The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
Prices have jumped.
物価が急騰した。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
The prices of commodities varied every week then.
当時、物価は毎週変化していた。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
The price rose.
物価が上がった。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
I would like to check yesterday's stock prices...
昨日の株価をチェックしたいんですが。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
I'd like to discuss pricing with you.
価格に関して話し合いたいのですが。
Prices are going up.
物価が上がりつつある。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
It is of little value.
それはほとんど価値が無い。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Do you think this book is worth reading?
この本は読む価値があると思いますか。
I always buy expensive items on credit.
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.