The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot believe you did not see him then.
君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I can't believe Tom is dead.
トムが死んだなんて信じられない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
He is overconfident.
彼は自信過剰だ。
He has little confidence in himself.
彼はほとんど自分に自信がない。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
I could hardly believe him.
彼の言うことはとても信じがたかった。
You can trust him. He'll never betray you.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
In the early days people communicated by smoke signals.
昔彼らはのろしで通信していた。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
I have no idea to what extent I can trust them.
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
He possibly cannot believe her.
ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
It is difficult to believe what you say.
あなたの言うことは信じがたい。
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
He's a man we can trust.
彼は信頼できる男です。
It is hard to live up to your convictions.
信念にしたがって行動するのは難しい。
She is a follower of Freud.
彼女はフロイトの信奉者だ。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Believe in yourself.
自分を信じて。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
You can't believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.
コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Tom didn't believe what Mary said.
トムはメアリーが言ったことを信じなかった。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.