The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.
美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price rose.
物価が上がった。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
Tom bought a very expensive camera.
トムはとても高価なカメラを買った。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
My father's success counts for nothing to me.
父の成功は私に何の価値も無い。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.