UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The cost of living has risen.物価が上がった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Stocks fell hard.株価が急落した。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Stock prices dropped.株価が下がった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Prices have gone down.物価が下がった。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Prices are going up.物価が上がっている。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License