UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He has a straight-A report card.彼の通信簿はオールAだよ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
I believe more in diet than in drugs.薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
As far as I know, he is a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
He lost his honor.彼は信用を失った。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
I am convinced that my son is innocent.私は息子の潔白を信じています。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Whatever you may say, you won't be believed.君が何を言っても信じてもらえない。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License