UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
These oranges are ten for a dollar.このオレンジは10個で1ドルだ。
Tom likes oranges and eats three or four a week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
We must respect the will of the individual.個人の意志は尊重しなければならない。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
He has a wonderful personality.彼はすばらしい個性を持っている。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
She gave the children two apples each.彼女はめいめい2個ずつやった。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
She squeezed the juice from several oranges.彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を至急お送りください。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
These are sold in one's.これらは一個売りします。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
They sell apples at five dollars each.リンゴは1個5ドルで売っている。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
Take three at a time.一度に三個づつ取りなさい。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
Could I have a slice of cheesecake.チーズケーキを1個おねがいします。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Measurements are different from individual to individual.スリーサイズは個人差がある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
He ate as many as ten eggs, no sweat.彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
One of the apples fell to the ground.リンゴが1個地面に落ちた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
Mix the flour with two eggs.粉と卵2個を混ぜなさい。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
How about $100 for three?3個で100ドルならどうですか。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License