Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese.
"Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
An illustration may make the point clear.
一例をあげればその点ははっきりするだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I believe this is a case in point.
これこそ適切な事例だと思う。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
How is that business progressing?
例の仕事はいかがでしょう?
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
How's that business going?
例の仕事はいかがでしょう?
Correct it, as in example 1.2.
例1,2のように訂正せよ。
There is no rule without an exception.
例外のないルールはない。
Take Jennifer for example.
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
The examples are as follows.
例は次の通りです。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.
どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.
できるだけ英語から例をひこう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
There are no rules without exceptions.
例外のないルールはない。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
What if he fails?
例え彼が失敗してもかなうものか。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.
今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."