Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
Prices are going up.
物価が上がっている。
The price isn't important.
価格は重要ではない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.
なす価値のあることはしくじる価値がある。
Prices showed a tendency of going up.
物価は上がり目だった。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
This data is of no value now.
このデータは今や何の価値もない。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.
日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
This car was so cheap that he could buy it.
この車は彼が買えるほど安価だった。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
The castle is worth visiting.
その城は見物する価値がある。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.