The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
We have to reduce the cost to a minimum.
我々は原価を最小限に下げないといけない。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
She is always buying expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.