Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People in general have faith in everything newspapers say. | 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 | |
| I talked a long time, and I managed to make her believe me. | 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 | |
| You shouldn't trust that man. | あの男を信用してはいけない。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| I am sure you will take an active role in your new position. | 新しい地位でご活躍することを確信しています。 | |
| He tried in vain to convince them of his innocence. | 彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。 | |
| Can you please confirm the receipt of this note? | このメールを受信したということを知らせてくれませんか。 | |
| I believe that the story is true. | 私はこの話は本当だと信じている。 | |
| I believe in the immortality of the soul. | 私は霊魂の不滅を信じる。 | |
| He has no confidence in his words. | 彼は自分の言葉に自信が無い。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は彼を信じるほど愚かだった。 | |
| They are fanatical in their beliefs. | 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 | |
| Don't believe her because she always lies. | 彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| I can't trust such a man as he. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| I believe what is written in her letter. | 私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOを信じますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| America likes to believe that it's a classless society. | アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 | |
| The question is whether he can be trusted. | 問題は彼が信用できるかどうかということである。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| I don't believe in religion. | 宗教は信じない。 | |
| The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. | その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 | |
| Some believe in UFOs and others do not. | UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 | |
| People once believed the world was flat. | 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 | |
| She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. | 彼女は自信のないときに咳払いをする癖がある。 | |
| It is generally believed that he was innocent. | 彼は無罪だったと一般に信じられている。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| Tom is a man you can rely on. | トムは信頼できる男だ。 | |
| I can't bring myself to trust his story. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| I believe men are basically good. | 人間は基本的には善良だと私は信じている。 | |
| We can get three stations in this area. | この地区では三局受信できます。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| We're confident of our victory. | 勝利を確信している。 | |
| I can't be sure, but I think Tom likes Mary. | 自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。 | |
| She is confident of her son's success. | 彼女は息子の成功を確信している。 | |
| I believe in you. | 君を信じているからね。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| We believe in the existence of God. | 私たちは神の存在を信じる。 | |
| Since he often tells lies, nobody believes what he says. | 彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| Christians believe in Jesus Christ. | キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| At times, I can't trust him. | 時々、彼のことが信じられなくなる。 | |
| Honesty, I believe, is the best policy. | 正直は最良の策だ、と私は信じている。 | |
| How can I become a trusted user? | 「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか? | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| In my childhood, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| You should not trust him. | 彼を信用してはいけない。 | |
| I don't trust anyone. | 私は誰も信用しない。 | |
| The green light is the "go" signal. | 青はすすめの信号です。 | |
| When I was a child, I believed in Father Christmas. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。 | |
| I don't believe anything Tom says. | トムの言うことはどれも信用しない。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。 | |
| She knew better than to believe him. | 彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。 | |
| At first, they were all convinced he was innocent. | 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 | |
| Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before? | むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 | |
| I can't work with you if you don't trust me. | あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。 | |
| If I were you, I would trust her. | 私があなたなら、彼女を信用すると思う。 | |
| His name is mud. | 彼はすっかり信用を無くした。 | |
| He is confident of his ability. | 彼は自分の能力を確信している。 | |
| When we are praised, we gain confidence. | 人はほめられると、自信を持つものだ。 | |
| That girl is a true blue country singer. | あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。 | |
| He didn't believe it at first. | 彼ははじめそのことを信じなかった。 | |
| He is sure of success. | 彼は成功を確信している。 | |
| I trust that China will go on to take a more active part. | 中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。 | |
| She betrayed his trust. | 彼女は彼の信頼を裏切った。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| You really believe in ghosts? | あなたは本当に幽霊を信じているのですか? | |
| Tom didn't believe me. | トムは私を信じてくれなかった。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| Almost all the people believed the rumor. | ほとんどの人がその噂を信じた。 | |
| I don't think I can get along with him. | 彼とうまくやっていく自信がない。 | |
| It's silly of you to believe him. | 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 | |
| I do believe in ghosts. | 私は幽霊の存在を本当に信じている。 | |
| Do you believe in Christianity? | キリスト教を信仰していますか。 | |
| Tom doesn't seem to have any self-confidence. | トムは自分に全く自信がないようだ。 | |
| Whatever you may say, you won't be believed. | 君が何を言っても信じてもらえない。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| It makes no difference to me whether you believe it or not. | 君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。 | |
| I believe the actions that he took were right. | 私は彼の行動が正しかったと信じている。 | |
| He was foolish enough to believe what she said. | 彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| Public opinion polls are barometers of confidence in the government. | 世論調査は政府の信用度の指標だ。 | |
| Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it. | 彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。 | |
| If you don't believe me, go and see it for yourself. | 僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。 | |
| He is sure of winning. | 彼は勝つことを確信している。 | |
| I want to believe. | 僕は信じたいです。 | |
| There was once a time when I could not trust others. | 他人が信じられなかったときもかつてはあった。 | |
| I believe it's my duty to protect these children. | 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| I am uncertain as to whether I am the right person for the job. | 自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 我々は信号に注意しなければならない。 | |
| We can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |