Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you please give me some more examples of that? そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。 For example, this is a pen. 例えば、これはペンです。 This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using. この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 Arnold is concerned with cases of dual personality. アーノルドは二重人格の事例を扱っている。 Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 You shouldn't have made such a remark even if you had been angry. 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。 I think he has something to do with that scandal. 彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 This rule has no exceptions. この規則に例外はありません。 There is no rule without an exception. 例外のないルールはない。 How can I add tags to a sentence? 例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか? In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 We will make an exception of your case. 君の場合は例外としよう。 I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences. タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Reading a book can be compared to making a journey. 読書は旅に例えることができる。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 I like animals, for example, cats and dogs. 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 For example, it is 7:00 a.m. in London now. 例えば、ロンドンは今は朝7時です。 I think this is a case in point. これは適切な例だと思います。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people. この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。 This kind of case is amenable to statistical treatment. この種の事例は統計的処理が適応できる。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 I hear that you are having an unusually cold winter. 例年になく寒い冬だそうですね。 As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 Life is often compared to a voyage. 人生はしばしば航海に例えられる。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 You've set a bad example. 君は悪い前例を作ってしまった。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 "Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 Such a case is not uncommon today. そんな例は今日では珍しいことではありません。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 As is his way, he eats reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 About that matter, how did it go? 例の件、どうなった? There is no rule without exceptions. 例外のない規則はない。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 He has extracted a great many examples from the grammar book. 彼はその文法書から多くの用例を引用している。 How is that business progressing? 例の仕事はいかがでしょう? Example is better than precept. 実例は教訓にまさる。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 As is often the case with him, he didn't show up on time. 例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。 He likes strange animals, things like snakes, for example. 彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 As is often the case with her, she didn't show up on time. 例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。 Take England for example. イギリスを例にとって見よう。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 We have no such example. そんな先例はない。 There's an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 This is an instance of modern British life. これは英国の現代生活のほんの一例だ。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 The examples in this dictionary are easy to understand. この辞書の用例はわかりやすい。 "He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor. 「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 This is an example sentence. これは例文です。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 Please unlink this sentence from English. この例文を英語のリンクから外してください。 Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. 例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。 Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 This is a very rare specimen. これは大変珍しい例だ。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 Reporter: Can you give me an example? 記者:例を1つあげてくださいますか。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? What if he fails? 例え彼が失敗してもかなうものか。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 Let me give you an example. あなたに例を示しましょう。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 There is an exception to every rule. すべての規則には例外がある。 And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method. その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。 Even if you are not to blame, you should apologize. 例え君が悪くなくても、謝るべきだ。 A working man should be paid in proportion to his skill, not his age. 労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。