UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '信'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot be trusted.彼は信用できない。
No man alive would believe it.だれもそんなことを信じないだろう。
Unless you have good credit, buying a house is impossible.相当の信用がないと家を買うのは無理だ。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I believe what he says.私は彼の言うことを信じます。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I cannot believe you did not see him then.君がそのとき彼に会わなかったなんて信じられません。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だと誓っても、彼らは私を信じないでしょう。
You won't believe what I just saw.私が今見たものをあなたは信じようとはしないでしょう。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
I firmly believe.私は強く信じている。
Do you believe in love at first sight?あなたは一目惚れを信じますか?
Are you a believer?あなたは、信じられますか。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The old lady believes him rich.おばあさんは彼が金持ちだと信じている。
I was foolish enough to believe him.私は彼を信じるほど愚かだった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
There might have been an error during transmission.受信異常があったのだと思います。
They believe Jane honest.彼らはジェーンが正直であると信じている。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Mary said that she loved me, but I didn't believe her.メアリーは僕のことを好きだと言ったけど、彼女のことが信じられなかった。
They must be crazy to believe such nonsense.そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
I believe that story.私はその話を信じる。
He is anything but a reliable man.彼は決して信頼できる男ではない。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
The old lady believes him rich.そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
John has confidence in his ability.ジョンは自分の能力に自信がある。
I've acquired confidence in the job.仕事に自信を得た。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I trust you.信じているよ。
The man I trusted betrayed me.私が信じていた人が私を裏切った。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
All of them say so, but I believe none of them.彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Nobody believes what I say.僕の言う事は誰も信じてくれない。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる男だ。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
Trust people, but don't take candy from strangers.人々を信じなさい。だけど、知らない人からお菓子を貰ってはいけませんよ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She acquired credit with in the town.彼女はその町での信望を得た。
I can't believe anyone ate what Tom cooked.トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
To what degree can we trust him?私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。
We believed that the news is true.その知らせは本当だと信じられています。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License