The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
George has an incredibly large Adam's apple.
ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I believe in you.
君を信じているからね。
I believe that the story is true.
私はこの話は本当だと信じている。
I am assured of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
I believe that he is innocent.
彼は無実だということを私は信じている。
I find it difficult to believe.
君の言うことは信じがたい。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
Your behavior is in conflict with your principles.
君の行動は君の信条と矛盾している。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I am certain of your success.
僕は君の成功を確信しているよ。
The old lady believes him rich.
そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Do you trust Tom?
トムのことを信頼していますか。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
At times, I can't trust him.
時々、彼のことが信じられなくなる。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
He believed the merchant entirely.
彼はその商人を完全に信じていました。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u