UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Quote me an example.例を一つ示してください。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Give me another example.別の例をあげてください。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Show me an example.例を一つ示してください。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License