UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
What is the price?価格はいくらですか。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
It looks very expensive.とても高価に見える。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Prices are going up.物価が上がっている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License