UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped him in the belief that he was innocent.彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
My son still believes in Santa Claus.私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。
That is a reputable store.その店は信用がある。
You can't trust him.彼を信用しちゃいけない。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
A monster was believed to live in the cave.その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
My belief is that he will succeed.私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
He betrayed my confidence in him.彼は私の信頼を裏切った。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Nobody believed what I said.私の言うことを誰も信じなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
He possibly cannot believe her.ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
I believe it to be true.それを真実だと信じる。
I trust Ken.わたしは、ケンを信頼している。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
You shouldn't trust that man.あの男を信用してはいけない。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
I almost believe you.信じるとこよ。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
I can't believe Tom made a mistake like that.トムがあんなミスをするなんて信じられない。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
It was believed that the earth was flat.地球は平らだと信じられていた。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
People believe what they see.人は目にしたものを信じる。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは私も思わなかった。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
She believes whatever he says.彼女は何でも彼の言うことを信じる。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
I believe him honest.私は彼を正直だと信じています。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
He must be stupid to believe such a thing.こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License