UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '価'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is of great value.それは大変価値がある。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Prices are going up every day.物価は毎日アップしている。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The prices have gone down.物価が下がった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.物価はマッキンリーよりも高くなった。
What is the price?価格はいくらですか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
What she bought was very expensive.彼女が買ったものはとても高価だった。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
She is always buying expensive clothes.彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
Few people can buy such an expensive car.そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
Stock prices dropped.株価が下がった。
Prices went up.物価が上がった。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The price index hit an all-time high.物価指数はこれまでの最高に達した。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.今日で5日連続の株価下落だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License