Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してます。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると思う。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Correct it, as in example 1.2. 例1,2のように訂正せよ。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 The choice of example sentence wasn't wise. 例文の選定がまずかったです。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 Cats usually hate dogs. ネコは通例犬が嫌いだ。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 It's been hot this month, but today's an exception. 今月は暑かったが、今日は例外だ。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 Let's study a specific example. 特別の例について研究をしてみよう。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 That customer came back to complain again. 例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 Each man's pay was in proportion to his work. 各人の給料はその働きに比例していた。 Please show me another example. 別の実例を教えてください。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 Life has often been compared to climbing a mountain. 人生はしばしば登山に例えられてきた。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。 I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 Show me another example. 別の例を示しなさい。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? The income tax rate increases in proportion as your salary rises. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 Every team was defeated without exception. どのチームも例外なく打ち負かされた。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 This is an exception to the rule. これはその規則の例外である。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 We have no such example. そんな先例はない。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out. 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 Take England for example. イギリスを例にとって見よう。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 Life is often compared to a voyage. 人生はしばしば航海に例えられる。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 There are exceptions to every rule. 例外のないルールはない。 The monthly staff meeting is never held on Monday. 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 Every rule has its exceptions. どんな規則にも例外がある。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 Even if it takes me the whole day, I will do the typing. 例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。 Insofar as possible, our examples will be drawn from English. できるだけ英語から例をひこう。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。