UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The prices have gone down.物価が下がった。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Prices have jumped.物価が急騰した。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
It is of great value.それは大変価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License