It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
Don't use the desk by that window.
あの窓のそばの机を使うな。
We substitute margarine for butter.
我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
He uses foul language whenever he gets angry.
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は洋服にたくさんお金を使う。
We use chopsticks in place of knives and forks.
私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
It's for my personal use.
それは私が使う物です。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
What will you use it for?
何に使うの?
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Maria spends a lot of money on clothes.
マリアは服にたくさん金を使う。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
She spends a lot of money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
That student sometimes affects illness.
その生徒は時々仮病を使う。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
The child handles a knife and fork well.
その子はナイフとフォークをうまく使う。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
She spends as much money as she earns.
彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
How do you use this camera?
このカメラはどうやって使うの。
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
墨を染料として使うと面白い模様ができます。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.
ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
He is free to spend his money.
彼は自由に金を使うことができる。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version