Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am convinced of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| You can rely on her. | 君は彼女を信頼してよい。 | |
| I'm not absolutely sure. | 絶対に確信があるというわけではありません。 | |
| I can't really trust Toshiba. | いまいち東芝は信用できない。 | |
| He is so honest that everybody trusts him. | 彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。 | |
| I cannot help believing what he says. | 彼の言うことを信じないではいられない。 | |
| I am certain of his coming. | 私は彼が来ることを確信している。 | |
| I can't believe Tom did that to Mary. | トムがメアリーにそれをしたなんて信じられない。 | |
| I'm afraid this data is not reliable. | このデータは信用できないと思う。 | |
| I can't trust in his word. | 僕は彼の言葉を信用できない。 | |
| You can trust him. | 彼を信用していい。 | |
| Traffic lights are used to regulate traffic. | 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊を信じますか。 | |
| His name is mud. | 彼はすっかり信用を無くした。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| It goes without saying that we must all observe traffic signals. | われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| He tried to convince them of his innocence in vain. | 彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| Do you believe in God? | あなたは神様を信じますか。 | |
| He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. | 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私が言うことを何でも信じる。 | |
| I could hardly believe him. | 彼の言うことはとても信じがたかった。 | |
| He is a man of faith. | 彼は信念の人です。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| He has little confidence in himself. | 彼はほとんど自分に自信がない。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| She helped him in the belief that he was innocent. | 彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。 | |
| I am sure I saw her two years ago. | 彼女に2年前会ったと確信しています。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. | ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| We are all convinced of his innocence. | 私達はみんな彼の無罪を確信している。 | |
| You can take her at her word on that. | その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。 | |
| He can't be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| To look at him, you could hardly believe it. | 彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。 | |
| Although I trusted the map, it was mistaken. | 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 | |
| I'm sorry I'm late replying to your email. | メールの返信が遅くなってごめんなさい。 | |
| Is she so stupid that she believes such a thing? | 彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。 | |
| He possibly cannot believe her. | ひょっとすると彼は彼女の言うことを信じられないかもしれない。 | |
| I am sure everything will turn out all right in the end. | 結局は万事うまくいくものと確信しています。 | |
| Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. | 迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。 | |
| Her faith in God is unshaken. | 神に対する彼女の信仰はゆるぎない。 | |
| Nobody will believe that rumor. | そんなうわさは誰も信じまい。 | |
| I don't quite believe what he says. | 彼の言うことには半信半疑だ。 | |
| I believe that an alien intelligence is watching the Earth. | 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He believed that the war was fought in the cause of justice. | 彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼の無実を確信している。 | |
| You can rely on him. He never lets you down. | 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 | |
| I'm sure there will be a day when the world comes together as one. | いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 | |
| Confidence in management practices was undermined by the crash. | 経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。 | |
| I'm sure of your success. | 君の成功を確信しています。 | |
| It was stupid of you to believe in him. | 彼を信じたあなたがどうかしていたのよ。 | |
| He is a man whom we can trust. | 彼は信頼できる男です。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼が無実であると確信しています。 | |
| He abused our trust. | 彼は我々の信頼を裏切った。 | |
| His story was too ridiculous for anyone to believe. | 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Columbus believed that the Earth was round. | コロンブスは地球が丸いと信じていた。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| I am uncertain whether this is a thing of value. | これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. | テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| I trust you. | 信じているよ。 | |
| You can count on him. | 彼は信頼できる。 | |
| We know we may count on your cooperation. | あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 | |
| I believe in you. | 君を信頼している。 | |
| I cannot trust a person like that. | 私は彼のような人は信用できない。 | |
| One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. | 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 | |
| I have confidence that he is honest. | 私は彼の正直さを確信している。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私の言うことを信じなかった。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels. | 私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼の無実を信じている。 | |
| John is a strong believer in fresh air. | ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. | その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 | |
| We can't trust him because he often tells lies. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| Many parents believe that there is too much violence on TV. | 多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| That's nonsense. Nobody but a fool would believe it. | それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| They believe that Jane is honest. | 彼らはジェーンが正直であると信じている。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| I'm sorry, but I'm not confident of her success. | 残念ながら彼女の成功を確信していません。 | |
| Unless you have good credit, buying a house is impossible. | 相当の信用がないと家を買うのは無理だ。 | |
| We believe in that man. | 私たちはあの男とこの人を信頼しています。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. | 船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。 | |
| This is believed to be the place where he died. | ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| She believes him, whatever he says. | たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。 | |
| I acted upon what I believed. | 信ずるところに従って行動した。 | |
| When I was a child, I believed in Father Christmas. | 子供の頃、私はサンタクロースを信じていました。 | |
| I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している。 | |