UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
I am sure of his trusting you.きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
I almost believe you.信じるとこよ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
You cannot believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License