UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
With prices so high, I will do without a new suit this year.物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
She always buys expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買います。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The price is double what it was last year.価格は去年の2倍になっている。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Prices are going up.物価が上がっている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The price rose.物価が上がった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License