Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Almost no one believed him.
ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.
私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
I cannot help believing what he says.
彼の言うことを信じないではいられない。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
Take my word for it.
そのことなら私のことばを信じてください。
I'm sure that better times are on the way.
私はよりよい時代が近いことを確信しています。
He didn't believe it at first.
彼ははじめそのことを信じなかった。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
He doesn't believe me at all.
私は彼のことを頭から信じていない。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
I trust him because he never tells a lie.
私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I believe in Ken.
わたしは、ケンを信頼している。
You cannot believe a word he says.
彼の言う事を信用したらだめよ。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
I've lost my religious faith.
私は自身の信仰をなくしてしまった。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I am not sure but she may come.
自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.
第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
It was because she had faith in his capabilities.
というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh