UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
The prices have gone down.物価が下がった。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License