The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '例'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There are no rules without exceptions.
例外のない規則はない。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
Let's study a specific example.
特別の例について研究をしてみよう。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してます。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
For example, do you like English?
例えば、君は英語が好きですか。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
What if he fails?
例え彼が失敗してもかなうものか。
The examples are as follows.
例は次の通りです。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はない。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.
スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
There is no rule but has some exceptions.
例外のないルールはない。
I remember that place.
例の場所のこと、思い出してるんだ。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.
例えば、ロンドンは今は朝7時です。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
That customer came back to complain again.
例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Life has often been compared to climbing a mountain.
人生はしばしば登山に例えられてきた。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.
例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
There is an exception to every rule.
すべての規則には例外がある。
The monthly staff meeting is never held on Monday.
月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
How is that business progressing?
例の仕事はいかがでしょう?
No matter what happens, I won't give up.
例えどんなことがあってもあきらめません。
I like animals, for example, cats and dogs.
私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.