UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
I am not so simple as to believe that.私はそれを信じるほど愚かではない。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I believe in him.私は彼を信用しています。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
You can count on him.彼は信頼できる。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I trust him because he never tells a lie.私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
The child believes that the earth is flat.その子は地球は平らだと信じている。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
How can I become a trusted user?「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License