The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I have a bat and ball.
私はバット1本とボール1個を持っています。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med