The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
It is worthwhile to have a try at it.
それは一度やってみる価値がある。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.
Today is the fifth day of continual stock price decline.
今日で5日連続の株価下落だ。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Prices have been gradually rising in recent years.
近年物価が徐々に上がっている。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
That pen is more expensive than this one.
あのペンはこのペンよりも高価だ。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
That music is worth listening to many times.
その音楽は何度も聞く価値がある。
It is of great value.
それは大変価値がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
Not all the books are worth reading.
すべての本が読む価値があるわけではない。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
Beauty without goodness is worth nothing.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Prices have jumped.
物価が急騰した。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The price does not include the case.
価格には箱代は含まれていません。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
It is worthwhile listening to his concert.
彼のコンサートは聴く価値がある。
Tom bought a very expensive camera.
トムはとても高価なカメラを買った。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
What is the price?
価格はいくらですか。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
That guitar is so expensive that I can't buy it.
あのギターは高価で、私には買えない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Few people can buy such an expensive car.
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
A bird in the hand is better than two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Prices are going up.
物価が上がっている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.