UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
He believes that I can do things that I've never even thought of doing.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I trust him because he never tells a lie.私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I believe in Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
I can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
He would be the last one to believe that.彼はそんなことを決して信じそうもない。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
In other words, he is a man of faith.言いかえると、彼は信念の人です。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I'm sorry I can't swear by him.残念ながら彼を信頼できません。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
He didn't believe it at first.彼ははじめそのことを信じなかった。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
She's unbelievably naive.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
He cannot be trusted.彼は信用できない。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
A green light is on.青信号が出ている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
Do you trust Tom?トムのことを信頼していますか。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She trusted me.彼女は私を信用してくれた。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
Is she so stupid that she believes such a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
Tom trusts Mary.トムはメアリーを信頼している。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
I don't believe it!信じられない!
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I have complete faith in Tom.トムのことは心から信頼している。
It was silly of you to trust them.君がやつらを信じたのはばかだった。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Had I known more about his character, I would not have trusted him.彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
What religion do you believe in?どんな宗教をあなたは信じていますか。
I have no idea to what extent I can trust them.どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
You can't believe a word of that.そんな話は少しも信じてはいけません。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
As he often tells lies, nobody believes him.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
I don't believe it!信じられないわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License