UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I trust you.信じているよ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
They believed that the earth was flat.彼らは地球が平らであると信じた。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
Take my word for it.信じてくれよ。
I was foolish enough to believe it.私は愚かにもそれを信じた。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
In the early days people communicated by smoke signals.昔彼らはのろしで通信していた。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
He is a man of strong faith.彼は信仰のあつい人です。
I almost believe you.信じるとこよ。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
He is a recent convert to Catholicism.彼は最近改宗したカトリック信者です。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
It is difficult to believe what you say.あなたの言うことは信じがたい。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
I don't believe anything Tom says.トムの言うことはどれも信用しない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
She betrayed his trust.彼女は彼の信頼を裏切った。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
I just didn't believe Tom.私はただトムを信じていなかっただけだ。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License