Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom thinks there's hope. | トムは希望があると信じてる。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| I trust him. | 私は彼を信用しています。 | |
| We believe in Buddhism. | 我々は仏教を信仰している。 | |
| One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. | 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| You should associate with people who you believe are trustworthy. | 信頼に足りると思う人と付き合うべきです。 | |
| I believe him an American. | 私はアメリカ人だと信じている。 | |
| A monster was believed to live in the cave. | その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。 | |
| There might have been an error during transmission. | 受信異常があったのだと思います。 | |
| He has a good name for reliability. | 彼は信頼できるという評判だ。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| It's dangerous for you to cross the street when the light is red. | 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 | |
| I understand you wish to contact your husband. | ご主人と交信なさりたいんですね。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| His words, however, were not believed at all. | しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| If only you work sincerely, you will be trusted. | 誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。 | |
| Don't trust him. | 彼を信用するな。 | |
| You can't believe a word he says. | 彼の言う事を信用したらだめよ。 | |
| Many people believe that acupuncture can cure diseases. | 鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。 | |
| They believe in God. | 彼らは神様を信じている。 | |
| He believes there to be a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| Do you still trust him after he broke his promise twice? | 2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。 | |
| Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった。 | |
| We can't trust what she says. | 彼女の言うことは信用できない。 | |
| She said, "How confident he looks!" | なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| He has a firm belief. | 彼は確固たる信念を持っている。 | |
| I do not believe in the existence of God. | 私は神の存在を信じない。 | |
| He may still be young, but he really is a reliable person. | なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 | |
| The rumor is believed to be true. | その噂は本当だと信じられている。 | |
| Have confidence in yourself. | 自分自身を信頼なさい。 | |
| If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. | もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 | |
| He trusted his defense attorney. | 彼は弁護士を信頼していた。 | |
| Oh please, believe me. | ねぇ頼むから信じてくれよ。 | |
| Seven is believed to be a lucky number. | 7は幸運の数字だと信じられている。 | |
| I made a mistake in sending it or something. | なんか送信ミスってた。 | |
| I thought you didn't believe in ghosts. | あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。 | |
| To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain. | 思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。 | |
| I have confidence in his abilities. | 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 | |
| I scarcely believed my eyes. | 自分の目がほとんど信じられなかった。 | |
| Her belief in God is very firm. | 彼女の神への信仰はとても堅い。 | |
| Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it. | 彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。 | |
| Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before? | むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。 | |
| I believe he gets up early. | 彼が早起きであると信じている。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| A red light is often used as a danger signal. | 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger. | 社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。 | |
| Why don't you believe me? | どうして信じてくれないの? | |
| He added that he didn't believe it. | 彼はそんなことは信じないと付け加えた。 | |
| She won popularity in the town. | 彼女はその町での信望を得た。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| She can only trust him. | 彼女が信頼できるのは彼だけだ。 | |
| I'm certain. | そのことを確信している。 | |
| He looked confident but his inner feelings were quite different. | 彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。 | |
| I can't believe Tom is getting married. | トムが結婚するなんて信じられない。 | |
| If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you. | バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。 | |
| She told me that the most incredible thing had just happened. | 彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。 | |
| I don't believe in God. | 私は神を信じません。 | |
| I erred in thinking him trustworthy. | 彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。 | |
| I trust Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Your principles are not consistent with your actions. | 君の信条は行為と一致していない。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| I cannot but believe her. | 私は彼女を信じざるを得ない。 | |
| We can get three stations in this area. | この地区では三局受信できます。 | |
| He is sure of success in the end. | 彼は最後には成功すると確信している。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. | メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。 | |
| Please send me a reply as soon as you receive this mail. | これを受け取ったらすぐに返信してください。 | |
| Since you say so, I think I must believe it. | あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。 | |
| I have trust in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| She can be trusted to some degree. | 彼女はある程度信用できる。 | |
| I'm quite sure of that. | そのことは確信する。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| She relies on the lion. | 彼女はライオンを信頼している。 | |
| He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| Some people believe in God and others don't. | 神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| Pessimism believes in no improvement. | 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 | |
| Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. | たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 | |
| He convinced me that I was in the wrong. | 彼は私に私が間違っていると確信させた。 | |
| Her tears gave more credence to the story. | 彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| Why are you so sure of his success? | なぜ彼が成功すると確信がもてるの? | |
| I convinced her of his sincerity. | 彼女に彼の誠実さを確信させた。 | |
| Do you still trust him after he broke his promise twice? | 2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの? | |
| He didn't believe it at first. | 彼ははじめそのことを信じなかった。 | |
| I am a good walker. | 私は足には自信がある。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| I was sure I had never seen her before. | 私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。 | |
| There are sufficient grounds for believing he is honest. | 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 | |
| I find it difficult to believe. | 君の言うことは信じがたい。 | |
| Do you believe in miracles? | あなたは奇跡を信じますか? | |
| No one believes that he is innocent. | 彼が無実であるということをだれも信じない。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |