UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
It looks very expensive.とても高価に見える。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License