UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License