The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
It is difficult to believe what you say.
あなたの言うことは信じがたい。
All you can do is trust one another.
お互いを信頼し合うしかない。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
You may not believe this, but I don't drink at all.
こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
He is believed to have passed the examination.
彼は試験に合格したと信じている。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.
トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
Nobody but a fool would believe it.
ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
She is someone you can trust.
彼女は信頼できる人だ。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.
クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
She told me that the most incredible thing had just happened.
彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
My belief is that he will succeed.
私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。
I'm sure I saw her two years ago.
彼女に二年前に会ったと確信しています。
Do you believe it at all?
いったいきみはそれを信じているのか。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I find it difficult to believe.
君の言うことは信じがたい。
I'm afraid this data is not reliable.
このデータは信用できないと思う。
This story is believed to be true.
この話は本当だと信じられています。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
You must not rely upon such a man.
君はそんな男を信頼してはならない。
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I believe beyond doubt that she is innocent.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.
誰もこの話を信じないだろうからだ。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
He can be relied on.
彼は信頼できる。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He can be counted on.
彼は信頼できる。
Since then, his faith has been severely shaken.
その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
Americans have lost their trust in Toyota.
アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
Tom says that he is able to communicate with the dead.
トムは死者と交信することができると言っている。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.