UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
So you've got to be a believer.ですから信じることです。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
You can not depend on his word any more than on the wind.彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
I trust him to some extent.ある程度までは彼を信頼している。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を信じている。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
You can trust him.彼を信用していい。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
You can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
Believe in yourself.自分を信じて。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License