UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
That's an incredible story.信じられない話だな。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Nobody will believe that rumor.そんなうわさは誰も信じまい。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
It is foolish of you to believe such a thing.君がそんなことを信じるのはばかげている。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Don't listen to her.彼女の言うことを信じてはいけない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
I'm certain.そのことを確信している。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
They lost their trust in Tom.トムは信用を失った。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I don't know what to believe anymore.もう何を信じればいいのか分からない。
I don't believe in God.私は神を信じません。
He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
She cheated me into accepting the story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
That is a reputable store.その店は信用がある。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
I can't really trust Toshiba.いまいち東芝は信用できない。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
I don't believe this.こんなの信じない。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
He tried to convince them of his innocence in vain.彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License