UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A button came off my coat.ボタンが1個コートからとれた。
Take three at a time.一度に三個づつ取りなさい。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Mix three eggs and a cup of sugar.卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
How many bags do you want to check?お預けになるお荷物は何個ですか。
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She has a strong personality.彼女は個性が強い。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
These oranges are ten for a dollar.このオレンジは10個で1ドルだ。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He has a wonderful personality.彼はすばらしい個性を持っている。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Measurements are different from individual to individual.スリーサイズは個人差がある。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
The hen hatched five eggs.そのめんどりは5個の卵をかえした。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
There were four pieces of cheese on the table.テーブルの上にはチーズが4個あった。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
He is a man of striking individuality.あの人ははっきりした個性を持った人だ。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
She gave the children two apples each.彼女はめいめい2個ずつやった。
Each of the students has his own shoes.学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License