Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. | 聖書とイエスが言われた言葉を信じた。 | |
| Do what you believe is right. | 正しいと信じることをやりなさい。 | |
| I cannot but believe her. | 私は彼女を信じざるを得ない。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は最後には成功すると確信している。 | |
| I don't know what to believe anymore. | もう何を信じればいいのか分からない。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| When you're trying to prove something, it helps to know it's true. | 何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。 | |
| He is a man to be trusted. | 彼は信用できる人です。 | |
| As a matter of fact, he is a man of faith. | 実際、彼は信念の人だ。 | |
| He was convinced of the necessity of learning it. | 彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。 | |
| He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| What led you to believe it? | どうして君はそれを信じる気になったのか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| It is believed that whales have their own language. | 鯨には独自の言語があると信じられている。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼の成功を確信している。 | |
| I have confidence in his abilities. | 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 | |
| I am not sure but she may come. | 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。 | |
| I have great belief in the doctor. | 私はその医者を非常に信用している。 | |
| His name is mud. | 彼はすっかり信用を無くした。 | |
| We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . | 我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。 | |
| She believes whatever he says. | 彼女は何でも彼の言うことを信じる。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| The taxi stopped dead at the traffic signal. | タクシーは信号のところで急停車した。 | |
| It is hard to live up to your convictions. | 信念にしたがって行動するのは難しい。 | |
| Don't lose confidence, Mike. | 自信を無くしちゃいけません、マイク。 | |
| I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. | いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| He doesn't believe in God. | 彼は神の存在を信じない。 | |
| I am sure of his victory. | 私は彼の勝利を確信している。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功するものと確信している。 | |
| Everybody needs something to believe in. | 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 | |
| I don't believe in religion. | 宗教は信じない。 | |
| I am fully convinced of your innocence. | 私は君の無実を十分確信している。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| Believe it or not, a monster emerged from the cave. | 信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。 | |
| I wasn't able to believe him at first. | 私は初めは彼の言葉が信じられなかった。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| I can't believe Tom knows where Mary lives. | メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。 | |
| Nobody but a fool would believe it. | ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。 | |
| I'm sorry I'm late replying to your email. | メールの返信が遅くなってごめんなさい。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| "Trust me," he said. | 「信用して」と彼は言った。 | |
| I don't believe you. You're always telling lies. | ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。 | |
| I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. | 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 | |
| The Inca were religious people. | インカ人は信心深い民族だった。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. | シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 | |
| We believed that the news is true. | その知らせは本当だと信じられています。 | |
| He believed in getting up early in the morning. | 彼は早起きを信条にしていた。 | |
| It was stupid of me to believe that! | それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. | 誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| How foolish I am to believe him! | 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 | |
| People in other countries often say that the Japanese are not religious enough. | 日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。 | |
| You can not depend on his word any more than on the wind. | 彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。 | |
| Do you still trust him after he broke his promise twice? | 2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。 | |
| I don't believe him any longer. | もう彼のことを信じたりしない。 | |
| I'm sorry, but I'm not confident of her success. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。 | |
| The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. | 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 | |
| Some people believe in God and other people don't. | 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| I'm afraid this data is not reliable. | このデータは信用できないと思う。 | |
| He believed that the earth was round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は愚かにも彼を信じてしまった。 | |
| Unless you have good credit, buying a house is impossible. | 相当の信用がないと家を買うのは無理だ。 | |
| Believe in yourself. | 自分を信じて。 | |
| The question is whether she can be trusted. | 問題は彼女が信用できるかどうかということである。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| He inspired me with confidence. | 彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| People in general have faith in everything newspapers say. | 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 | |
| Don't believe what she says. | 彼女の言うことを信じてはいけない。 | |
| I firmly believe that your time will come. | 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| I took him at his word. | 私は彼の言った事をそのまま信じた。 | |
| She has many faults, but I trust her none the less. | 彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。 | |
| Better believe it. | 本当さ。信じた方がいいぜ。 | |
| He is, I believe, a man of his word. | 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| He abused our trust. | 彼は我々の信頼を裏切った。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| You should not trust him. | 彼を信用してはいけない。 | |
| I've lost my religious faith. | 私は自身の信仰をなくしてしまった。 | |
| Whatever you may say, I don't believe you. | たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。 | |
| You did wrong in trusting too much in your ability. | あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。 | |
| I believe in you at any rate. | 少なくとも私は君を信じてる。 | |
| Americans have lost their trust in Toyota. | アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。 | |