UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Prices went up.物価が上がった。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
It isn't expensive.それは高価ではない。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The price rose.物価が上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License