UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
Time is more precious than anything else.時間はほかの何よりも高価だ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
I would like to check yesterday's stock prices...昨日の株価をチェックしたいんですが。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
Prices are still on the rise.物価はまだ上昇中である。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
My watch is less expensive than yours.私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Stocks fell hard.株価が急落した。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License