UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Show me another example.別の例を示しなさい。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
Give me another example.別の例をあげてください。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The examples are as follows.例は次の通りです。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License