The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.
美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
Of what value is it?
それはどれほど価値があるのですか。
The price of this car is very high.
この車の価格はとても高い。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices are stable these days.
このところ物価が安定している。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
He made many costly purchases.
彼は沢山高価な買い物をした。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
There was a sharp rise in prices last year.
去年は物価が急騰した。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
Prices depend on the costs and the demand.
価格はコストと需要で決まる。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Today is the fifth day of continual stock price decline.
今日で5日連続の株価下落だ。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
This watch is less expensive than that one.
この時計はあの時計ほど高価ではない。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
He deceived her into buying a precious jewel.
彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
What she bought was very expensive.
彼女が買ったものはとても高価だった。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
To do him justice, he is not stupid.
彼を公平に評価すれば愚かではない。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
What did you buy this expensive dictionary for?
何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Stock prices fell sharply.
株価が急落した。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.