The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?
単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
What's their approximate worth?
およそどれくらいの価値がありますか。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
物価はマッキンリーよりも高くなった。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
The cost of living increased dramatically.
物価が劇的に上がった。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
It is said that prices are going to rise again.
物価がまた上がるそうだ。
These prices are ex-works.
これは工場渡しの価格です。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
Time is more precious than anything else.
時間はほかの何よりも高価だ。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
Prices have risen steadily during the past decade.
物価はここ十年間着実に上がっている。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.