The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
She gave the children two apples each.
彼女はめいめい2個ずつやった。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.