Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 You might ask before you use my typewriter. 私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 What is sukiyaki made of? すき焼きはどんな材料を使うのですか。 Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服にたくさん金を使う。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 He is free to spend his money. 彼は自由に金を使うことができる。 They say you should use your imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 We use DS as an abbreviation of 'dyad' style. ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。 It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 What rude language he uses! 彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? He grudged spending money on such a thing. 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 Magicians use deception. 手品師はごまかしを使う。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. 彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。 Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them. コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。 Man is the only animal that uses fire. 人間は火を使う唯一の動物である。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 She spends much money on dresses. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 I think we should use our time a bit more constructively. 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 She spends a lot of money on shoes. 彼女は靴にたくさん金を使う。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. 母の日をお母さんのために使う。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 I never have had occasion to use it. 今までそれを使う機会がなかった。 We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 The child handles a knife and fork well. その子はナイフとフォークをうまく使う。 The bench used for a bench press is usually level. ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。 You are not allowed to use this car. あなたはこの車を使うことを許されていない。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 He uses foul language whenever he gets angry. 彼は怒るといつも下品な言葉を使う。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 She spends much money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him. 怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。 Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? We are encouraged to use our imagination. 私たちは想像力を使うように奨励されています。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 She spends three dollars a day for lunch and dinner. 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 This is a bow for a strong person. これは強い人が使う弓です。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 What are these for? これは何に使うものですか。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 We use chopsticks in place of knives and forks. 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 I advised him not to spend all his money on food. 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。