UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Prices have been gradually rising in recent years.近年物価が徐々に上がっている。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License