With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
How can I add tags to a sentence?
例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is a very rare specimen.
これは大変珍しい例だ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Don't trust him, whatever he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Please give us some examples.
どうぞ例をあげてください。
As is his way, he eats reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
How's that business going?
例の仕事はいかがでしょう?
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
That accident is a good example of his carelessness.
あの事故は彼の不注意のよい例である。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
I can give you several instances.
私は事例をいくつか出せます。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.
今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Give me another example.
別の例をあげてください。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version