Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
She bought a loaf of bread.
彼女はパンを一個買った。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
He is a man of striking individuality.
あの人ははっきりした個性を持った人だ。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
An apple a day keeps the doctor away.
1日にリンゴ1個で医者いらず。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.