The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How can I become a trusted user?
「信頼できるユーザー(trusted user)」になるにはどうすれば良いですか?
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
It was silly of you to trust them.
君がやつらを信じたのはばかだった。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
If I were you, I would trust her.
私があなたなら、彼女を信用すると思う。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
He is overconfident.
彼は自信過剰だ。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
You'd better believe it.
本当さ。信じた方がいいぜ。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
He believed that the war was fought in the cause of justice.
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
I am sure.
そのことを確信している。
She is a follower of Freud.
彼女はフロイトの信奉者だ。
As far as I know, he is reliable.
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.
しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
He convinced me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
All of them say so, but I believe none of them.
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
Believe it or not, a monster emerged from the cave.
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
You can't believe a word of it.
そんな言葉を信じては駄目。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.
彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Whoever may say so, I don't believe it.
たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
The minister listened to her profession of Christianity.
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
You may as well trust his story.
彼の話を信じたほうがよいであろう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.