UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He was foolish enough to believe what she said.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I thought you trusted me.あなたは私のことを信用していると思っていました。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
He can't be trusted.彼は信用できない。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
You have only to believe him.ただ彼を信じさえすればいいのだ。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
To the best of my knowledge, he is a reliable person.私の知るかぎり、彼は信用のできる人だ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
I believe in him.私は彼を信用しています。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
I can't believe Tom made such a mistake.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
Don't you trust Tom?トムのこと信頼してないの?
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I trust him.私は彼を信頼している。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
I thought you didn't believe in ghosts.あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License