UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License