UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
For example, this is a pen.例えば、これは一本のペンです。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Such a case is not uncommon today.そんな例は今日では珍しいことではありません。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License