UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
That's an incredible story.信じられない話だな。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I almost believe you.信じるとこよ。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License