The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You can not believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Don't listen to her.
彼女の言うことを信じてはいけない。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
I am relying on you to be honest.
私はあなたが正直であると信頼しています。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I am sure of their passing the examination.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
I believe that he is innocent.
彼は無実だということを私は信じている。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
I have confidence in you.
私は君を信頼している。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
When I was a child, I believed in Father Christmas.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
No one believed me at first.
最初は誰も私を信じない。
I like him, but at the same time I don't really trust him.
私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
He is a man to be trusted.
彼は信用できる人です。
It makes no difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
As he often tells lies, he is not to be relied on.
彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
He is sure of success.
彼は成功を確信している。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I am not sure but she may come.
自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
I have confidence in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
It is difficult to believe what you say.
あなたの言うことは信じがたい。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
I understand you wish to contact your husband.
ご主人と交信なさりたいんですね。
When I was a child, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
When we are praised, we gain confidence.
人はほめられると、自信を持つものだ。
I acted upon what I believed.
信ずるところに従って行動した。
Why don't you believe me?
どうして信じてくれないの?
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He has no confidence in his words.
彼は自分の言葉に自信が無い。
His words, however, were not believed at all.
しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He cannot be trusted.
彼は信用できない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.