UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
What led you to believe so?何があなたにそう信じさせたのか。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
Because of his bravery, I had confidence in him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
I appeared on television once, but nobody believes me.僕は一度テレビに出たんだが、誰も僕を信じてくれない。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
Would you like to become a trusted user?「信用できるユーザー」になりたいですか?
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Don't trust him.彼を信用するな。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License