UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
He can be relied on.彼は信頼できる。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
The reception isn't good.受信状態がよくない。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
No one believes that he is innocent.誰も彼の潔白を信じていない。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I want to believe.僕は信じたいです。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He was stupid enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Do you believe it at all?いったいきみはそれを信じているのか。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
I have confidence in you.私は君を信頼している。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License