In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
I believe you.
私は君の言うことを信じている。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を信良と名づけた。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
We believe there was an accident at the corner two days ago.
私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Nobody believed what I said.
私の言うことを誰も信じなかった。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
Don't trust him, whatever he says.
たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I have a firm belief in his innocence.
僕は彼の無実を堅く信じている。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
He avowed his beliefs.
彼は自分の信念を公言した。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.