.
私のペンを使うな。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version