Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 The examples are as follows. 例は次の通りです。 The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 How do I delete a sentence? 例文を削除するにはどうしたら良いですか? How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 There's an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 This rule has no application to the case. この規則はその事例に適用できない。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 Don't trust him, no matter what he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 Give me another example. 別の例をあげてください。 Now let's return to the main problem of education. さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 Such a case is not uncommon today. そんな例は今日では珍しいことではありません。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 Our earnings are in proportion to our real ability. 我々の稼ぎは実力に比例している。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? How do I change the language of a sentence? 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 "Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 Show me an example. 例を一つ示してください。 I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 Each man's pay was in proportion to his work. 各人の給料はその働きに比例していた。 As usual, Tom was late. 例によって、トムは遅刻した。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。 Those regulations all apply to everyone without a single exception. それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 There are no rules without exceptions. 例外のないルールはない。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はない。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 For example, you don't need a personal seal to collect a parcel. 例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。