We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .
我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I am sure I saw her two years ago.
彼女に2年前会ったと確信しています。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
You can trust him. He'll never betray you.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
Tom didn't believe me.
トムは私を信じなかった。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?
さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
Tom is a man you can rely on.
トムは信頼できる人間だ。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
He trusts his wife to a great extent.
彼は妻を大いに信用している。
I am convinced that he is innocent.
彼が潔白であることを確信している。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
Don't rely too much on your guidebook.
ガイドブックを過信しちゃいけない。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I strongly believe in respawn after death.
私は死後の生まれ変わりを強く信じています。
We believed him to be innocent.
私たちは彼が無実であると信じていた。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
He had something that I didn't have - faith.
彼には私にないものがあった。それは信念であった。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
Tom says that he is able to communicate with the dead.
トムは死者と交信することができると言っている。
Do you believe in UFOs?
UFOを信じますか。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Tom believes in the supernatural.
トムは超常現象を信じている。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I believe in him.
彼のことは信じてる。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.
彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.
メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
It was believed that whales were fish.
鯨は魚であると信じられていた。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Such a man cannot be relied upon.
こんな男は信頼できない。
Ken took the examination with confidence.
ケンは自信をもって試験を受けた。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
It is believed that all men are equal.
すべての人間は平等であると信じられている。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
She is someone you can trust.
彼女は信頼できる人だ。
You must not rely upon such a man.
君はそんな男を信頼してはならない。
She believes her son is still alive.
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u