UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
It is of great value.それは大変価値がある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License