UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
What is the price?価格はいくらですか。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
It is of great value.それは大変価値がある。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License