UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
This dress is cheaper than yours.このドレスはあなたのものほど高価でない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License