The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That girl is a true blue country singer.
あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
She always believes me.
彼女はいつでも私を信じます。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
You must not rely upon such a man.
君はそんな男を信頼してはならない。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
You trust people too much.
お前は人を信じすぎだよ。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
Don't trust him, no matter what he says.
例え彼が何を言おうとも信用するな。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.
誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.
われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
You can trust him.
彼を信用していい。
Do not trust such men as praise you to your face.
面と向かってほめるような人を信頼するな。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
You must not trust every man.
すべての人を信用してはいけない。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.
彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I am certain of your success.
僕は君の成功を確信しているよ。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
I am sure of his success.
私は彼の成功を確信している。
This story is believed to be true.
この話は本当だと信じられています。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
We took his story on trust.
私たちは彼の話を頭から信用した。
No man alive would believe it.
だれもそんなことを信じないだろう。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Can you please confirm the receipt of this note?
このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I believe him an American.
私は彼がアメリカ人だと信じている。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
I have a friend everybody trusts.
私にはみんなに信用されている友達がいる。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I can't believe Tom did that to Mary.
トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
You should associate with people who you believe are trustworthy.
信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
I don't believe in religion.
宗教は信じない。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
I believe whatever he says.
私は彼の言う事なら何でも信じる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."