UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '供'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
He is a mere child.彼はほんの子供だ。
The child is stroking a cat.子供が猫を撫でている。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The children were going to make sport of her.子供たちは彼女をからかおうとしていた。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
A group of children were playing.子供達の一団が戯れていた。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
I have known Tom since I was a little boy.私は子供のころからトムを知っている。
We should start getting Christmas gifts for the children.そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
She told the child to eat up the food.彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Admission is free for preschool children.就学前の子供は入場無料です。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
You are not a child any more.君はもう子供ではない。
The kids have had enough of your rules.子供達はお前のルールをもうんざりだ。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
When he returned home, the kids were already asleep.彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Even a child can understand it.子供でもそんな事はわかる。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
I've known him ever since he was a child.彼が子供の時からずっと彼を知っている。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
He is no longer a child.もはや子供ではない。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
This is something she has done since she was a child.これは彼女が子供の頃からやって来たことだったのだ。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
She is proud of her children.彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
I've known Jim since my childhood.子供のときからジムとは知り合いだ。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
I have to think of my children.私は子供達のことを考えなければならない。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
A child was born to them.彼らに子供が産まれた。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Some lectures are not wholesome for children.子供のためにならない説教もある。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
The kid is clanging away with his toy.子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
Don't be so sharp with the children.子供達にそうきついことを言うな。
These are common diseases of children.これらは子供によくある病気です。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I preferred baseball to football in my childhood.子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
The children were hungry for affection.子供達は愛情に飢えていた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Can a child do such a cruel thing?果たして子供がそんな残酷なことをするだろうか。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
We were watching the child at play.我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Chicken pox is a common sickness in children.水疱瘡は子供がよくかかる病気です。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
Tom has three children.トムは子供が三人います。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
We have two kids.私たちは子供がふたりいる。
All children can be naughty sometimes.子供は皆ときにいたずらするものだ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License