UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bought six cakes of soap yesterday.彼は昨日せっけんを6個買った。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
An apple fell off the tree.リンゴが1個木から落ちた。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Measurements are different from individual to individual.スリーサイズは個人差がある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
Tom likes oranges and eats three or four a week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
There are five apples in the box.箱にはりんごが5個入っている。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Yes, two.はい、2個です。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
She has a strong personality.彼女は個性が強い。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
Mix the flour with two eggs.粉と卵2個を混ぜなさい。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
Each of the students has his own shoes.学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License