Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The traffic light changed to red. | 信号が赤になった。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| He advised me not to believe what she says. | 彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。 | |
| They believe their country is secure against foreign enemies. | 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| You should have known better than to trust him. | 彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| I don't believe this. | こんなことは信じません。 | |
| I believe that story. | 私はその話を信じる。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| I believe in myself and trust what I do. | 自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。 | |
| I believe in the immortality of the soul. | 私は霊魂の不滅を信じる。 | |
| She had something of the assurance of a famous actress. | 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 | |
| He's a man we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| Do you believe his story? | 彼の話を信じますか。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼の成功を確信している。 | |
| He is generally believed to have been innocent. | 彼は無罪であったと一般に信じられている。 | |
| How can we be sure of his honesty? | 彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊を信じますか。 | |
| Do you believe in Christianity? | キリスト教を信仰していますか。 | |
| His name is mud. | 彼はすっかり信用を無くした。 | |
| He convinced me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| I'm sure he will come. | 私は彼が来ると確信しています。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. | そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| She doesn't believe in God. | 彼女は神を信じない。 | |
| You may trust the boy. He is above lying. | 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 | |
| A red light is often used as a danger signal. | 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 | |
| I believe that an alien intelligence is watching the Earth. | 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| We are sure of his honesty. | 私たちは彼が正直であると確信している。 | |
| Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください。 | |
| His words, however, were not believed at all. | しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 | |
| This story is believed to be true. | この話は本当だと信じられています。 | |
| It is believed that he was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 | |
| You are very silly to trust him. | 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 | |
| He would be the last one to believe that. | 彼はそんなことを決して信じそうもない。 | |
| He convinced me that I was in the wrong. | 彼は私に私が間違っていると確信させた。 | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってほめるような人を信頼するな。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| I think he's coming, but I'm not quite sure. | 彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。 | |
| Honesty, I believe, is the best policy. | 正直は最良の策だ、と私は信じている。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| I acted out my belief. | 信念を行動に移した。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| I was convinced that he was guilty. | 私は彼の有罪を確信していた。 | |
| The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management. | 日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| If you don't believe me, go and see for yourself. | 私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。 | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| He can be counted on. | 彼は信頼できる。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| She is believed to be from China. | 彼女は中国の出身だと信じられている。 | |
| What led you to believe it? | 何で君はそれを信じる気になったの。 | |
| She always believes me. | 彼女はいつでも私を信じます。 | |
| When the traffic light is yellow, we stop. | 信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。 | |
| I am pretty sure. | 私にはかなり確信がある。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| We still believe it true that he is innocent. | 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 | |
| Such a man cannot be relied upon. | こんな男は信頼できない。 | |
| I can't believe Tom is getting married. | トムが結婚するなんて信じられない。 | |
| He lied to me. I cannot trust him any longer. | 彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。 | |
| Do you believe that there is life after death? | あなたは死後の命があることを信じますか。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I'm sure you will succeed. | あなたは成功すると、私は確信している。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| All you have to do is believe me. | 君は僕を信じさえすれば良い。 | |
| Tom didn't believe what Mary said. | トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| He has a firm belief. | 彼は確固たる信念を持っている。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| Indeed he is rich, but he is not reliable. | たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 | |
| That every one who believes in him may have eternal life. | それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。 | |
| How did you come to believe that? | どうしてそれを信じるようになりましたか。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| If she had trusted you, she wouldn't have done so. | もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。 | |
| Had I known more about his character, I would not have trusted him. | 彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。 | |
| Can we trust her? | 彼女は信用が置けるだろうか? | |
| Believe in yourself. | 自分を信じて。 | |
| He expressed his belief in her honesty. | 彼は彼女の正直さを信頼していると言った。 | |
| It's naive of you to believe that. | それを信じるなんて君は単純だね。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| That's an incredible story. | 信じられない話だな。 | |