The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.