The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put up a notice about the change in price.
彼は価格変更のビラをはり出した。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
My watch is less expensive than yours.
私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
The price of the stock of that company will not come down.
あの会社の株価は下がらないだろう。
But the rise in prices is a consequence of that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
It isn't expensive.
それは高価ではない。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The stock price index was off 200 points yesterday.
株価指数は昨日200ポイント下げた。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
That sofa is less expensive than this table.
あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Would you kindly quote your best price?
最も良い価格で見積もって下さい。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
The price rose.
物価が上がった。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Prices went up.
物価が上がった。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
There was an expensive camera left in the classroom.
教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Prices dropped suddenly.
物価が突然下がった。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
Prices are rising.
物価が上っている。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.