Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
He makes good use of his talents.
彼は自分の才能をうまく使う。
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
We substitute margarine for butter.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
She spends a lot of money on shoes.
彼女は靴にたくさん金を使う。
We use chopsticks in place of knives and forks.
私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Magicians use deception.
手品師はごまかしを使う。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
You should use the paper bags again and again.
あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon.
由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Jazz uses the same notes that Bach used.
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
He is free to spend his money.
彼は自由に金を使うことができる。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Don't use my pen.
私のペンを使うな。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
What will you use it for?
何に使うの?
I sometimes use scissors as a can opener.
私は時々はさみを缶切りとして使う。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
What rude language he uses!
彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version