UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
What is the price?価格はいくらですか。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License