UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Let me give you an example.あなたに例を示しましょう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I hear that you are having an unusually cold winter.例年になく寒い冬だそうですね。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
This is an example sentence.これは例文です。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
That accident is a good illustration of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
Correct it, as in example 1.2.例1,2のように訂正せよ。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Show me an example.例を一つ示してください。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License