UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.今年は例年より桜は早いだろう。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Life has often been compared to climbing a mountain.人生はしばしば登山に例えられてきた。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
This is an example sentence.これは例文です。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
We have no such example.そんな先例はない。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License