UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The price rose.物価が上がった。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License