UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We have no such example.そんな先例はない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Show me another example.別の例を示しなさい。
This is an example sentence.これは例文です。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The examples are as follows.例は次の通りです。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
Show me an example.例を一つ示してください。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License