UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
The cost of living has risen.物価が上がった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Prices have jumped.物価が急騰した。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Prices are rising.物価が上っている。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Prices went up.物価が上がった。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License