UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Because I admired his courage, I trusted him.彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
I have a firm belief in his innocence.僕は彼の無実を堅く信じている。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
He can be counted on.彼は信頼できる。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
I trust you.信じているよ。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
Do you believe me?信じてくれる?
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
I don't believe this.こんなの信じない。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
I don't believe it!信じられない!
That is a reputable store.その店は信用がある。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
Take my word for it.信じてくれよ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
Since then, his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He is not a man to be trusted.彼は信頼できるような男ではない。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License