The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '例'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
He seized on the unprecedented opportunity.
彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
How do I delete a sentence?
例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してます。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
As is often the case with her, she didn't show up on time.
例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
I can give you several instances.
私は事例をいくつか出せます。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra