The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '例'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Do not delete this example sentence.
この例文を削除しないでください。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.
例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
We are in for an unusually hot summer this year.
私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
I hear that you are having an unusually cold winter.
例年になく寒い冬だそうですね。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Example is better than precept.
実例は教訓にまさる。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Such a case is not uncommon today.
そんな例は今日では珍しいことではありません。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
For example, do you like English?
例えば、君は英語が好きですか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
See the example given above.
上に上げた例を見なさい。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
This is a very rare specimen.
これは大変珍しい例だ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u