Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Such a case is not uncommon today.
そんな例は今日では珍しいことではありません。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Reporter: Can you give me an example?
記者:例を1つあげてくださいますか。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
For example, do you like English?
例えば、君は英語が好きですか。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
No matter what happens, I won't give up.
例えどんなことがあってもあきらめません。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."