In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Please give us some examples.
どうぞ例をあげてください。
He followed in his father's footsteps.
彼は父親の例にならっていった。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is an example sentence.
これは例文です。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
Take Jennifer for example.
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, this is a pen.
例えば、これはペンです。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Don't forget that there are exceptions.
例外があることをお忘れなく。
How's that business going?
例の仕事はいかがでしょう?
Arnold is concerned with cases of dual personality.
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
The choice of example sentence wasn't wise.
例文の選定がまずかったです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
There are no exceptions to this rule.
この規則には例外は認められない。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
We have had more snow than usual this winter.
この冬は例年になく雪が多かった。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
For example, do you like English?
例えば、英語が好きですか。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.
できるだけ英語から例をひこう。
He gave me an example.
彼は私に実例をあたえてくれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version