UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The prices have gone down.物価が下がった。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Hard work is the price of success.勤勉は成功の代価だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Prices went up.物価が上がった。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
The cost of living has gone down.物価が下がった。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Tom bought this camera for a reasonable price.トムはこのカメラを納得価格で買った。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
But the rise in prices is a consequence of that policy.しかし、その政策の結果物価が上がった。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License