UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Prices are going up.物価が上がっている。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The price rose.物価が上がった。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The prices have gone down.物価が下がった。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License