UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Prices have gone down.物価が下がった。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
There was a rapid decline in stock prices.株価の急激な下落があった。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
This hat is less expensive than that one.この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Stocks fell hard.株価が急落した。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The cost of living has risen.物価が上がった。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
I always buy expensive items on credit.高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Stock prices plunged to a record low.株価はこれまでの最低に下がった。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
In the course of the past year, prices have doubled.この1年の間に、物価は2倍になった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The price isn't important.価格は重要ではない。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License