The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '供'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
He watched the boys swimming.
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
The brain needs a continuous supply of blood.
小脳は血液の不断の供給を必要とする。
Her heart ached for the poor child.
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I've been on close terms with her since childhood.
私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
The police searched for the missing child.
警察官は行方不明の子供を捜した。
She's going to have a baby.
彼女に子供ができた。
Our little children were taken care of by the babysitter.
うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
Mother will show off her children.
母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
Can you put the children to bed?
子供を寝かせてくれますか。
It's easier to teach children than to teach adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
I heard the children's happy voices.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I had a puppy when I was a boy.
子供の頃小犬を飼っていた。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供のころを思い出す。
Child as she was, she was not afraid.
彼女は子供だったが、恐れていなかった。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
This is the house where I lived when I was a child.
これが私が子供の頃住んでいた家だ。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
She read the children an amusing story.
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
Charlie was a mere child when I saw him last.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
The sick boy is growing stronger each day.
その病気の子供は日々よくなりつつある。
She couldn't think what to give the children for Christmas.
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
When he returned home, the kids were already asleep.
彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。
He has four children to provide for.
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
Don't treat me like a child.
僕を子供扱いするなよ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her.
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
The children are playing with toys.
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
Children filled the room.
子供で部屋中がいっぱいになった。
He sat there surrounded by his children.
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。
There weren't any children in the park yesterday.
昨日公園には子供がいませんでした。
Even children can understand it.
子供にだってそんな事は分かる。
The mother is leading her child by the hand.
母親は子供の手を引いている。
Can you put the children to bed?
子供を寝かしつけてもらえますか。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.