The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
This is an example sentence.
これは例文です。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Show me an example.
例を一つ示してください。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Example is better than precept.
実例は教訓にまさる。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
For example, do you like English?
例えば、君は英語が好きですか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra