UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
A green light is on.青信号が出ている。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
Believe in yourself.自分を信じて。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
Since then, his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
I almost believe you.信じるとこよ。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Unbelievable!信じられない!
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
It's unbelievable.信じられないわ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I believe in him.彼を信じている。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License