UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
It is of great value.それは大変価値がある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Prices have gone down.物価が下がった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License