Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 These oranges are ten for a dollar. このオレンジは10個で1ドルだ。 She took two pieces of baggage with her. 彼女は手荷物を2個持っていった。 There were ten eggs in all. 卵が全部で10個あった。 A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual. 日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。 He is a man of striking individuality. あの人ははっきりした個性を持った人だ。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 It looks like she made seven mistakes in as many lines. 彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 This power station alone provides several cities with electricity. この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest. 今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。 You can put five of them across the head of a match. マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 An apple a day keeps the doctor away. 1日1個のりんごは医者を遠ざける。 It is our policy not to give out personal information. 個人情報を公開しないのが私たちの方針です。 Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 Only five instead of ten units were delivered. 10個ではなく5個だけが配送されました。 There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. 意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。 She's an individualist. 彼女は個性的な人だ。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 We must respect the will of the individual. 個人の意志は尊重しなければならない。 Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil. 個人的には体罰は必要悪だと思っています。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 He carried six boxes at a time. 彼は一度に6個の箱を運んだ。 I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal. 自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。 He tends to place more stress on society in general than on individual. 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 She gave it her personal attention. 彼女はそのことに個人的な注意を払った。 How many eggs were you able to get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 Those two ideas are quite distinct. その二つの考えはまったく別個のものだ。 If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. 3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。 John is two years older than me. ジョンは私の2個上。 Ontogeny recapitulates phylogeny. 個体発生は系統発生を繰り返す。 I found six mistakes in as many lines. 私は6行に6個の誤りを発見した。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 The number of mistakes is ten at most. 間違いの数は多くて10個です。 By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. 概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。 The author made ten mistakes in as many pages. その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 It is nothing more than an individual's opinion. あくまでも個人の感想です。 Each of the students has his own shoes. 学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。 Society is composed of individuals. 社会は個人からなりたっている。 There are six apples in the box. 箱の中にはりんごが6個入っている。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 I'll take three of each sort. 1種類3個ずつください。 An apple a day keeps the doctor away. 1日にリンゴ1個で医者いらず。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 He has a strong personality. 彼は個性が強い。 In Japan, company aims come before personal goals. 日本では個人より会社の目標の方が大切だ。 There is one apple on the desk. 机の上にリンゴが1個ある。 The rights of the individual are the most important rights in a free society. 個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。 I know of him, but I don't know him personally. 彼の噂は聞いているが個人的には知らない。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 Individuality is stressed in the Western world. 西洋の世界では個性が強調される。 He made ten mistakes in as many lines. 彼は10行に10個の間違いをした。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 He is an individual with his own living space and his own sleeping space. 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 Within every man are thousands. 一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。 Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Society and the individual are inseparable. 社会と個人とは不可分である。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 She gave it her personal attention. 彼女は個人的な配慮をした。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 How many bags do you want to check? お預けになるお荷物は何個ですか。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 I finally found out what was wrong with my TV. やっと、テレビの故障している個所が分かった。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 I was asked for my personal opinion about the matter. 私はそのことについて個人的な意見を求められた。 I ordered two hamburgers. ハンバーガーを二個注文した。 Please put a lump of sugar in my coffee. 角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 Mary has a strong personality. メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 Please give me three of each kind. 1種類3個ずつください。 The boy has an apple in his pocket. その少年はポケットにりんごを1個持っている。 Every situation requires individual analysis. あらゆる事態を個別に分析する必要がある。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 I'd like to have a word with you. あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 Each individual is different. 個人はそれぞれ異なっている。