UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Give me another example.別の例をあげてください。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License