Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom believes in the existence of ghosts. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| As a matter of fact, he is a man of faith. | 実際、彼は信念の人だ。 | |
| Traffic lights are used to regulate traffic. | 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| You are the only person that I can trust. | あなたは私が信用できるたった一人の人です。 | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| Tom doesn't seem to have any self-confidence. | トムは自分に全く自信がないようだ。 | |
| He advised me not to believe what she says. | 彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。 | |
| He expressed his belief in her honesty. | 彼は彼女の正直さを信頼していると言った。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 | |
| The man, in short, is not to be trusted. | 要するに、その男は信用できない。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している。 | |
| I'm sure that you'll succeed. | 僕は君の成功を確信しているよ。 | |
| I am convinced that I am right. | 私は自分が正しいと確信している。 | |
| I believe what he says. | 私は彼の言うことを信じます。 | |
| I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses. | マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| I am convinced of the truth that he was in love with my sister. | 私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。 | |
| You ought not to believe him. | 彼を信じるべきでない。 | |
| I believe in you. | 君を信頼している。 | |
| He betrayed my confidence in him. | 彼は私の信頼を裏切った。 | |
| I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している。 | |
| She said, "How confident he looks!" | なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。 | |
| Since then, his faith has been severely shaken. | その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. | 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 | |
| No matter what he says, I'll never believe him again. | たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| Mary said that she loved me, but I didn't believe her. | メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。 | |
| I'm sure there will be a day when the world comes together as one. | いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 | |
| He refused to believe that she was guilty. | 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| Believing in God is not evil in itself. | 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 | |
| The light turned red. | 信号は赤に変わった。 | |
| They fought for freedom of religion. | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | |
| Whoever may say so, I won't believe. | 誰がそう言おうと私は信じない。 | |
| She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| As he often tells lies, nobody believes him. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| He can be counted on. | 彼は信頼できる。 | |
| He didn't believe that honesty is the best policy. | 彼は正直は最良の策を信じなかった。 | |
| Who that has common sense can believe such a thing? | 常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。 | |
| Don't you trust Tom? | トムのこと信頼してないの? | |
| He believes whatever I say. | 彼は私の言うことを何でも信じる。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| Some believed his story, and others did not. | 彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I can't trust such a man as he. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| Who that knows him will believe it? | 彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。 | |
| I can't be sure, but I think Tom likes Mary. | 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| You should not trust him. | 彼を信用してはいけない。 | |
| She believes that he is innocent. | 彼女は彼の無実を信じている。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| I have trust in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| As for me, I don't trust him at all. | 私に関する限り、彼をまったく信用していない。 | |
| Are you a believer? | あなたは、信じられますか。 | |
| Why don't you believe me? | どうして信じてくれないの? | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| The only thing that I know for certain is that I exist. | 私が存在していることだけは絶対に確信している。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. | あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| It was silly of you to trust them. | 君がやつらを信じたのはばかだった。 | |
| I tried to convince him that I was perfectly capable of it. | 私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。 | |
| In fact, she's quite unreliable. | 彼女は実のところ全く信用できない。 | |
| I can't believe Tom is getting married. | トムが結婚するなんて信じられない。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| I don't doubt that she is married. | 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| The traffic signal is green. | 信号は青だ。 | |
| Well now. Are those words to be trusted I wonder? | さて。その言葉に信を置いてよいものやら。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| When you're trying to prove something, it helps to know it's true. | 何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。 | |
| I am the last to believe such a thing. | 私は絶対にそんなものは信じない。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| They believe that the soul is immortal. | 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 | |
| You must not rely upon such a man. | 君はそんな男を信頼してはならない。 | |
| He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない。 | |
| I don't know what to believe anymore. | もう何を信じればいいのか分からない。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| All communication with that airplane was suddenly cut off. | その飛行機からの通信が突然とだえた。 | |
| Public opinion polls are barometers of confidence in the government. | 世論調査は政府の信用度の指標だ。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| I trust Richard, who is a man of his word. | 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 | |
| Do you believe in God? | あなたは神様を信じますか。 | |