That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
She handles a saw very well.
彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.
ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He uses foul language whenever he gets angry.
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄に使うな。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
She gave considerable thought to what to do with the money.
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
The bench used for a bench press is usually level.
ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Don't use the desk by that window.
あの窓のそばの机を使うな。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He uses honey instead of sugar.
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.
私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Don't waste your allowance on useless things.
つまらないものに小遣いを使うな。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
The child handles a knife and fork well.
その子はナイフとフォークをうまく使う。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
Try to make the most of your dictionary.
辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En