Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried to convince him of my innocence. | 私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| Is he so foolish as to believe that? | 彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。 | |
| She got me to believe that story. | 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 | |
| I bet my bottom dollar he is innocent. | 彼は無実だと確信している。 | |
| I am uncertain whether this is a thing of value. | これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。 | |
| I believe that story. | 私はその話を信じる。 | |
| I can't possibly think your story is true. | あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 | |
| He placed great belief in his assistant. | 彼は助手を非常に信頼している。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| As far as I know, he is a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| He refused to believe that she was guilty. | 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| I can't accept this theory. | 私はこの説を信じることは出来ない。 | |
| The politician did not bother to apologize for betraying our trust. | その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 | |
| You may take my word for it. | それについては私の言葉を信用してもいいです。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| They monitored the enemy's radio communications. | 彼らは敵の無線通信を受信した。 | |
| Columbus believed that the Earth was round. | コロンブスは地球が丸いと信じていた。 | |
| He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps. | 彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。 | |
| Are you a believer? | あなたは、信じられますか。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| Please reply as soon as you get this email. | このメールを見たらすぐに返信をください。 | |
| Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. | 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 | |
| I have a firm belief in his innocence. | 僕は彼の無実を堅く信じている。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| You can't ask us to believe this. | これを信じろって方が無理だな。 | |
| I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はかなりの自信家だ。 | |
| I believe that he is a reliable man. | 彼は信頼できる人物だと思う。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| You must not trust every man. | すべての人を信用してはいけない。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| I believe in him. | 彼を信じている。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| The signal turned from red to green. | 信号は赤から青に変わった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| He believed in the truth. | 彼は真実を信じていた。 | |
| I believe it's my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| I believe him to be intelligent. | 彼は聡明だと信じる。 | |
| So that through him all man might believe. | すべての人が彼によって信じるためである。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 | |
| I believed every word he said. | 私は彼が言ったすべての言葉を信じた。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| No one will trust his story. | 誰も彼の話を信用しないだろう。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| Our confidence in him is gone. | 私たちの彼への信頼は失われてしまった。 | |
| You should have your house built by a trustworthy builder. | 信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。 | |
| Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much. | 営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。 | |
| How foolish I am to believe him! | 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 | |
| It is my belief that the important thing is that we should do our best. | 正直が最良の策であるというのが私の信念だ。 | |
| Between you and me, he cannot be relied upon. | ここだけの話だが、彼は信用できない。 | |
| The firm has a great deal of trust in your ability. | 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 | |
| She's trusted by everyone, isn't she? | 彼女はだれからも信用されているのでしょう。 | |
| I am not wholly convinced that you are right. | 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 | |
| I have great faith in you. | 信頼しています。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away. | コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。 | |
| I couldn't believe this! | 私はこのことが信じられなかった。 | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| Do you believe in any religion? | あなたは何か宗教を信じていますか。 | |
| All the people who go to church believe in God. | 教会に行く人はみんな神を信じています。 | |
| As far as I know, he is honest and reliable. | 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言うことなんて信用したらだめだよ。 | |
| Give me some credit. | 信用してもらってもいいと思いますがね。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼の無実を信じている。 | |
| He is a man to be trusted. | 彼は信用できる人です。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| He is competent and able to trust. | 彼は有能で信頼できる。 | |
| She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. | 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 | |
| I can assure you of his reliability. | 彼が信頼できることは君に保証できる。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| Tom believes in the supernatural. | トムは超常現象を信じている。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. | 聖書とイエスが言われた言葉を信じた。 | |
| You can't just answer emails from people you don't know. | 知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。 | |
| I'm sure that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| Don't rely too much on your guidebook. | ガイドブックを過信しちゃいけない。 | |
| I can't believe Tom is dead. | トムが死んだなんて信じられない。 | |
| You can trust him to some degree but not wholly. | 彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。 | |
| He has his superiors' confidence. | 彼は上司から信頼されている。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| I am sure that he will succeed. | 私は彼が成功することを確信している。 | |
| He expressed his belief in her honesty. | 彼は彼女の正直さを信頼していると言った。 | |
| Tom trusts Mary. | トムはメアリーを信頼している。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| I believe you. | 私は君の言うことを信じている。 | |
| The old lady believes him rich. | おばあさんは彼が金持ちだと信じている。 | |