Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should use the paper bags again and again. あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 We spend piles of money on the things we don't really use. 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 We use cloth to make clothes. 着るものを作るのに我々は、布を使う。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 In order to use a computer, you must learn to type. コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。 Some people traveled by train, and others by road. 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 This is a bow for a strong person. これは強い人が使う弓です。 Few students use pencils these days. 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんお金を使う。 Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 We use chopsticks in place of knives and forks. 私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。 We use gestures as well as words to communicate with others. 我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 We have little opportunity to use English. 私達は英語を使う機会がほとんどない。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 I object to his making private calls on this phone. 私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 We use computers to solve problems and to put information in order. 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 I found it difficult to use the machine. 私はその機械を使うのは難しいと解った。 Language is the means by which people communicate with others. 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days. これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. 生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 The child handles a knife and fork well. その子はナイフとフォークをうまく使う。 Don't use the desk by that window. あの窓のそばの机を使うな。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 I never have had occasion to use it. 今までそれを使う機会がなかった。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 She spends much money on dresses. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 He makes good use of his talents. 彼は自分の才能をうまく使う。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 It is said that man is different from other animals in that man uses language. 言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。 She spends much money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. 彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 You are free to use this room. この部屋を使うのはあなたの自由です。 She gave considerable thought to what to do with the money. 彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服にたくさん金を使う。 What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 The debate over which consultant to use went on for hours. どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 She has him at her beck and call. 彼女は夫をあごで使う。 I mean, when I watch T. V. I'd sit in it. テレビを見るときに使うんだ。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 I must calculate how much money I'll spend next week. 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 This machine produces electricity for our daily use. この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 I spend all her money on the car. 車に彼女のお金を全部使う。 Man is the only animal that uses fire. 人は火を使う唯一の動物である。 She spends as much money as she earns. 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 I advised him not to spend all his money on food. 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 It is outrageous that you should spend so much money. 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 What for? 何に使うの? "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 You are not allowed to use this car. あなたはこの車を使うことを許されていない。