UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
She cannot be relied on because she often tells lies.彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
He can be counted on.彼は信頼できる。
I trust him.私は彼を信用しています。
I am a good walker.私は足には自信がある。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
I believe in him.彼のことは信じてる。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
I have confidence in you.私は君を信頼している。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
Believe it or not, that is true.信じようと信じまいと、それは真実だ。
It is believed that he was innocent.彼は無実だと信じられている。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Don't trust a man whose past you know nothing about.経歴のわからない人間を信用してはいけない。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
And his disciples put their faith in him.弟子達はイエスを信じた。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
We believe in that man.私たちはあの男とこの人を信頼しています。
Why didn't you believe me?なぜあなたは私を信じてくれなかったのですか。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
I want to believe.僕は信じたいです。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
I believe in him.彼を信じている。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
That's an incredible story.信じられない話だな。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
A green light is on.青信号が出ている。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
Jackson could not trust them.ジャクソンは彼らを信頼できない。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
I don't believe in God.私は神を信じません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License