The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
She always believes me.
彼女はいつでも私を信じます。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
They believe Jane honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I like Kenshin Uesugi.
私は、上杉憲信が好き。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
If I were you, I would trust her.
私があなたなら、彼女を信用すると思う。
He is a man whom we can trust.
彼は信頼できる男です。
I'm afraid this data is not reliable.
このデータは信用できないと思う。
The man I trusted betrayed me.
私が信じていた人が私を裏切った。
I'm confident of passing the examination.
試験に合格する自信がある。
The girl still believes in Santa Claus.
その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
He tried in vain to convince them of his innocence.
彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
Don't trust him, no matter what he says.
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
The child believes that the earth is flat.
その子は地球は平らだと信じている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
I am sure of his success.
私は彼が成功すると確信している。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
At first everybody was convinced of his innocence.
最初はみんな、彼の無実を確信していた。
It is hard to live up to your convictions.
信念にしたがって行動するのは難しい。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を信じている。
It's unbelievable.
信じられないわ。
Such conduct is beneath your dignity.
こういう行いは君の威信にかかわる。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
This superstition still lingers on among them.
その迷信は彼らの間で今なお残っている。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.