UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This is an example sentence.これは例文です。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Show me another example.別の例を示しなさい。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License