UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
It isn't expensive.それは高価ではない。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
It looks very expensive.とても高価に見える。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License