UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
Give me another example.別の例をあげてください。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Show me an example.例を一つ示してください。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License