UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
We have no such example.そんな先例はない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
Show me another example.別の例を示しなさい。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Quote me an example.例を一つ示してください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is an example sentence.これは例文です。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License