The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The cost of living increased dramatically.
物価が劇的に上がった。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The price index hit an all-time high.
物価指数はこれまでの最高に達した。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
It isn't expensive.
それは高価ではない。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
Stock prices plunged to a record low.
株価はこれまでの最低に下がった。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
The value of his discovery was not realized until after his death.
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Prices have been rising steadily.
物価はずっと上がりつづけている。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
The car isn't worth repairing.
その車は修理する価値がない。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
We know the value of good health when we are sick.
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
That pen is more expensive than this one.
あのペンはこのペンよりも高価だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.