UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
We took his story on trust.私たちは彼の話を頭から信用した。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
It is stupid of you to believe in him.彼を信じたあなたがどうかしてたのかよ。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Are you a believer?あなたは信じている人ですか?
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
We believe in God.私たちは神を信じています。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
I believe in him.彼を信じている。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
I cannot trust a person like that.私は彼のような人は信用できない。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Do you wonder why no one trusts him?誰も彼を信用しないのを変だとおもうかい。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
He is a man of faith.彼は信念の人です。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I can't trust him.あの人は信用できない。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Do you believe it at all?あなたはそれをいったい信じているのか。
Americans have lost their trust in Toyota.アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
When I was a child, I believed in Father Christmas.子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
No one trusts him any more.もう誰も彼を、信用してない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
I don't believe it!信じられないわ。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
Can we trust her?彼女は信用が置けるだろうか?
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
I can't believe that she is older than my mother.彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
That was fabulous.信じられないくらいうまいね。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
No matter what he may say, don't trust him.彼が何を言おうとも信用してはいけない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
I don't trust him any longer.もはや私は彼を信用していない。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
I believe it is a genuine Picasso.私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
You can count on him.彼は信頼できる。
I trust you.信じているよ。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
He has lost faith in the doctor.彼は医師を信用しなくなった。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
He can be trusted.彼は信用できます。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License