Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I believe him to be innocent. | 私は、彼が無実だと信じている。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| He believes there to be a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| How can we be sure of his honesty? | 彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。 | |
| Believe it or not, Tom is 70 years old. | 信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。 | |
| I believe whatever he says. | 私は彼の言う事なら何でも信じる。 | |
| She got me to believe that story. | 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| He is a man who can always be trusted. | あの人はいつだって信頼できる人です。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| He is generally believed to have been innocent. | 彼は無罪であったと一般に信じられている。 | |
| Tom lost his colleagues' trust. | トムは信用を失った。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| Unfortunately, I'm not sure she'll succeed. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| There are good grounds for believing what he says. | 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 | |
| You may trust the boy. He is above lying. | 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| I'm confident that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| And his disciples put their faith in him. | 弟子達はイエスを信じた。 | |
| We gave you credit for more sense than that. | 我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。 | |
| In the font business you must never trust anybody! | フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| I can assure you of his reliability. | 彼が信頼できることは君に保証できる。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| I believe he is not guilty of the crime. | 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 | |
| He could not believe his ears. | 彼は自分の耳を信じることができなかった。 | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. | あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| Such words will give rise to suspicion. | そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。 | |
| They believed that the earth was flat. | 彼らは地球が平らであると信じた。 | |
| He is a man of strong faith. | 彼は信仰のあつい人です。 | |
| I'm not absolutely sure. | 絶対に確信があるというわけではありません。 | |
| Oh please, believe me. | ねぇ頼むから信じてくれよ。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| I didn't believe him at all. | 私は彼の言葉を全然信じなかった。 | |
| It's my belief that knowledge is power. | 知識は力なりというのは私の信念だ。 | |
| All communication with that airplane was suddenly cut off. | その飛行機からの通信が突然とだえた。 | |
| You can rely on his proven ability. | 彼の、証明済みの能力は、信頼できます。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| Tom lost their trust. | トムは信用を失った。 | |
| He believes in Santa Clause. | 彼はサンタクロースを信じている。 | |
| You should beware of overconfidence. | 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。 | |
| Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください。 | |
| I believe he is not guilty of the crime. | 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| I have no great belief in my doctor. | 私は自分の医者をほとんど信頼していません。 | |
| Credit card companies are not looking so hard at credit ratings. | クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。 | |
| Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. | 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 | |
| In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
| I don't believe it! | 信じられないわ。 | |
| But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son. | 信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。 | |
| I can't believe that you actually got into Harvard. | 君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。 | |
| I believe him an American. | 私はアメリカ人だと信じている。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| The settlers embraced the Christian religion. | 開拓民たちはキリスト教を信奉した。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. | 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year. | 大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| She's trusted by everyone, isn't she? | 彼女はだれからも信用されているのでしょう。 | |
| That is why I believe in the Press. | 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 | |
| There are sufficient grounds for believing he is honest. | 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 | |
| I have confidence in you. | 私は君を信頼している。 | |
| You can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |
| It is believed that all men are equal. | すべての人間は平等であると信じられている。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| I trust Richard; he is a man of his word. | 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 | |
| I believe that she has never told a lie. | 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| I can't trust such a man as he. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| No matter what you say, I am convinced that I am right. | あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。 | |
| If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. | もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼の成功を確信している。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. | 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| Her faith in God is unshaken. | 神に対する彼女の信仰はゆるぎない。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じてくれなかった。 | |
| I can't believe Tom is dead. | トムが死んだなんて信じられない。 | |
| Whoever goes to church believes in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| They believed that it must be a new element. | 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. | 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 | |
| They are always believing a groundless rumor. | つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。 | |
| You may not believe it, but it is nonetheless true. | あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。 | |
| How foolish I am to believe him! | 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は愚かにも彼を信じてしまった。 | |
| I don't believe it! | 信じられない! | |
| Good for Nobuyuki. | 信行君良かったね。 | |
| Since he often tells lies, nobody believes what he says. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Are you positive of that report? | あなたはその報告に確信を持っているのですか。 | |
| Unbelievable! | 信じられない! | |
| Do you believe me? | 信じてくれる? | |