UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Whichever you choose, you cannot lose.例えどちらを選んでも、損はしないよ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
The examples are as follows.例は次の通りです。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
This is an example sentence.これは例文です。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
What if he fails?例え彼が失敗してもかなうものか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してるんだ。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
I remember that place.例の場所のこと、思い出しています。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
Take England for example.イギリスを例にとって見よう。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
For example, do you like English?例えば、英語が好きですか。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He has extracted a great many examples from the grammar book.彼はその文法書から多くの用例を引用している。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
We have no such example.そんな先例はない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License