It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price did not enter into our consideration.
私たちは物価を注目しなかった。
This dress is cheaper than yours.
このドレスはあなたのものほど高価でない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Prices are going up every day.
物価は毎日アップしている。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Do you think this book is worth reading?
この本は読む価値があると思いますか。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Do you think this book is worth reading?
この本を読む価値があると思いますか。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Stocks fell hard.
株価が急落した。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
These watches are more expensive than the ones in that case.
これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
The picture painted by him is of great value.
彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
Land prices still show no sign of evening out.
地価は依然として落ち着く気配を見せない。
That guitar is so expensive that I can't buy it.
あのギターは高価で、私には買えない。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Prices dropped recently.
最近、物価が下がった。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
Prices are rising.
物価が上っている。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.