UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Show me an example.例を一つ示してください。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Give me another example.別の例をあげてください。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
This is an example sentence.これは例文です。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License