UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
I trust you.信じているよ。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
We must work up a reputation.私たちは信用を獲得しなければならない。
You can rely on her.君は彼女を信頼してよい。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じない。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
I believe in him.彼のことは信じてる。
Do you believe in any religion?あなたは何か宗教を信じていますか。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Is she so foolish as to believe that?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
This corporation is well known for its communication equipment.この会社は通信部門でよく知られている。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
Can you please confirm the receipt of this note?このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
He could not bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
I believe in you.君を信頼している。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Whoever says so, I don't believe him.誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
He can be relied on.彼は信頼できる。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
It's unbelievable.信じられないわ。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
I want to believe.僕は信じたいです。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
What an incredible amount of work he has done!何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。
Don't trust him.彼を信用するな。
They are always believing a groundless rumor.つまらないうわさを信じてばかりいるんだから。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I lost my trust in him.彼への信頼を失った。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
They believe that Jane is honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I was foolish enough to believe him.私は愚かにも彼を信じてしまった。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
What led you to believe so?何があなたにそう信じさせたのか。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Do you believe in ghosts?幽霊を信じますか。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The girl still believes in Santa Claus.その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License