UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
That guitar is so expensive that I can't buy it.あのギターは高価で、私には買えない。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License