Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She takes private piano lessons. 彼女はピアノの個人教授を受けている。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 I have a bat and ball. 私はバット1本とボール1個を持っています。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 One lump of sugar, please. 角砂糖を一個入れて下さい。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 Let me give you my personal opinion. 私個人の見解を述べさせて下さい。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 She gave it her personal attention. 彼女は個人的な配慮をした。 Each of the students has his own shoes. 学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。 I found ten mistakes in as many pages. 私は10ページに10個の誤りをみつけた。 Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 There were four pieces of cheese on the table. テーブルの上にはチーズが4個あった。 I found six mistakes in as many lines. 私は6行に6個の誤りを発見した。 Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy. 記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。 I'll take three of each sort. 1種類3個ずつください。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 How about $100 for three? 3個で100ドルならどうですか。 I'd like to have a word with you. あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 Only five instead of ten units were delivered. 10個ではなく5個だけが配送されました。 Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough. 国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 Might I ask you a personal question? 個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 I have five here and as many again. ここに5個ともう5個持っています。 That one spring carries the whole weight of the car. そのばね1個で車の全重量を支えている。 He tends to place more stress on society in general than on individual. 彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。 We must respect the will of the individual. 個人の意志は尊重しなければならない。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall. 煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 May I talk with you in private about the matter? その件について個人的にお話できますか。 How many eggs could you get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? I, for one, don't like pictures like this. 私は個人的にこういう絵が好きではない。 How many eggs were you able to get yesterday? 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。 I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril. 面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。 There were ten eggs in all. 卵が全部で10個あった。 I'll take three of each kind. 1種類3個ずつください。 The truth is that the statement is his personal view. 本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。 Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 Yes, two. はい、2個です。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 He had three pieces of baggage. 彼は手荷物が三個あった。 Could you knock down the price if I buy two? まとめて2個買いますから値引きしてください。 In the end, I found out what was wrong with my TV. やっと、テレビの故障している個所が分かった。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up." 「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」 Within every man are thousands. 一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。 The author made ten mistakes in as many pages. その著者は10ページに10個の誤りをおかした。 She has a strong personality. 彼女は個性が強い。 An apple a day keeps the doctor away. 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。 He found five mistakes in as many lines. 彼は5行で5個の間違いを発見した。 Have you ever wondered how many stars are in the sky? 空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか? She gave it her personal attention. 彼女はそのことに個人的な注意を払った。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction. 同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 Individuality is very important in the West. 西洋では個性は非常に重要である。 She baked three cakes. 彼女はケーキを3個焼いた。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 Those two ideas are quite distinct. その二つの考えはまったく別個のものだ。 Individuals do not exist for the development of the State. 個人は国家のために存在するのではない。 It is our policy not to give out personal information. 個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。 She had an individual style of speaking. 彼女は個性的な話し方をしていた。 Single or double room? 個室ですか2人部屋ですか。 She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good. 彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。 Mother boiled ten eggs. 母は卵を十個茹でた。 Personal liberty is diminishing nowadays. 昨今、個人的自由は少なくなっている。 He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 Could I have three cinnamon donuts? シナモンドーナツを3個おねがいします。 She is dealing out two apples to each child. 彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。 I'd like to reserve a private compartment. 個室を予約したいのですが? Personally, I don't think it makes any difference who wins the election. 個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。 It's better for you to keep out of private affairs. 個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。 Society and the individual are inseparable. 社会と個人とは不可分である。 He gave me an orange in exchange for a piece of cake. 彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。 He made ten mistakes in as many lines. 彼は10行に10個の間違いをした。 In Japan, company aims come before personal goals. 日本では個人より会社の目標の方が大切だ。 I ordered two hamburgers. ハンバーグを2個注文した。 We must respect individual liberty. 個人の自由を尊重しなければならぬ。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 An apple a day keeps the doctor away. 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 I ordered two hamburgers. ハンバーガーを二個注文した。 The boy has an apple in his pocket. その少年はポケットにりんごを1個持っている。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone. しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。 By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy. 概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。 They sell apples at five dollars each. リンゴは1個5ドルで売っている。 He made ten mistakes in as many pages. 彼は10ページで10個の間違いをした。