My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
She is someone you can trust.
彼女は信頼できる人だ。
To what extent can he be trusted?
どの程度まで彼を信用できるのか。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
It was stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
I can hardly believe his story.
彼の話はほとんど信用できない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He, like most Incas, believed this story.
彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
As for me, I don't trust him at all.
私に関する限り、彼をまったく信用していない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Do you believe it at all?
あなたはそれをいったい信じているのか。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
There was once a time when I could not trust others.
他人が信じられなかったときもかつてはあった。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen