UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Do you believe it at all?いったいきみはそれを信じているのか。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
He has a lot of confidence.彼、自信があるね。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She believes that he is innocent.彼女は彼の無実を信じている。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
You may trust the boy. He is above lying.少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
Do you know who invented the telegraph?電信を発明したのは誰だか知っていますか。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
He possibly cannot believe her.ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
So that through him all man might believe.すべての人が彼によって信じるためである。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
What led you to believe it?どうして君はそれを信じる気になったのか。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License