A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
I'd like to have a word with you.
あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He made ten mistakes in as many pages.
彼は10ページで10個の間違いをした。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
Measurements are different from individual to individual.
スリーサイズは個人差がある。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
May I talk with you in private about the matter?
その件について個人的にお話できますか。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so