The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Prices ought to come down soon.
物価はまもなく下がるはずだ。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Prices are going up every day.
物価は毎日アップしている。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
It isn't expensive.
それは高価ではない。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.