UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '保'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regard myself as your guardian.私はきみの保護者のつもりだ。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
She asked the police for protection.彼女は警察に保護を求めた。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
He is an executive in an insurance company.彼は保険会社の重役である。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
These dishes don't retain heat very well.この皿ではあまり熱を保てない。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
What's the name of your insurance company?保険の名前は何ですか。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
John acts like Helen's guardian.ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
He took a job with an insurance company.彼は保険会社に就職した。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
He keeps his youth by jogging.彼はジョギングをして若さを保っている。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
They may properly claim the protection of the law.彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
The police keep order.警察は秩序を保ちます。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.この種の保険は掛け捨てが多い。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
How much is the premium?保険料は幾らですか。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Could you make out a certificate of health?保険会社へ出すための診断書をください。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Let's put that on hold.その件は保留にしておこう。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I have life insurance.私は生命保険に入っています。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License