The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
The price of rice rose by more than three percent.
米の価格が3パーセント以上あがった。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.
この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.