Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake. 女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。 It is our policy not to give out personal information. 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 Tom likes oranges and eats three or four a week. トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Mary took out the eggs one by one. メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 The hen hatched five eggs. そのめんどりは5個の卵をかえした。 Measurements are different from individual to individual. スリーサイズは個人差がある。 This flashlight needs two batteries. この懐中電灯は2個の電池が必要だ。 For myself, I would like to take part in the game. 私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。 The rights of the individual are the most important rights in a free society. 個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。 One lump of sugar, please. 角砂糖を一個入れて下さい。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 This power station alone provides several cities with electricity. この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 Those two ideas are quite distinct. その二つの考えはまったく別個のものだ。 She bought a loaf of bread this morning. 今朝、彼女はパンを1個買った。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall. 煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. 意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 How many eggs could you get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Individuals do not exist for the development of the State. 個人は国家のために存在するのではない。 I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 You can put five of them across the head of a match. マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 This room is for individual use. この部屋は個人専用です。 The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 She has a very strong personality. 彼女は非常に個性的な人だ。 It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal. 自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 He tends to place more stress on society in general than on individual. 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 The oranges cost 7 pence each. そのオレンジは1個7ペンスでした。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 I'd like to reserve a private compartment. 個室を予約したいのですが? There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. 日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 I have five here and as many again. ここに5個ともう5個持っています。 I finally found out what was wrong with my TV. やっと、テレビの故障している個所が分かった。 She was encumbered with two heavy suitcases. 彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。 These are sold in one's. これらは一個売りします。 Individuality is very important in the West. 西洋では個性は非常に重要である。 My mother boiled ten eggs. 母は卵を十個茹でた。 Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 Could you put all of them in a large bag? 全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 Society and the individual are inseparable. 社会と個人とは不可分である。 She gave the children two apples each. 彼女はめいめい2個ずつやった。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りを発見した。 You can win all the battles yet lose the war. 個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。 Mother bought a loaf of bread. 母はパンを一個買った。 Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 A state is made up of individuals who compose it. 国家はこれを構成する個人からできている。 How many medals did the Japanese athletes collect? 日本の運動選手は何個のメダルを取りました。 She gave it her personal attention. 彼女はそのことに個人的な注意を払った。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 Changes in society come from individuals. 社会における変化は個人から生じる。 A button came off my coat. ボタンが1個コートからとれた。 Might I ask you a personal question? 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 How many bags do you have? 荷物は何個ですか。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 Take three at a time. 一度に三個づつ取りなさい。 Let me give you my personal opinion. 私個人の見解を述べさせて下さい。 An apple a day keeps the doctor away. りんご一日一個で医者知らず。 Have you ever wondered how many stars are in the sky? 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 Yes, two. はい、2個です。 Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 There are six apples in the box. 箱の中にはりんごが6個入っている。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 How about $100 for three? 3個で100ドルならどうですか。 He is an individual with his own living space and his own sleeping space. 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 She took two pieces of baggage with her. 彼女は手荷物を2個持っていった。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 How many eggs does this hen lay each week? この鶏は週に何個卵を産みますか。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 These oranges are ten for a dollar. このオレンジは10個で1ドルだ。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 Give these children three pieces each. この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 I'd like to have a word with you. あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 Society is composed of individuals. 社会は個人からなりたっている。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. 議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。