UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I don't believe in religion.宗教は信じない。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
I can't believe Tom made that kind of mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
I don't believe you.私はあなたを信じていない。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
He is the man who I believe can help you.彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
I don't believe in God.私は神を信じません。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
You really believe in ghosts?あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
Can you please confirm the receipt of this note?このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
I believe whatever he says.私は彼の言う事なら何でも信じる。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License