Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.
友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
You shouldn't trust that man.
あの男を信用してはいけない。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
He is a man whom I think you cannot trust.
彼は君が信頼することができない人間です。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I don't know what to believe anymore.
もう何を信じればいいのか分からない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Hanako questioned his sincerity.
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Please write me a reply soon.
すぐに返信をください。
The signal turned green.
信号が青になった。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It is believed that he will win the race.
彼はレースに勝つと信じられている。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I believe that he is a reliable man.
彼は信頼できる人物だと思う。
In my childhood, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so