UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The cost of living has risen.物価が上がった。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Prices are going up.物価が上がっている。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License