UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The price of this used car is reasonable.この中古車の価格は手ごろだ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
I got this typewriter at a bargain price.このタイプライターを特価で買ってきた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
Prices are high these days.近ごろは物価が高い。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
What's their approximate worth?およそどれくらいの価値がありますか。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
I make a bargain with him over the price.私は価格について彼と契約する。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
The price of this car is very high.この車の価格はとても高い。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
It looks very expensive.とても高価に見える。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Prices are about to go up again.物価がまた上がろうとしている。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Commodity tax is not included in the price.この価格には、物品税は含まれていません。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License