The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
She gave the children two apples each.
彼女はめいめい2個ずつやった。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
The hen hatched five eggs.
そのめんどりは5個の卵をかえした。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Each of the students has his own shoes.
学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so