UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price rose.物価が上がった。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Prices are going up.物価が上がっている。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License