UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
I trust him.私は彼を信用しています。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
It's silly of you to believe him.彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Almost no one believed her.ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License