UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Prices have jumped.物価が急騰した。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Prices went up.物価が上がった。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License