UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
This book has a certain value.この本にはある程度の価値はあります。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
She is wearing a valuable ring.彼女は高価な指輪をしている。
Prices went up.物価が上がった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Prices are double what they were ten years ago.物価は10年前の倍になっている。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
Today is the fifth day of continual stock price decline.今日で5日連続の株価下落だ。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Stocks fell hard.株価が急落した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License