UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
It isn't expensive.それは高価ではない。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Stock prices fell quickly.株価が急落した。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Prices ought to come down soon.物価はまもなく下がるはずだ。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
There was an expensive camera left in the classroom.教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
We lost out to our rival in price competition.私たちはライバルに価格競争で敗れた。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License