UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The price did not enter into our consideration.私たちは物価を注目しなかった。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
That car is too expensive for me to buy.あの車は高価すぎて私には買えない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Prices are rising.物価が上昇している。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In the long run, prices will rise.結局のところ、物価は上がるものだ。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
What is the price?価格はいくらですか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License