UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
I believe in God.私は神を信じます。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
Don't put much confidence in him.あまり彼を信用してはいけない。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
He lost his credibility because he betrayed a friend.彼は友人を裏切って信用を落とした。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You can't believe a word he says.彼の言う事を信用したらだめよ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
That was fabulous.信じられないくらいうまいね。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
You can trust him.彼を信用していい。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
He is a man whom we can trust.彼は信頼できる男です。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
He has a straight-A report card.彼の通信簿はオールAだよ。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
He could not believe his eyes.彼は自分の目を信じることができなかった。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License