The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The light turned red.
信号は赤に変わった。
We believed him to be innocent.
私たちは彼が無実であると信じていた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
I have confidence in his abilities.
彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
That's an incredible story.
信じられない話だな。
He is the only friend I can really trust.
彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
You must not rely upon such a man.
君はそんな男を信頼してはならない。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
I am not sure but she may come.
自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I bet my bottom dollar he is innocent.
彼は無実だと確信している。
Tom doesn't believe in life after death.
トムは来世を信じていない。
I have never believed in wars.
私は戦争がよいなどと信じたことはない。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
What led you to believe so?
何があなたにそう信じさせたのか。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
I was uncertain of my ability to do it.
私はそれができるかどうか自信がなかった。
Believe it or not, I went skydiving.
信じようと信じまいと、私はスカイダイビングに行った。
There might have been an error during transmission.
受信異常があったのだと思います。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
He believes there to be a spy among us.
私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
She acquired credit with in the town.
彼女はその町での信望を得た。
Don't go by what the newspapers say.
新聞のいうことを信用するな。
He was silly enough to believe her.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
John is a strong believer in fresh air.
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.