UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price isn't important.価格は重要ではない。
Land prices are very high in Japan.日本の地価はとても高い。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The broccoli is either costly or of poor quality.そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
You have to eat nutritious foods.栄養価の高い食事をするようにしてください。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.政府の愚かな声明で物価がまた上がった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Tom bought a very expensive camera.トムはとても高価なカメラを買った。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
It is of great value.それは大変価値がある。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful.美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Prices seem to be going down.価格はどんどん下がっていくようだ。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I'd like to discuss pricing with you.価格に関して話し合いたいのですが。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License