UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I have great faith in you.信頼しています。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
Why don't you believe me?どうして信じてくれないの?
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Do you believe in Christianity?キリスト教を信仰していますか。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
I believe in you.君を信頼している。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
We believe there was an accident at the corner two days ago.私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I believe in you.私は君を信じている。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I can't trust people like him.私は彼のような人は信用できない。
I could hardly believe him.彼の言うことはとても信じがたかった。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License