UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
What is the price?価格はいくらですか。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The price isn't important.価格は重要ではない。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Stock prices dropped.株価が下がった。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License