Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom doesn't trust anyone. トムは誰も信用していない。 People believe what they see. 人は目にしたものを信じる。 I am sure I saw her two years ago. 彼女に2年前会ったと確信しています。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 I made a mistake in sending it or something. なんか送信ミスってた。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 I have no faith in a silly superstition. 私は愚かな迷信など信じない。 The old lady believes him rich. そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 The only thing that I know for certain is that I exist. 私が存在していることだけは絶対に確信している。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊の存在を信じていますか。 We can't trust what she says. 彼女の言うことは信用できない。 Don't listen to her. 彼女の言うことを信じてはいけない。 You can't believe a word he says. 彼の言う言葉を信じてはいけません。 I did wrong in trusting such a fellow. あんな男を信頼したのが私の間違いだった。 Yet to all who received him, to those who believed in his name. しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 I believe him an American. 私はアメリカ人だと信じている。 Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 I believe you. 僕は君を信じる。 Tom didn't believe what Mary said. トムはメアリーの言ったことを信じていなかった。 He is sure of success in the end. 彼は結局は成功する事を確信している。 He is a good fellow for sure, but not trustworthy. 彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 Emails have started suddenly disappearing from my inbox. 受信トレイからメールが突然消えはじめた。 You shouldn't trust that man. あの男を信用してはいけない。 It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. 誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 You must not rely upon such a man. 君はそんな男を信頼してはならない。 Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 We can't trust anyone now. 私たちは今は誰も信用できない。 This report confirms his betrayal. この報告は彼の背信を裏付けしている。 Public opinion polls are barometers of confidence in the government. 世論調査は政府の信用度の指標だ。 I couldn't believe what I was seeing. 見えたものが信じられなかったよ。 She got me to believe that story. 彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。 It's my belief that knowledge is power. 知識は力なりというのは私の信念だ。 At times, I can't trust him. 時々、彼のことが信じられなくなる。 I'm certain. そのことを確信している。 Do you believe his statement that he is innocent? 無実だという彼の申し立てを信じますか。 He is uncertain about his future. 彼は自分の将来について自信がない。 He believes in the existence of ghosts. 彼は幽霊の存在を信じている。 If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely. もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。 Years of hardship had not caused him to lose his faith. 永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。 I have absolute trust in him. 私は彼を全面的に信頼している。 He betrayed my confidence in him. 彼は私の信頼を裏切った。 He believed in the truth. 彼は真実を信じていた。 No other river is longer than the Shinano. 信濃川より長い川はありません。 I am pretty sure. 私にはかなり確信がある。 He has no confidence in his words. 彼は自分の言葉に自信が無い。 They believe that Jane is honest. 彼らはジェーンが正直であると信じている。 I believe in you. 君を信頼している。 I don't believe anything Tom says. トムの言うことはどれも信用しない。 I believed him to be in good health. 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 The Inca were religious people. インカ人は信心深い民族だった。 Do you believe in UFOs? UFOの存在を信じていますか。 I believe that the story is true. 私はこの話は本当だと信じている。 I'm a deeply religious man and believe in life after death. 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory. そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。 When we are praised, we gain confidence. 人はほめられると、自信を持つものだ。 I'm afraid this data is not reliable. このデータは信用できないと思う。 It is my belief that the important thing is that we should do our best. 正直が最良の策であるというのが私の信念だ。 Tom didn't believe me. トムは私を信じてくれなかった。 I have never believed in wars. 私は戦争がよいなどと信じたことはない。 Scholarly as he is, he can't be relied on. 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 I can't possibly think your story is true. あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 I don't believe him at all. 私は彼をまったく信用していません。 I trust him to some extent. ある程度までは彼を信頼している。 You can depend on this dictionary. この辞書は信頼できるよ。 I can't trust people like him. 私は彼のような人は信用できない。 The policeman didn't believe the thief. その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 You are trusted by every one of us. あなたは私たちの誰からも信頼されている。 They are fanatical in their beliefs. 彼らは自分たちの信仰に熱狂している。 The lesson which we learned was never to trust anyone. 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 Never teach a child anything of which you are not yourself sure. あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。 They defused the bomb before it could blow up. 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 She believes him, whatever he says. たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 Do you believe in fairies? 妖精を信じるか。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 He is certain of winning the game. 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 Tom trusts Mary. トムはメアリーを信頼している。 My father was religious and he was a very moral man. 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 He didn't trust his brother enough to confide in him. 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 Have confidence in yourself. 自分自身を信頼なさい。 She knew better than to believe him. 彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。 We gave you credit for more sense than that. 我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。 Traffic lights are used to regulate traffic. 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 They believe that the soul is immortal. 彼らは霊魂が不滅だと信じている。 If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone. もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。 I am not sure but she may come. 自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 Do you know who invented the telegraph? 電信を発明したのは誰だか知っていますか。 He believed in getting up early in the morning. 彼は早起きを信条にしていた。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 Believe it or not, that is true. 信じようと信じまいと、それは真実だ。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 The traffic signal is green. 信号は青だ。 Do you believe that there is life after death? あなたは死後の命があることを信じますか。 My son still believes in Santa Claus. 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 It makes little difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。 If you cannot join us, please reply. 参加できない場合には、返信をください。