The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stock prices fell sharply.
株価が急落した。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
New York is worth visiting.
ニューヨークは行ってみる価値がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Rome is worthy of a visit.
ローマは行ってみるだけの価値がある。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
This car was so cheap that he could buy it.
この車は彼が買えるほど安価だった。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
My idea is worth reading.
わたしの考えは読む価値がありますよ。
He has quite a few valuable paintings.
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
The price is double what it was last year.
価格は去年の2倍になっている。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I'd like to discuss pricing with you.
価格に関して話し合いたいのですが。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
The museum is worth visiting.
その博物館はいってみる価値がある。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.