UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License