UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Prices went up.物価が上がった。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Prices are going up.物価が上がっている。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License