Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You ran a red light. 君は赤信号を無視して走りましたね。 I'm sure that better times are on the way. 私はよりよい時代が近いことを確信しています。 Do not trust such men as praise you to your face. 面と向かってほめるような人を信頼するな。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 She betrayed his trust. 彼女は彼の信頼を裏切った。 How did you come to believe that? どうしてそれを信じるようになりましたか。 Please reply as soon as you've read this email. このメールを見たらすぐに返信をください。 She won popularity in the town. 彼女はその町での信望を得た。 Our confidence in him is gone. 私たちの彼への信頼は失われてしまった。 Leave your message after hearing the beep. 発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。 Is she so stupid that she believes such a thing? 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 I believe what he says. 私は彼の言うことを信じます。 I'm sure that our team will win. 私たちのチームが勝つことを確信しています。 Indeed he is rich, but he is not reliable. たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 He was foolish enough to believe her. 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 He believed that the earth was round. 彼は地球が丸いと信じた。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 Are you positive of that report? あなたはその報告に確信を持っているのですか。 Please let me off on this side of that traffic light. あの信号の手前で降ろしてください。 I'm sure there will be a day when the world comes together as one. いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 I believe that story. 私はその話を信じる。 I want to believe. 僕は信じたいです。 She inspired me with confidence. 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 Nobody will believe his assertion that he is innocent. 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 Society is built on trust. 社会というものは信用の上に成り立っている。 I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 It is believed that he was innocent. 彼は無実だと信じられている。 No matter what he says, don't trust him. 彼が何を言おうと信用してはいけない。 I did wrong in trusting such a fellow. あんな男を信頼したのが私の間違いだった。 Since he often tells lies, nobody believes what he says. 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 They believed that it must be a new element. 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 Do you still trust him after he broke his promise twice? 2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの? I am convinced that things will change for the better. 私は世の中がよいほうに変わることを確信している。 Tom didn't believe what Mary said. トムはメアリーが言ったことを信じなかった。 He flatters himself he will win. 彼は勝てると自信満々だ。 I erred in thinking him trustworthy. 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 Whatever story I tell, Mother believes me. たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 They are always believing a groundless rumor. つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。 Tom is a man you can rely on. トムは信頼できる男だ。 I believe he is not guilty of the crime. 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 I trust you. 信じているよ。 At times, I can't trust him. 時々、彼のことが信じられなくなる。 In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 He abused my confidence. 彼は私の信頼を食いものにした。 This is a product of our own creative activity. これは私達自信の創造活動の所産です。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 I don't know what to believe anymore. もう何を信じればいいのか分からない。 So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything. 男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。 I really trust his ability. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 He stated his belief that God created us. 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。 I have absolute trust in him. 私は彼を全面的に信頼している。 I have much confidence in my ability. 自分の能力には大いに自信があります。 I believe that he is innocent. 彼は無実だということを私は信じている。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 The traffic signal is green. 信号は青だ。 "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man. 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 She's trusted by everyone, isn't she? 彼女はだれからも信用されているのでしょう。 He is a good enough authority on jazz. 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 He satisfied me that his brother was innocent. 彼は兄が無実だと私に確信させた。 Nobody believed Kevin because he always makes up stories. ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。 If you tell too many lies, people won't ever believe your words. 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 The telephone is a means of communication. 電話はひとつの通信手段である。 Because she believed in God, she had nothing to worry about. 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 He is sure that he will succeed. 彼は自分が成功すると確信している。 I just didn't believe Tom. 私はただトムを信じていなかっただけだ。 Who that has common sense can believe it? 常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 I'm sorry I'm late replying to your email. メールの返信が遅くなってごめんなさい。 I believe you. 僕は君の言葉を信じる。 I can't believe Tom did that to Mary. トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 She believes that he is innocent. 彼女は彼の無実を信じている。 I don't believe just anyone. 私は誰でも信ずるというわけではない。 He believed that the war was fought in the cause of justice. 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 The driver could not distinguish the signal in the fog. 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 The minister listened to her profession of Christianity. 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 I haven't heard a word from them in over four years. 4年以上も音信不通だったんだよ。 It's unbelievable. 信じられないわ。 In a word, I don't trust him. 要するに僕は彼のこと信用していない。 He is so honest that everybody trusts him. 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. 人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。 It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself. 本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。 She cheated me into accepting the story. 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 How much do you believe him? どの程度まで彼を信用していますか。 It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. 誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 Are you a believer? あなたは、信じられますか。 I am certain of his coming. 私は彼が来ることを確信している。 Whoever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 You are very silly to trust him. 彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。 Tom believes in the supernatural. トムは超常現象を信じている。 I'm afraid this data is not reliable. このデータは信用できないと思う。 I am sure of his trusting you. きっと彼はあなたを信じると思いますよ。 She believes her son is still alive. 彼女はまだ息子が生きていると信じている。 He is sure of success in the end. 彼は最後には成功すると確信している。