UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Quote me an example.例を一つ示してください。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
We have no such example.そんな先例はない。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License