UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe his story?彼の話を信じますか。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
He believes whatever I say.彼は私が言うことを何でも信じる。
He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
He believed the Earth round.彼は地球が丸いと信じた。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
It's unbelievable.信じられないわ。
I couldn't believe this!私はこのことが信じられなかった。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
I believe her story.私は彼女の話を信じます。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
You can count on him.彼は信頼できる。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
So you've got to be a believer.ですから信じることです。
Please reply as soon as you've read this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
She always believes me.彼女はいつでも私を信じます。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
Believe it or not, I went skydiving.信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
When we are praised, we gain confidence.人はほめられると、自信を持つものだ。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
To see is to believe.見ることは信じることである。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License