UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The examples are as follows.例は次の通りです。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Quote me an example.例を一つ示してください。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License