UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License