The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Orange juice, and two eggs over easy.
オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Yes, two.
はい、2個です。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.