Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Show me an example. 例を一つ示してください。 This is an example sentence. これは例文です。 For example, he speaks German, French and English. 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 Every rule has its exceptions. どんな規則にも例外がある。 If I create an example, will you correct it for me? 私が例文を作ったら、訂正していただけますか。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 Don't forget that there are exceptions. 例外があることをお忘れなく。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 She was as great a scientist as ever lived. 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 There is no rule but has some exceptions. 例外のないルールはない。 When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 The cherry blossoms will come out earlier than usual. 今年は例年より桜は早いだろう。 This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual. 今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。 Let's meet at the usual place. 例の場所で落ち合おう。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 For example, do you like English? 例えば、君は英語が好きですか。 A new case occurred. They applied the new rule to it. 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 A working man should be paid in proportion to his skill, not his age. 労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 The following example of sick humor will enable you to judge for yourself. 次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。 The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time. 日本経済は当時、前例のない好況にあった。 The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出してるんだ。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 Wherever you may go, you may find examples of his evil doings. どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 Let's master example sentences and the make-up of text by dictation. 例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs. これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。 We have no such example. そんな先例はない。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? Quote me an example. 例を一つ示してください。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 I believe this is a case in point. これこそ適切な事例だと思う。 No matter what happens, I won't give up. 例えどんなことがあってもあきらめません。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 We have less snow than usual. 今年は例年より雪が少ない。 That customer came back to complain again. 例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 I remember that place. 例の場所のこと、思い出しています。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 The wages will be paid in proportion to the work done. 給料は仕事量に比例して支払われる。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Please give us some examples. どうぞ例をあげてください。 Supply is relative to demand. 供給は需要に比例する。 Let me give you an example. 私はあなたに一例を示しましょう。 He followed in his father's footsteps. 彼は父親の例にならっていった。 I insist that exceptions not be made. 例外は作るべきではないと思います。 The income tax rate increases in proportion to the salary increase. 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 An illustration may make the point clear. 一例をあげればその点ははっきりするだろう。 The example doesn't fall into any type stated above. この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 Give me another example. 別の例をあげてください。 What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 That's an unusual thing, undoubtedly. それは全く異例のことだ。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 It's a perfect example of cruel fate. それは残酷な運命の極めつけの例である。 The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 Such a case is not uncommon today. そんな例は今日では珍しいことではありません。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it. 投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 Do the first example in your workbook. 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 Is that the man whose wife was killed in the car accident? あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか? Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 That accident is a good example of his carelessness. あの事故は彼の不注意のよい例である。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 This rule has no application to the case. この規則はその事例に適用できない。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。