She was superstitious, as the people of that period usually were.
その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I have great faith in you.
信頼しています。
They believed that the earth was flat.
彼らは地球が平らであると信じた。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Do you believe it at all?
あなたはそれをいったい信じているのか。
Don't believe her because she always lies.
彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
The signal turned green.
信号が青になった。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
He can't be trusted.
彼は信用できない。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Even I can't believe that.
自分でも信じられない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
They are always believing a groundless rumor.
つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
"Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable."
「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
I don't trust anyone.
私は誰も信用しない。
The ancients believed the earth was flat.
古代人たちは地球は平たいと信じていた。
The traffic light turned green.
信号が青に変わった。
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I believe whatever he says.
私は彼の言う事なら何でも信じる。
I believe you.
僕は君を信じる。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?