UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
He abused our trust.彼は我々の信頼を裏切った。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
That story is too incredible to be true.あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
I believe in him.私は彼を信用しています。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
I believe that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
Tom didn't believe me.トムは私を信じてくれなかった。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
He doesn't altogether trust me.彼はまったく私を信用しているわけではない。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
My mother believes in Christianity.母はキリスト教を信仰している。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
You can trust him.彼を信用していい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
He lost his honor.彼は信用を失った。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
She's trusted by everyone, isn't she?彼女はだれからも信用されているのでしょう。
Tom didn't believe me.私はトムに信じてもらえなかった。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
We believe in Buddhism.我々は仏教を信仰している。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I have never believed in wars.私は戦争がよいなどと信じたことはない。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
He doesn't believe me at all.私は彼のことを頭から信じていない。
I don't believe him at all.私は彼をまったく信用していません。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
I really trust his ability.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
I am a good walker.私は足には自信がある。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I have lost faith in the doctor.私はもうあの医者を信用しない。
You're stupid to trust him.彼を信頼するなんて君はなんて馬鹿だ。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License