Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 Man is the only animal that can make use of fire. 人は火を使う唯一の動物である。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 Don't waste your time and money. 時間と金を無駄に使うな。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 The word you use depends on your intended meaning. どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? "Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En 「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 Don't use my pen. 私のペンを使うな。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 What for? 何に使うの? This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 That student sometimes pretends to be sick. その学生は時々仮病を使う。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 You are not allowed to use this car. あなたはこの車を使うことを許されていない。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 If you use the money, you will have to answer for it later. そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 She doesn't like to use a writing brush. 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 What form of transport will we take? 交通機関は何を使うんですか。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 Will the room be available for the meetings? その部屋を会議に使うことはできますか。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 She spends much money on dresses. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 The child handles a knife and fork well. その子はナイフとフォークをうまく使う。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 It's for my personal use. それは私が使う物です。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 After only 36 months, Koko could use 184 signs. わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 I intend to devote a few hours a day to the study of English. 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 She gave considerable thought to what to do with the money. 彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 Caroline knows better than to spend all her money on clothes. キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんお金を使う。 She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 We are encouraged to use our imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。