Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have every reason to believe him innocent. | 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| I am sure of his passing the coming entrance examination. | 私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じてくれなかった。 | |
| I can scarcely believe it. | そんなこと信じられないね。 | |
| No one believes that he is innocent. | 誰も彼の潔白を信じていない。 | |
| Even if he's very nice, I don't really trust him. | 彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。 | |
| I believe it's my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| He was stupid enough to believe her. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. | 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| I believe that she has never told a lie. | 彼女はうそをついたことがないと私は信じている。 | |
| I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. | あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 | |
| He grew up to be a very reliable man. | 彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| Don't trust him no matter what he says. | 彼が何といおうとも、信用するな。 | |
| I get her point. | 彼女の話しの確信をつかむ。 | |
| Such a man cannot be relied upon. | こんな男は信頼できない。 | |
| He was sure that he would make a new discovery some day. | 彼は自分がいつか新発見すると確信していた。 | |
| He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task. | 彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。 | |
| No one believes that he is innocent. | 彼が無実であるということをだれも信じない。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| I am sure of his success. | 彼の成功を確信している。 | |
| George has an incredibly large Adam's apple. | ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼が無実であると確信しています。 | |
| I'm afraid this data is not reliable. | このデータは信用できないと思う。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 | |
| They say that seeing is believing. | 見る事は信じる事だといわれる。 | |
| For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. | この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。 | |
| Who that knows him will believe it? | 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 | |
| I have confidence in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| I don't quite believe what he says. | 彼の言うことには半信半疑だ。 | |
| Do you believe in any religion? | あなたは何か宗教を信じていますか。 | |
| Better believe it. | 本当さ。信じた方がいいぜ。 | |
| To what degree can we trust him? | 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 | |
| Don't trust him, whatever he says. | たとえ彼が何といおうとしても信用するな。 | |
| He wouldn't believe us. | 彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。 | |
| Do you wonder why no one trusts him? | 誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。 | |
| America likes to believe that it's a classless society. | アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 | |
| I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. | 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 | |
| Do you believe his statement that he is innocent? | 無実だという彼の申し立てを信じますか。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once. | 彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。 | |
| I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. | いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 | |
| He is sure of winning. | 彼は自分が勝つと確信している。 | |
| It is silly of you to trust them. | 彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。 | |
| She adhered strongly to her belief. | 彼女は自分の信念に固執していた。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| Believe it or not, that is true. | 信じようと信じまいと、それは真実だ。 | |
| Nobody could believe what he saw. | 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 | |
| At times, I can't trust him. | 時々、彼のことが信じられなくなる。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のことを信じなかった。 | |
| I'm sorry, but I'm not confident of her success. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 | |
| She had something of the assurance of a famous actress. | 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| He persists in his confidence. | 彼は自分の確信に固執する。 | |
| We have no trust in him. | 彼を全然信用していない。 | |
| Jackson could not trust them. | ジャクソンは彼らを信頼できない。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| We can hardly believe his story. | 私たちは彼の話はどうも信用できない。 | |
| Wait until the light changes to green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| I believe that an alien intelligence is watching the Earth. | 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 我々は信号に注意しなければならない。 | |
| He had a firm belief in his God. | 彼は自分の神を堅く信じていた。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |
| I have confidence in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| I believe it to be true. | それを真実だと信じる。 | |
| She helped him in the belief that he was innocent. | 彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。 | |
| He is sure that he will succeed. | 彼は自分が成功すると確信している。 | |
| He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable. | 彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。 | |
| I believe in rising early. | 早起きはよいと信じている。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功するものと確信している。 | |
| She believes her son is still alive. | 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 | |
| Your behavior is in conflict with your principles. | 君の行動は君の信条と矛盾している。 | |
| They won't believe me even if I swear it is true. | それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。 | |
| In believing him to be an honest man, I was seriously in error. | 彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じなかった。 | |
| It is foolish of you to believe such a thing. | 君がそんなことを信じるのはばかげている。 | |
| I am pretty sure. | 私にはかなり確信がある。 | |
| We are firmly confident of victory. | 我々は勝利をかたく確信している。 | |
| Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ... | ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。 | |
| Faith which does not doubt is dead faith. | 疑惑を持たない信念は死んだ信念である。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| That story is too incredible to be true. | あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |