UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The price rose.物価が上がった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License