Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bet my bottom dollar he is innocent. | 彼は無実だと確信している。 | |
| "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." | 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| Do you believe that there is life after death? | あなたは死後の命があることを信じますか。 | |
| I believe what is written in her letter. | 私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| I couldn't believe this! | 私はこのことが信じられなかった。 | |
| I believe him to get up early. | 彼が早起きであると信じている。 | |
| If you don't believe me, go and see it for yourself. | 僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。 | |
| He convinced me that I was in the wrong. | 彼は私に私が間違っていると確信させた。 | |
| It was believed that the sun went around the earth. | 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| I do not trust him any longer. | 私はもう彼を信用しない。 | |
| I am sure you will take an active role in your new position. | 新しい地位でご活躍することを確信しています。 | |
| He is sure of success. | 彼は自分の成功を確信している。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| He was incredulous of the story. | 彼はその話を信じなかった。 | |
| He is the man who I believe can help you. | 彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功すると確信している。 | |
| I can not believe you, whatever reasons you may give. | あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。 | |
| I believe in magic. | わたしは魔法を信じている。 | |
| Such a ridiculous superstition no longer exists. | そんなばかげた迷信はもう存在しない。 | |
| Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. | これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 | |
| His words, however, were not believed at all. | しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| He is sure of succeeding in his undertaking. | 彼は事業に成功することを確信している。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊を信じますか。 | |
| I am certain of his coming. | 私は彼が来ることを確信している。 | |
| You can not believe a word he says. | 彼の言う言葉を信じてはいけません。 | |
| Believe in yourself. | 自分を信じて。 | |
| If you trust such a fellow, you'll lose everything you have. | あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。 | |
| In my childhood, I believed in Santa Claus. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。 | |
| I am sure that he will succeed. | 私は彼が成功することを確信している。 | |
| Tom lacks confidence in himself. | トムは自分に自信がない。 | |
| He is sure that he will succeed. | 彼は自分が成功すると確信している。 | |
| As far as I know, he is reliable. | 私の知る限りでは、彼は信頼できる。 | |
| I have absolute trust in you. | 君のことは完全に信用しています。 | |
| You may take my word for it. | それについては私の言葉を信用してもいいです。 | |
| I believe in him. | 彼のことは信じてる。 | |
| I believe that he is a reliable man. | 彼は信頼できる人物だと思う。 | |
| He knows better than to believe such a thing. | 彼はそんな事を信じるほどばかではない。 | |
| I have every confidence in his ability. | 彼の能力を全面的に信頼している。 | |
| To the best of my knowledge, he is honest and reliable. | 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 | |
| As far as I know, he is a reliable man. | 私の知る限り、彼は信頼できる人だ。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない。 | |
| If I were you, I would trust her. | もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。 | |
| This story is believed to be true. | この話は本当だと信じられています。 | |
| Every member but me believes what he says. | 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 | |
| I am sure everything will turn out all right in the end. | 結局は万事うまくいくものと確信しています。 | |
| He is a man to be trusted. | 彼は信用できる人です。 | |
| I think he's coming, but I'm not quite sure. | 彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。 | |
| I cannot trust a person like that. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| He believed the Earth round. | 彼は地球が丸いと信じた。 | |
| You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised. | こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。 | |
| It is believed that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 | |
| Tom can't believe what he's just seen. | トムはさっき見たことが信じられなかった。 | |
| In other words, he is a man of faith. | 言いかえると、彼は信念の人です。 | |
| I trust his executive ability. | 私は彼の実行的能力を信頼している。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe you. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| Don't lose confidence, Mike. | 自信を無くしちゃいけません、マイク。 | |
| I did wrong in trusting such a fellow. | あんな男を信頼したのが私の間違いだった。 | |
| You can believe his report to a certain degree. | 彼の報告はある程度信じられます。 | |
| He would be the last one to believe that. | 彼はそんなことを決して信じそうもない。 | |
| Do you believe in love at first sight? | あなたは一目惚れを信じますか? | |
| He can be trusted. | 彼は信用できます。 | |
| I believe in you at any rate. | 少なくとも私は君を信じてる。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| He was believed to have committed the crime. | 彼は犯行に及んだと信じられていた。 | |
| No matter who says so, I can't believe that. | 誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。 | |
| Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. | メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。 | |
| I believe in you. | 君を信じているからね。 | |
| I believe him honest. | 私は彼を正直だと信じています。 | |
| I made a mistake in sending it or something. | なんか送信ミスってた。 | |
| Indeed he is rich, but he is not reliable. | たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 | |
| She always stands up for her convictions. | 彼女は常に自分の信念を弁護している。 | |
| Whatever you may say, you won't be believed. | 君が何を言っても信じてもらえない。 | |
| I firmly believe that your time will come. | 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 | |
| After you get to the traffic lights, turn right. | 信号に着いたら、右に曲がってください。 | |
| In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. | キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 | |
| Wait until the light changes to green. | 信号が青に変わるまで待ちなさい。 | |
| It is difficult to believe what you say. | あなたの言うことは信じがたい。 | |
| Believe it or not, I can actually draw. | 信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。 | |
| We are not alone in believing that he is not guilty. | 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| You can trust him. | 彼を信用していい。 | |
| Trust people, but don't take candy from strangers. | 人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。 | |
| I believe him to be intelligent. | 彼は聡明だと信じる。 | |
| He has no confidence in his words. | 彼は自分の言葉に自信が無い。 | |
| We soon believe what we desire. | 願っていることはすぐに信じる。 | |
| He didn't believe Ben's words. | 彼はベンの言葉を信じなかった。 | |
| She is a reliable person. | 彼女は信頼できる人だ。 | |
| Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy. | あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。 | |
| You won't believe what I just saw. | 私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。 | |
| I could never make him believe what I said. | どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。 | |
| What religion do you believe in? | どんな宗教をあなたは信じていますか。 | |
| Oh please, believe me. | ねぇ頼むから信じてくれよ。 | |
| Tom doesn't trust anyone. | トムは誰も信用していない。 | |
| To do him justice, he is a reliable man. | 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 | |