The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
I don't believe him any longer.
もはや彼の言うことを信じない。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
I can't believe it!
信じられない!
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
I can't believe Tom did that to Mary.
トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
I have confidence in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
To look at him, you could hardly believe it.
彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
If I were you, I would trust her.
もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
He abused my confidence.
彼は私の信頼を食いものにした。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Tom is a man you can rely on.
トムは信頼できる人間だ。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.
メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Don't go by what the newspapers say.
新聞のいうことを信用するな。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I took him at his word.
私は彼の言った事をそのまま信じた。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.
医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
We can hardly believe his story.
私たちは彼の話はどうも信用できない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I believe in you.
私は君を信じている。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
I am not all too certain of my position.
私は自分の立場にあまり自信がない。
The athlete was full of spirit and confidence.
競技者は気迫と自信に満ちている。
He has a lot of confidence.
彼、自信があるね。
I can't believe it's raining again.
また雨だなんて信じられない。
It is generally believed that money brings happiness.
お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
I'm always suspicious of men like him.
私はいつだって彼のような人は信じない。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
To the best of my knowledge, he is a reliable person.
私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
The girl still believes in Santa Claus.
その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
When I was a child, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
I don't believe this.
こんなの信じない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.