Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 He is sure of winning. 彼は自分が勝つと確信している。 She is someone you can trust. 彼女は信頼できる人だ。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 He believed the Earth round. 彼は地球が丸いと信じた。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 It was believed that whales were fish. 鯨は魚であると信じられていた。 I believe that he is innocent. 彼は無実だということを私は信じている。 We must cling to our faith. 私たちは自分の信仰に固守しなければならない。 The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 You trust people too much. お前は人を信じすぎだよ。 The rumor is believed to be true. その噂は本当だと信じられている。 He believes whatever I say. 彼は私が言うことを何でも信じる。 In believing him to be an honest man, I was seriously in error. 彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。 She had something of the assurance of a famous actress. 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 He may still be young, but he really is a reliable person. なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 I cannot trust a person like that. 私は彼のような人は信用できない。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 You can't believe a word of it. そんな言葉を信じては駄目。 I believe in you. 君を信じているからね。 That was fabulous. 信じられないくらいうまいね。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year. 大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。 I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats. 自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。 I am sure of his success. 私は彼が成功すると確信している。 The minister listened to her profession of Christianity. 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 I think it certain that she will succeed as a singer. 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 She is a reliable person. 彼女は信頼できる人だ。 All you can do is trust one another. お互いを信頼し合うしかない。 Don't trust him, no matter what he says. たとえ彼が何を言おうとも信用するな。 Frankly speaking, he is untrustworthy. 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 I believe you. 僕は君を信じる。 Her smile convinced me of her trust in me. 彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。 He advised me not to believe what she says. 彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。 Her tears gave more credence to the story. 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 Some believed his story, and others did not. 彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Some believe Nessie lives in this lake. この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 He believes himself to be courageous. 彼は自分が勇気があると信じている。 He was incredulous of the story. 彼はその話を信じなかった。 Trust people, but don't take candy from strangers. 人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。 I firmly believe that your time will come. 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 Don't trust what he says. 彼の言葉を信じちゃだめだよ。 I am sure that he will succeed. 私は彼が成功することを確信している。 Tom believes in the existence of ghosts. トムは幽霊の存在を信じている。 His job is to manage credit authorization. 彼の仕事は与信管理です。 Don't you believe me? あなたは私のことを信じていないのですか。 He is a man of his word. 彼は信頼できる人です。 He is sure of winning the game. 彼は試合に勝つ自信がある。 We must work up a reputation. 私たちは信用を獲得しなければならない。 I don't believe you. You're always telling lies. ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。 No matter what he says, I'll never believe him again. たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。 I don't doubt his ability to do it. 彼にはそれが出来ると確信する。 Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena. アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。 If you don't believe me, go and see for yourself. 私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。 I thought you trusted me. あなたは私のことを信用していると思っていました。 I tried to convince him of my innocence. 私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。 He had something that I didn't have - faith. 彼には私にないものがあった。それは信念であった。 She believes whatever he says. 彼女は何でも彼の言うことを信じる。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 I am uncertain whether this is a thing of value. これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。 He trusts his wife to a great extent. 彼は妻を大いに信用している。 I believe that he is a reliable man. 彼は信頼できる人物だと思う。 No one believes that he is innocent. 誰も彼の潔白を信じていない。 In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 Do you trust Tom? トムのことを信頼していますか。 Credit companies send their customers monthly bills. 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 Tom trusts Mary. トムはメアリーを信頼している。 I was foolish enough to believe it. 私は愚かにもそれを信じた。 She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。 The man, in short, is not to be trusted. 要するに、その男は信用できない。 John is a strong believer in fresh air. ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 In my childhood, I believed in Santa Claus. 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 He is overconfident. 彼は自信過剰だ。 She's honest enough, but can you really trust her? 彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。 To the best of my knowledge, he is honest and reliable. 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 I don't feel that I can trust what he says. 私は彼の話を信じる気にはなれない。 Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 They lost their trust in Tom. トムは信用を失った。 I'm sure you will succeed. あなたは成功すると、私は確信している。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 This river is about one third as long as the Shinano. この川は信濃川の3分の1の長さである。 You have only to believe him. ただ彼を信じさえすればいいのだ。 He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 To look at him, you could hardly believe it. 彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。 I am convinced of his innocence. 私は彼の無実を信じている。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 I don't believe this. こんなことは信じません。 Who that knows him will believe it? 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。 Grandmother believes that Chinese medicines are the best. 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 I could hardly make out the traffic lights. 交通信号が見分けられないほどだった。 I really trust his ability. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 Some people believe in ghosts. 幽霊の存在を信じている人もいる。 They are always believing a groundless rumor. つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。 I believe it my duty to protect these children. 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 I can't believe that she is older than my mother. 彼女が私の母より年上だなんて信じられません。 He is sure of success. 彼は成功を確信している。