The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
He has a strong personality.
彼は個性が強い。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so