UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
We have no such example.そんな先例はない。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
This is an example sentence.これは例文です。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
Give me another example.別の例をあげてください。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License