UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
She has many valuable books.彼女は多くの高価な本を持っている。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The prices have gone down.物価が下がった。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
What expensive pictures the man bought!その男はなんて高価な絵を買ったのでしょう。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Prices have gone down.物価が下がった。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
That sofa is less expensive than this table.あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
The price of everything increased.あらゆる物品の価格が上昇した。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License