UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
Stock prices dropped.株価が下がった。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License