UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
We have no such example.そんな先例はない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Quote me an example.例を一つ示してください。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
This is an example sentence.これは例文です。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License