The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It isn't expensive.
それは高価ではない。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
We understand that the Woody Panel retails for $80.
Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Prices are high these days.
近ごろは物価が高い。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
Prices are going up every day.
物価は毎日アップしている。
A tree is known by its fruit.
木の価値はその実でわかる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.