UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I trust him because he never tells a lie.私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Can you believe what he said?彼がいったことを信じられますか。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I believe in Christianity.私はキリスト教を信仰している。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
We believe in God.私たちは神を信じています。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I can't believe Tom knows where Mary lives.メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
You should beware of overconfidence.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
You are very silly to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
She is a follower of Freud.彼女はフロイトの信奉者だ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Gee, unbelievable!えー、信じらんなーい!
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I made a mistake in sending it or something.なんか送信ミスってた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License