This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
今日で5日連続の株価下落だ。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
His speech is worth listening to.
彼の演説は聞く価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.
私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It has a value all its own.
それにはそれなりの価値がある。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Don't speak unless you have something worth saying.
言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Tom bought a very expensive camera.
トムはとても高価なカメラを買った。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
It is of great value.
それは大変価値がある。
Nothing is more valuable than health.
健康は他の何よりも価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.
美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Prices seem to be going down.
価格はどんどん下がっていくようだ。
This proverb is worth remembering.
この諺は覚える価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I'd like to discuss pricing with you.
価格に関して話し合いたいのですが。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.