UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
What is the price?価格はいくらですか。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Prices are going up.物価が上がっている。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License