The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
The price of this used car is reasonable.
この中古車の価格は手ごろだ。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
Delivery is not included in the price.
この価格には、運賃は含まれていません。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
Prices go on rising.
物価は上がる一方だ。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The cost of living has gone down.
物価が下がった。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Be silent, or speak something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It's not worth crying over.
泣く価値さえない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Prices dropped suddenly.
物価が突然下がった。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
She is always buying expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
Stock prices declined for five consecutive days.
株価は5日連続して下がった。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.