UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License