UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
He is a man whom we can trust.彼は信頼できる男です。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
The girl still believes in Santa Claus.その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
It's unbelievable.信じられないわ。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Whatever you may say, I don't believe you.たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
Some believe Nessie lives in this lake.この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
Can you please confirm the receipt of this note?このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
You can count on him.彼は信頼できる。
I believe in you.君を信頼している。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Take my word for it.信じてくれよ。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License