UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License