UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They believe in God.彼らは神様を信じている。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
You should be careful not to become overconfident.自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
He can be relied on.彼は信頼できる。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
He believes in Santa Clause.彼はサンタクロースを信じている。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I have much confidence in my ability.自分の能力には大いに自信があります。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I believe that story.私はその話を信じる。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
I have lost faith in that doctor.私はもうあの医者を信用しない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
You can't ask us to believe this.これを信じろって方が無理だな。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
At times, I can't trust him.時々、彼のことが信じられなくなる。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
I took him at his word.私は彼の言った事をそのまま信じた。
I firmly believe.私は強く信じている。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
I am not all too certain of my position.私は自分の立場にあまり自信がない。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Nothing could sway his conviction.彼の信念は何事にも揺るがなかった。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License