The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I believe the actions that he took were right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
He is a man of faith.
彼は信念の人です。
He tried to convince them of his innocence in vain.
彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
He would be the last one to believe that.
彼はそんなことを決して信じそうもない。
He has great confidence in himself.
彼はなかなか自信が強い。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
They are fanatical in their beliefs.
彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
It was stupid of you to believe in him.
彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
What religion do you believe in?
どんな宗教をあなたは信じていますか。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.
コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
They are always believing a groundless rumor.
つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
I can't believe Tom made such a mistake.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
I am certain of his coming.
私は彼が来ることを確信している。
Believe it or not, that is true.
信じようと信じまいと、それは真実だ。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
She won popularity in the town.
彼女はその町での信望を得た。
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u