The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.