UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Quote me an example.例を一つ示してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License