UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are the only person that I can trust.あなたは私が信用できるたった一人の人です。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
Better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat.医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Tom didn't believe me.トムは私を信じてくれなかった。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
Society is built on trust.社会というものは信用の上に成り立っている。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
She cannot be relied on because she often tells lies.彼女はよく嘘をつくので信頼できない。
Don't you believe me?あなたは私のことを信じていないのですか。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I erred in thinking him trustworthy.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I have great faith in you.信頼しています。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
Tom didn't believe what Mary said.トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。
No matter who says so, I don't believe it.たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
He is a man of strong faith.彼は信仰のあつい人です。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
He is a man of his word.彼は信頼できる人です。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
I cannot help believing what he says.彼の言うことを信じないではいられない。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
He avowed his beliefs.彼は自分の信念を公言した。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
Whoever believes in him is not condemned.御子を信じるものは裁かれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License