UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Don't put much confidence in him.あまり彼を信用してはいけない。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I trust you.信じているよ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
I erred in thinking him trustworthy.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
You can trust him.彼を信用していい。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
What led you to believe so?何があなたにそう信じさせたのか。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
I don't believe it!信じられないわ。
I can scarcely believe it.そんなこと信じられないね。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
I acted upon what I believed.信ずるところに従って行動した。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He can be trusted.彼は信頼できる。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I don't believe him any longer.もう彼を信じたりしない。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
He has little confidence in himself.彼はほとんど自分に自信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License