The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
Prices are going up every day.
物価は毎日アップしている。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
The cost of living has gone up.
物価が上がった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.
これは私が見た中で一番高価な靴だ。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.
美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
With his income, he cannot afford the costly dinners.
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
These prices are ex-works.
これは工場渡しの価格です。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Prices have jumped.
物価が急騰した。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
This problem is worth discussing.
この問題は討議する価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.