The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '価'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
It isn't expensive.
それは高価ではない。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
The price does not include the case.
価格には箱代は含まれていません。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
It is not until you lose your health that you realize its value.
健康を失ってはじめてその価値が分かる。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.