Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After only 36 months, Koko could use 184 signs. わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 We speak English in class. 私たちは授業中英語を使う。 Don't use my pen. 私のペンを使うな。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 She spends a lot of money on books. 彼女は本にたくさんの金を使う。 What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 This may be because they could not use the earth's magnetic field. これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 She has him at her beck and call. 彼女は顎で人を使う。 Yumi will use this camera tomorrow afternoon. 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 We should substitute margarine for butter for our health. 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 My wife spends money as if I were the richest man in town. 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 My mother spends a lot of money on clothes. 母は衣服にたくさんのお金を使う。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 He can handle English well. 彼は上手に英語を使うことができる。 We use words to tell somebody something, that is, to communicate. 私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさん金を使う。 Jazz uses the same notes that Bach used. ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ What for? 何に使うの? Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 India ink produces an interesting pattern when used as a dye. 墨を染料として使うと面白い模様ができます。 Man is the only fire-using animal. 人は火を使う唯一の動物である。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line. ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。 Magicians use deception. 手品師はごまかしを使う。 Don't waste your allowance on useless things. つまらないものに小遣いを使うな。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 I have no knife to cut with. 私は切るのに使うナイフを持っていない。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 It is outrageous that you should spend so much money. 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Man is the only animal that can make use of fire. 人は火を使う唯一の動物である。 Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。 Far from irritating my skin it was better than before I used it. 肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。 I used to type my letters, but now I use a word processor. 手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。 He is lavish with his money. 彼は金を惜しみなく使う。 This is a bow for a strong person. これは強い人が使う弓です。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words. ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 I wonder what language they speak in Brazil. ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 We use a dictionary to look up the meaning of words. 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 I think we should use our time a bit more constructively. 私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。 It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. 使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. 彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 I have a lot of money and enough time to use it. 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 I advised him not to spend all his money on food. 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 We substitute margarine for butter. 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 The excessive use of salt should be taboo. 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 How do you use this camera? このカメラはどうやって使うの。 It's for my personal use. それは私が使う物です。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 She set it aside for future use. 後で使うために取っておいた。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 We use computers to solve problems and to put information in order. 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 I sometimes use scissors as a can opener. 私は時々はさみを缶切りとして使う。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 This is a bow for a strong person. これは力の強い人が使う弓です。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? Jack's problem is that his wife spends more than he earns. ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 What form of transport will we take? 交通機関は何を使うんですか。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 What rude language he uses! 彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。 You should take the shuttle bus. リムジンを使うといいですよ。 You might as well throw your money away as spend it on gambling. ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. 母の日をお母さんのために使う。 Maria spends a lot of money on clothes. マリアは服にたくさんお金を使う。 Tom always makes fun of John because of his dialect. トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 Is using fingers uncivilized? 指を使うことは野蛮なのだろうか。 Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users. このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。 If you use the quit command noted below, you can make the application exit. 下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 We should substitute alcohol for oil. 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。