Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. | テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 | |
| Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods. | サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。 | |
| Don't you believe me? | あなたは私のことを信じていないのですか。 | |
| He was confident of his antibodies. | 彼の抗体はかつて彼が確信した。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| I'm not so sure Tom is wrong. | トムが間違っているかどうかの確信がない。 | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じてくれなかった。 | |
| They accredit him with the secret charity. | その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you. | バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は愚かにも彼を信じてしまった。 | |
| I don't feel that I can trust what he says. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| They believed it necessary to have great contests every four years. | 彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。 | |
| It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth. | 己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。 | |
| Faith can move mountains. | 信仰は山をも動かす。 | |
| He is a man whom I think you cannot trust. | 彼は君が信頼することができない人間です。 | |
| Don't you trust the weathermen? | 天気予報を信じてないの? | |
| We believe that you will be able to make a price concession. | 貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。 | |
| She is convinced of my innocence. | 彼女は僕の潔白を確信しているんだ。 | |
| In fact, she's quite unreliable. | 彼女は実のところ全く信用できない。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| As far as I know, he is reliable. | 私の知る限りでは、彼は信頼できる。 | |
| When I was a child, I believed in Father Christmas. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I must live up to my father's faith in me. | 私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| What led you to believe it? | どうして君はそれを信じる気になったのか。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| Tom lost his colleagues' trust. | トムは信用を失った。 | |
| They believe in a life after death. | 彼らは来世を信じている。 | |
| I acted out my belief. | 信念を行動に移した。 | |
| If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. | もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 | |
| So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. | 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| Some believe in UFOs and others do not. | UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 | |
| I don't believe it! | 信じられないわ。 | |
| Why did they come to believe in such a religion? | どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる人間だ。 | |
| The traffic lights were all red. | 信号は全部赤だった。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. | 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| If not confidently, at least hopefully. | たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。 | |
| Even I can't believe that. | 自分でも信じられない。 | |
| Do you believe in miracles? | あなたは奇跡を信じますか? | |
| It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself. | 本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。 | |
| He didn't believe it at first. | 彼ははじめそのことを信じなかった。 | |
| Do you believe what he said? | 彼が言ったことをあなたは信じますか。 | |
| To look at him, you could hardly believe it. | 彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。 | |
| I don't believe him any longer. | もう彼を信じたりしない。 | |
| The reception isn't good. | 受信状態がよくない。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Because she believed in God, she had nothing to worry about. | 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| I believe in God. | 私は神を信じます。 | |
| I can't bring myself to trust his story. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| His words, however, were not believed at all. | しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| Do you believe in love at first sight? | あなたは一目惚れを信じますか? | |
| He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. | 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のことを信じなかった。 | |
| I do not believe in the existence of God. | 私は神の存在を信じない。 | |
| I cannot trust a person like that. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私を信じない。 | |
| How did you come to believe that? | どうしてそれを信じるようになりましたか。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| I don't believe him at all. | いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| Tom believes in the supernatural. | トムは超常現象を信じている。 | |
| The traffic light changed to red. | 信号が赤になった。 | |
| The doctors did not believe he was in danger of dying. | その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| I believe in magic. | わたしは魔法を信じている。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| Quite a number of people still believe it. | かなり多くの人々が今なおそれを信じている。 | |
| He is overconfident. | 彼は自信過剰だ。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Emails have started suddenly disappearing from my inbox. | 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| I believe you. | 僕は君を信じる。 | |
| I am convinced that he did nothing wrong. | 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 | |
| I can't trust in his word. | 僕は彼の言葉を信用できない。 | |
| Everyone would like to believe that dreams can come true. | 誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 交通信号には注意を払わなければならない。 | |
| How can I become a trusted user? | 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? | |
| Believe in yourself. | 自分を信じて。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| Do you believe him? | 彼の言う事を信じますか。 | |
| To see is to believe. | 見ることは信じることである。 | |
| I was sure I had never seen her before. | 私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |