The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I think it's worth asking.
たずねるだけの価値がある。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
I believe in friendship.
私は友情は価値のあるものだと思います。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
She was cheated into buying worthless stock.
彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
In the course of the past year, prices have doubled.
この1年の間に、物価は2倍になった。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The two books are equivalent in value.
その2冊の本は同じ価値がある。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
This old book is worth 50,000 yen.
この古い本は5万円の価値がある。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
It is of great value.
それは大変価値がある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
Stock prices plunged to a record low.
株価はこれまでの最低に下がった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
It is too expensive for me to buy.
それは高価すぎて私には買えない。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
We must cut down on prices; we can't compete.
価格を下げなければなりません。競争力がなくなってしまいます。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
Commodity tax is not included in the price.
この価格には、物品税は含まれていません。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Nevertheless, the topic is worth discussing.
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.
この辞書はとても高いが買う価値がある。
He deceived her into buying a precious jewel.
彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
He is the most valuable player in our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
My idea is worth reading.
わたしの考えは読む価値がありますよ。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
This clock is far more expensive than that.
この時計はあれよりもずっと高価だ。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Prices have dropped recently.
最近、物価が下がった。
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi