UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wouldn't believe us.彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
I firmly believe.私は強く信じている。
She won popularity in the town.彼女はその町での信望を得た。
I can't bring myself to trust his story.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
He was incredulous of the story.彼はその話を信じなかった。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
No one will trust his story.誰も彼の話を信用しないだろう。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
I can't believe Tom did that to Mary.トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。
Such conduct is beneath your dignity.こういう行いは君の威信にかかわる。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
You should not trust him.彼を信用してはいけない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
Do you believe his story?彼の話を信じますか。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
I almost believe you.信じるとこよ。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
He can be trusted.彼は信頼できる。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
How foolish I am to believe him!彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
He credits me with doing things I never thought of.彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Please reply as soon as you've read this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
He can be relied on.彼は信頼できる。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I rely on Ken.わたしは、ケンを信頼している。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
How did you come to believe that?どうしてそれを信じるようになりましたか。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
He believed in the truth.彼は真実を信じていた。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
I can't trust such a man as he.私は彼のような人は信用できない。
Whoever may say so, I won't believe.誰がそう言おうと私は信じない。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I can't possibly think your story is true.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I'm certain.そのことを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License