UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '例'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Show me another example.別の例を示しなさい。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Insofar as possible, our examples will be drawn from English.できるだけ英語から例をひこう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
He gave me an example.彼は私に実例をあたえてくれた。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
How is that business progressing?例の仕事はいかがでしょう?
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The choice of example sentence wasn't wise.例文の選定がまずかったです。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
About that matter, how did it go?例の件、どうなった?
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License