The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
What is the price?
価格はいくらですか。
This data is of no value now.
このデータは今や何の価値もない。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The two books are equivalent in value.
その2冊の本は同じ価値がある。
What did you buy this expensive dictionary for?
何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
She is wearing a valuable ring.
彼女は高価な指輪をしている。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.