UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The price isn't important.価格は重要ではない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
He made many costly purchases.彼は沢山高価な買い物をした。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Prices are double what they were two years ago.物価は2年前の2倍である。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
I can't buy a book this expensive.そんな高価な本は買えない。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Prices are rising.物価が上っている。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
I think it's worth asking.たずねるだけの価値がある。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License