The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Everything you said in your mail is just right - except the price.
あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
Prices are rising.
物価が上昇している。
An expensive watch is not necessarily a good one.
高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Real friendship is more valuable than money.
本当の友情は金銭よりも価値がある。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Prices have been gradually rising in recent years.
近年物価が徐々に上がっている。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The cost of living has risen.
物価が上がった。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
I always buy expensive items on credit.
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
I can't buy a book this expensive.
そんな高価な本は買えない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
It's worth a try.
それはやってみる価値があるね。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
That pen is more expensive than this one.
あのペンはこのペンよりも高価だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
The prices have gone down.
物価が下がった。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.