UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Show me another example.別の例を示しなさい。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
Quote me an example.例を一つ示してください。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
I can give you several instances.私は事例をいくつか出せます。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Give me another example.別の例をあげてください。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Show me an example.例を一つ示してください。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
The examples are as follows.例は次の通りです。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
We have less snow than usual.今年は例年より雪が少ない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I think this is a case in point.これは適切な例だと思います。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License