The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
He has a wonderful personality.
彼はすばらしい個性を持っている。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
I'd like to reserve a private compartment.
個室を予約したいのですが?
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.
今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
I have a bat and ball.
私はバット1本とボール1個を持っています。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
My mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It's for my personal use.
それは私の個人用のものです。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Let me give you my personal opinion.
私個人の見解を述べさせて下さい。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Would you please send the remaining five units right away?
残りの5個を至急お送りください。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The hen hatched five eggs.
そのめんどりは5個の卵をかえした。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
I, for one, don't like pictures like this.
私は個人的にこういう絵が好きではない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi