Believe it or not, a monster emerged from the bush.
信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.
私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
Have confidence in yourself.
自分自身を信頼なさい。
Quite a number of people still believe it.
かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
She betrayed his trust.
彼女は彼の信頼を裏切った。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They believe Jane honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
I was foolish enough to believe him.
私は愚かにも彼を信じてしまった。
Tom is overconfident.
トムは自信過剰だ。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
She has faith in her beauty.
彼女は自分の美貌を信じている。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
No one will trust his story.
誰も彼の話を信用しないだろう。
He is a man of faith.
彼は信念の人です。
I have every confidence in his ability.
彼の能力を全面的に信頼している。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
Tom lacks confidence in himself.
トムは自分に自信がない。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I'm not absolutely sure.
絶対に確信があるというわけではありません。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
I have confidence in you.
私は君を信頼している。
We believe in Buddhism.
我々は仏教を信仰している。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
Tom lost their trust.
トムは信用を失った。
I have absolute trust in him.
私は彼を全面的に信頼している。
She is positive of passing the test.
彼女は試験に合格すると確信している。
My mother believes in Christianity.
母はキリスト教を信仰している。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
You can't trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.
父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I'm sure I saw her two years ago.
彼女に二年前に会ったと確信しています。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I believe he gets up early.
彼が早起きであると信じている。
No one believes that he is innocent.
彼が無実であるということをだれも信じない。
Between you and me, he cannot be relied upon.
ここだけの話だが、彼は信用できない。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.