The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
You can win all the battles yet lose the war.
個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
John is two years older than me.
ジョンは私の2個上。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Mother bought a loaf of bread.
母はパンを一個買った。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.