UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Prices went up.物価が上がった。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The price isn't important.価格は重要ではない。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Stock prices dropped.株価が下がった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License