UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License