UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The prices have gone down.物価が下がった。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
It isn't expensive.それは高価ではない。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License