The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You can trust him. He'll never betray you.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Some believe Nessie lives in this lake.
この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
We can't trust anyone now.
私たちは今は誰も信用できない。
Don't go by what the newspapers say.
新聞のいうことを信用するな。
I couldn't believe this!
私はこのことが信じられなかった。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
I have a firm belief in his innocence.
僕は彼の無実を堅く信じている。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
I am convinced that my son is innocent.
私は息子の潔白を信じています。
I was uncertain of my ability to do it.
私はそれができるかどうか自信がなかった。
You can take her at her word on that.
その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
She's unbelievably naive.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Do you believe his story?
彼の話を信じますか。
Whoever says so, I don't believe him.
誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
He tried in vain to convince them of his innocence.
彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
She's trusted by everyone, isn't she?
彼女はだれからも信用されているのでしょう。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Nobody believes what I say.
僕の言う事は誰も信じてくれない。
If only you work sincerely, you will be trusted.
誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
He can be trusted.
彼は信用できます。
A person of good sense will certainly not believe blindly.
きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.
相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Do you believe in any religion?
あなたは何か宗教を信じていますか。
I can't believe Tom is really planning on doing this.
トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
She relies on the lion.
彼女はライオンを信頼している。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
That's an incredible story.
信じられない話だな。
I trust his executive ability.
私は彼の実行的能力を信頼している。
I am not sure but she may come.
自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I can't believe Tom made a mistake like that.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
As a matter of fact, he is a man of faith.
実際、彼は信念の人だ。
Can we trust her?
彼女は信用が置けるだろうか?
You may take my word for it.
それについては私の言葉を信用してもいいです。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
He is sure of it being curry.
彼はそれをカレーだと確信している。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
I trust him to some extent.
ある程度までは彼を信頼している。
They believe Jane honest.
彼らはジェーンが正直であると信じている。
She can be trusted to some degree.
彼女はある程度信用できる。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Since then, his faith has been severely shaken.
その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
Nobody but a fool would believe it.
ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.
誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
I believe beyond doubt that she is innocent.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He abused my confidence.
彼は私の信頼を食いものにした。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh