UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
I don't believe it!信じられない!
It is silly of you to trust them.彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Whatever you may say, you won't be believed.君が何を言っても信じてもらえない。
I find it difficult to believe.君の言うことは信じがたい。
Tom doesn't understand the difference between confidence and arrogance.トムは自信と傲慢の違いが分かっていない。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
Who that knows him will believe it?彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
He is a man to be trusted.彼は信用できる人です。
I'm afraid this data is not reliable.このデータは信用できないと思う。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
You can trust him. He'll never betray you.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
He trusts his wife to a great extent.彼は妻を大いに信用している。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I strongly believe in respawn after death.私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
He had something that I didn't have - faith.彼には私にないものがあった。それは信念であった。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
Do you believe in UFOs?UFOを信じますか。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I believe in him.彼のことは信じてる。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Tom doesn't trust the police.トムは警察を信用していない。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
It was believed that whales were fish.鯨は魚であると信じられていた。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Such a man cannot be relied upon.こんな男は信頼できない。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
It is believed that all men are equal.すべての人間は平等であると信じられている。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
She is someone you can trust.彼女は信頼できる人だ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
She believes her son is still alive.彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
Whatever story I tell, Mother believes me.たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
We can rely on his judgement.我々は彼の判断を信頼できる。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
I, for one, don't believe what she said.私としては、彼女の言ったことは信じません。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License