UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I am a good walker.私は足には自信がある。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
He cheated her into believing it was true.彼は彼女をだましてそれを真実だと信じさせた。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I believe him an American.私はアメリカ人だと信じている。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
I'm certain.そのことを確信している。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I believe in you.君を信頼している。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Do you believe it at all?いったいきみはそれを信じているのか。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License