UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
We must cut down on prices; we can't compete.価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Stock prices fell sharply.株価が急落した。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License