Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
He lost his honor.
彼は信用を失った。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
They believed that the earth was flat.
彼らは地球が平らであると信じた。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
That girl is a true blue country singer.
あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He has his superiors' confidence.
彼は上司から信頼されている。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
She's honest enough, but can you really trust her?
彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I don't believe it!
信じられないわ。
You should beware of overconfidence.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
We believed that the news is true.
その知らせは本当だと信じられています。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.
さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Almost no one believed him.
ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
He is not a man to rely on.
彼は信頼できる人ではない。
I'm not absolutely sure.
絶対に確信があるというわけではありません。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を信じている。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
No matter what he says, don't trust him.
彼が何を言おうと信用してはいけない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Are you a believer?
あなたは信じている人ですか?
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
I don't think I can get along with him.
彼とうまくやっていく自信がない。
We gave you credit for more sense than that.
我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
I'm sure that he is clever.
彼が賢いことを確信している。
I believe in you.
君を信じているからね。
Whatever you may say, you won't be believed.
君が何を言っても信じてもらえない。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Don't listen to her.
彼女の言うことを信じてはいけない。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He sent a message by wireless.
彼は、無電で通信を送った。
I wasn't able to believe him at first.
私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I can't believe Tom made a mistake like that.
トムがあんなミスをするなんて信じられない。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
No one will trust his story.
誰も彼の話を信用しないだろう。
I don't believe the child came to Tokyo alone.
この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I can't believe it!
信じられない!
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
We are sure of his success.
私達は彼の成功を確信している。
No one believed me at first.
最初は誰も私を信じない。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
I believe him to be innocent.
私は、彼が無実だと信じている。
Whoever says so, I don't believe him.
誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.