UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
It looks very expensive.とても高価に見える。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Prices are going up.物価が上がっている。
The price isn't important.価格は重要ではない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The price rose.物価が上がった。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License