UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sent a message by wireless.彼は、無電で通信を送った。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
That's an incredible story.信じられない話だな。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
I don't believe it!信じられないわ。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I can't believe it!信じられない!
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
You'd better believe it.本当さ。信じた方がいいぜ。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
You should have replied to his letter.彼の手紙に返信を出すべきだったのに。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
Tom doesn't trust anyone.トムは誰も信用していない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
We believe in God.私たちは神を信じています。
Her belief in God is very firm.彼女の神への信仰はとても堅い。
I was uncertain of my ability to do it.私はそれができるかどうか自信がなかった。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Since he often tells lies, nobody believes what he says.彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
My belief is that she has never told a lie.彼女はうそをついたことがないと私は信じている。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
He advised me not to believe what she says.彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
Since you say so, I think I must believe it.あなたがそういうのだから、私はそれを信じなければならない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
You are trusted by every one of us.あなたは私たちの誰からも信頼されている。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
He will not steal my money; I have faith in him.彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Tom didn't trust Mary and she didn't trust him.トムはメアリーを信頼していなかったし、メアリーもトムを信頼していなかった。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何といおうとしても信用するな。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Believe me. I'll be a new man.信じて。生まれ変わるよ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
It was because she had faith in his capabilities.というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
He can be trusted.彼は信用できます。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
Honestly, I can't trust him.正直に言って彼は信頼できない。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I believe that he is innocent.彼は無実だということを私は信じている。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
You must not trust every man.すべての人を信用してはいけない。
I must live up to my father's faith in me.私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
I don't believe this.こんなの信じない。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I do not trust him any longer.私はもう彼を信用しない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
In the font business you must never trust anybody!フォント・ビジネスでは決して誰も信用してはいけないよ。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
When I was a child, I believed in Santa Claus.子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
He lied to me. I cannot trust him any longer.彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
I have a friend everybody trusts.私にはみんなに信用されている友達がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License