UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
The price rose.物価が上がった。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The prices have gone down.物価が下がった。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License