UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Prices went up.物価が上がった。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Prices are rising.物価が上っている。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License