Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 I don't believe anything Tom says. トムの言うことはどれも信用しない。 He is sure of winning. 彼は自分が勝つと確信している。 I am relying on you to be honest. 私はあなたが正直であると信頼しています。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 Nobody could believe what he saw. 誰も自分が目にしたことを信じられなかった。 He is sure of success. 彼は自分の成功を確信している。 I believe that he is honest. 私は彼が正直であると信じている。 No one is so foolish as to believe what he says. 彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves. 幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。 Why are you so sure of his success? なぜ彼が成功すると確信がもてるの? I believe that an alien intelligence is watching the Earth. 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 We are all convinced of his innocence. 私達はみんな彼の無罪を確信している。 He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task. 彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。 Honestly, I can't trust him. 正直に言って彼は信頼できない。 As a matter of fact, he is a man of faith. 実際、彼は信念の人だ。 He possibly cannot believe her. ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 I believe in God. 私は神を信じます。 He lost his honor. 彼は信用を失った。 I'm sure that she will come back soon. 彼女はすぐに帰ってくると確信しています。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 I bet my bottom dollar he is innocent. 彼は無実だと確信している。 He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 I'm convinced that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 Do you believe it at all? あなたはそれをいったい信じているのか。 This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。 No matter what he says, don't trust him. 彼が何を言っても信用するな。 He is sure of success. 彼は成功を確信している。 No one believed me at first. 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 Taro enjoys the confidence of the president. 太郎は社長の信頼が厚い。 He trusts his wife to a great extent. 彼は妻を大いに信用している。 It is once believed that tomatoes were poisonous. かつてトマトは有毒だと信じられていた。 I believe him to get up early. 彼が早起きであると信じている。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 Don't put much confidence in him. あまり彼を信用してはいけない。 Unless you have good credit, buying a house is impossible. 相当の信用がないと家を買うのは無理だ。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 Some believe in God, but others do not. 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 Give me some credit. 信用してもらってもいいと思いますがね。 I'm certain. そのことを確信している。 Apart from a few faults, he is a trustworthy partner. 2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。 This corporation is well known for its communication equipment. この会社は通信部門でよく知られている。 I don't believe this. こんなことは信じません。 Many people believe that acupuncture can cure diseases. 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play. メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 When everybody's crossing on a red, it's not so scary. 赤信号みんなで渡れば怖くない。 We believe that you will be able to make a price concession. 貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。 I trust him to some extent. ある程度までは彼を信頼している。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth. 私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。 Emails have started suddenly disappearing from my inbox. 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 I've lost my religious faith. 私は自身の信仰をなくしてしまった。 If you tell too many lies, people won't ever believe your words. 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 Whatever story I tell, Mother believes me. たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 Unbelievable! 信じられない! I don't trust him; be careful what you say when he's around. 私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。 It's silly of you to believe him. 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 It was believed that the earth was flat. 地球は平らだと信じられていた。 I believe that he comes here. 彼がここに来ることを信じる。 The green light is the "go" signal. 青はすすめの信号です。 This river is about one third as long as the Shinano. この川は信濃川の3分の1の長さである。 She couldn't accept that her husband died. 彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。 He looked confident but his inner feelings were quite different. 彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 To what degree can we trust him? 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 He stated his belief that God created us. 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 I believe that he is a reliable man. 彼は信頼できる人物だと思う。 All communication with that airplane was suddenly cut off. その飛行機からの通信が突然とだえた。 In my childhood, I believed in Santa Claus. 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 If you are at ease, you are feeling confident and comfortable. くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。 She is a follower of Freud. 彼女はフロイトの信奉者だ。 We will elect whoever we believe is worthy. 誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 I can't accept this theory. 私はこの説を信じることは出来ない。 What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. 日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。 He was believed to have committed the crime. 彼は犯行に及んだと信じられていた。 Even I can't believe that. 自分でも信じられない。 A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself. 本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 He has good grounds for believing that. 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 I trust him. 私は彼を信頼している。 "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 How foolish I am to believe him! 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 I didn't believe him at first. 最初は彼のこと信じなかった。 Is she so foolish as to believe that? 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 Do you believe in ghosts? 君は幽霊の存在を信じるか。 I'm sure that she'll make good in the new job. 彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。 Tom can't believe what he's just seen. トムはさっき見たことが信じられなかった。 Go straight down this street and turn right at the third light. この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。 He didn't believe Ben's words. 彼はベンの言葉を信じなかった。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 You'd better believe it. 本当さ。信じた方がいいぜ。 Take my word for it. そのことなら私のことばを信じてください。 She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。