UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
I was never a believer of Christianity.キリスト教の信者だったことはない。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
I believe in God.私は神を信じます。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
She believes him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I just didn't believe what Tom said.私はただトムの言ったことを信じなかっただけだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Whatever you may say, you won't be believed.君が何を言っても信じてもらえない。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
I have confidence in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Some people don't believe in any religion.宗教を信じない人もいます。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Oh please, believe me.ねぇ頼むから信じてくれよ。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
In my childhood, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
We believe in God.私たちは神を信じています。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
You trust people too much.お前は人を信じすぎだよ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
They led me to believe that there was no danger.彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
We can't trust anyone now.私たちは今は誰も信用できない。
That is a reputable store.その店は信用がある。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
He can be trusted.彼は信用できます。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
His name is mud.彼はすっかり信用を無くした。
I can't believe Tom did that to Mary.トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I have great faith in you.信頼しています。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License