UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Stock prices dropped.株価が下がった。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Prices are rising.物価が上っている。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License