The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Prices ought to come down soon.
物価はまもなく下がるはずだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Stock prices fell quickly.
株価が急落した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.