The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Why don't you believe me?
どうして信じてくれないの?
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
He believes in Santa Clause.
彼はサンタクロースを信じている。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
He was foolish enough to believe what she said.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
I am sure of his success.
私は彼が成功するものと確信している。
She is unbelievably naïve.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Scholarly as he is, he can't be relied on.
学者ではあるが、彼は信頼されていない。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
He doesn't believe me at all.
私は彼のことを頭から信じていない。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Whatever story I tell, Mother believes me.
たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
How can we be sure of his honesty?
彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Tom doesn't believe in life after death.
トムは来世を信じていない。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
Nobody believes what I say.
僕の言う事は誰も信じてくれない。
She helped him in the belief that he was innocent.
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
I can scarcely believe it.
そんなこと信じられないね。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
I could not believe his statement.
私は彼の言ったことが信じられなかった。
They won't believe me even if I swear it is true.
私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
He cheated her into believing it was true.
彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
The rocket put a communications satellite into orbit.
ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Do you believe it at all?
いったいきみはそれを信じているのか。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
My belief is that he will succeed.
私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u