Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take Jennifer for example. 例えば、ジェニファーを見てごらんよ。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 For example, this is a pen. 例えば、これは一本のペンです。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 Smith argues that no international laws can be applied to this case. スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 Every team was defeated without exception. どのチームも例外なく打ち負かされた。 Those regulations all apply to everyone without a single exception. それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。 The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 This is an instance of modern British life. これは英国の現代生活のほんの一例だ。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると思う。 Every rule has its exceptions. 例外のないルールはない。 This rule has no application to the case. この規則はその事例に適用できない。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 This is an example of the survival of the fittest, as it is called. これはいわゆる適者生存の例である。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 On the surface the book consists mostly of a series of case histories. 表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 Young men such as you are needed for this work. 例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Quote me an example. 例を一つ示してください。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> Have you answered that letter yet? もう例の手紙の返事を書いたかい。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 This rule has no exceptions. この規則に例外はありません。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 There is no precedent for such a case. このような問題の前例はない。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Don't trust him, whatever he says. 例え彼が何を言おうとも信用するな。 For example, do you like English? 例えば、英語が好きですか。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 How's that business going? 例の仕事はいかがでしょう? There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 That's an unusual thing, undoubtedly. それは全く異例のことだ。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 This is an example sentence. これは例文です。 By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な! Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 We have no such example. そんな先例はない。 For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 Do you have a hobby - for example, painting? 何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 A man will succeed to the same extent as he perseveres. 人は忍耐に比例して成功するものだ。 Each man's pay will be in proportion to his work. 各人の給料は働いた分に比例する。 Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Insofar as possible, our examples will be drawn from English. できるだけ英語から例をひこう。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? Life is often compared to a voyage. 人生はしばしば航海に例えられる。 Show me an example. 例を一つ示してください。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 I can give you several instances. 私は事例をいくつか出せます。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。