UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
This is an example sentence.これは例文です。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The examples are as follows.例は次の通りです。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
For example, this is a pen.例えば、これはペンです。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License