UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
What is the price?価格はいくらですか。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Prices have gone down.物価が下がった。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
The price isn't important.価格は重要ではない。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License