UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The cost of living has risen.物価が上がった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Prices are rising.物価が上っている。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Stock prices dropped.株価が下がった。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License