UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
"Trust me," he said.「信用して」と彼は言った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He believes there to be a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
Can you please confirm the receipt of this note?このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
I can't trust him.あの人は信用できない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.受信トレイからメールが突然消えはじめた。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
A green light is on.青信号が出ている。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License