UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
One of the apples fell to the ground.リンゴが1個地面に落ちた。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
They sell apples at five dollars each.リンゴは1個5ドルで売っている。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
She has a strong personality.彼女は個性が強い。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
I refused it for private reasons.私は個人的な理由でそれを断った。
These are sold in one's.これらは一個売りします。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
She squeezed the juice from several oranges.彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
How many bags do you want to check?お預けになるお荷物は何個ですか。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Yes, two.はい、2個です。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
A button came off my coat.ボタンが1個コートからとれた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
I have a bat and ball.私はバット1本とボール1個を持っています。
Tom likes oranges and eats three or four a week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を至急お送りください。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
There is one apple on the desk.机の上にリンゴが1個ある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
He ate as many as ten eggs, no sweat.彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
How about $100 for three?3個で100ドルならどうですか。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License