The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
Could I have a slice of cheesecake.
チーズケーキを1個おねがいします。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
Yes, two.
はい、2個です。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi