UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
The price isn't important.価格は重要ではない。
What is the price?価格はいくらですか。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
It isn't expensive.それは高価ではない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The cost of living has risen.物価が上がった。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Prices have jumped.物価が急騰した。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License