UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Frankly speaking, he is untrustworthy.素直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Indeed he is rich, but he is not reliable.たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
What led you to believe so?何があなたにそう信じさせたのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License