The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has confidence in his ability.
彼は自分の能力に自信がある。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
This report confirms his betrayal.
この報告は彼の背信を裏付けしている。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
"Trust me," he said.
「信用して」と彼は言った。
I was never a believer of Christianity.
キリスト教の信者だったことはない。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか。
You may trust the boy. He is above lying.
少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
I have no great belief in my doctor.
私は自分の医者をほとんど信頼していません。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
That goes against my beliefs.
それは私の信念にあわない。
And his disciples put their faith in him.
弟子達はイエスを信じた。
Whatever you may say, you won't be believed.
君が何を言っても信じてもらえない。
You can't believe a word he says.
彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
It is no use trying to convince him of that.
彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
I have confidence in him.
私は彼を信頼している。
I'm sorry I'm late replying to your email.
メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Lots of superstitions are still believed in.
多くの迷信がまだ信じられている。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
We believe in that man.
私たちはあの男とこの人を信頼しています。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
It is believed that he will win the race.
彼はレースに勝つと信じられている。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Tom lost his colleagues' trust.
トムは信用を失った。
You may take my word for it.
それについては私の言葉を信用してもいいです。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
That is a reputable store.
その店は信用がある。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She is believed to be from China.
彼女は中国の出身だと信じられている。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
I find it difficult to believe.
君の言うことは信じがたい。
She helped him in the belief that he was innocent.
彼女は彼が無実だと信じて彼を助けた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
He was silly enough to believe her.
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
I believe that his action was in the right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
When I was a child, I believed in Santa Claus.
子供の頃、私はサンタクロースを信じていた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.
ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
I cannot trust what she says.
彼女の言うことは信用できない。
His name is mud.
彼はすっかり信用を無くした。
All of them say so, but I believe none of them.
彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.