The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '倒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
He fainted and fell on his back.
彼は気を失いあお向けに倒れた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
That child must be looked after by you.
その子供は君が面倒見ないと行けない。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
He was pinned down by a fallen tree.
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
The firm went under due to lack of capital.
会社は資金不足のため倒産した。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.
新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
The chapter on the Russian Revolution really blew me away.
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
They gave us very little trouble.
彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.
佐藤さんは疲れ切って倒れた。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
The man fell down on the ground.
その男は地面に倒れた。
She had the care of many older people.
彼女はたくさんの老人の面倒をみた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
Was he lying on his back?
彼は仰向けに倒れていたのですか。
He cut down the tree for fun.
彼はいたずら半分に木を切り倒した。
Please look after my cats while I'm away.
私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。
He has given us not a little trouble.
彼は我々に少なからぬ面倒をかけた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.
両替人の金を散らし、その台を倒した。
She took care of the children.
彼女は子どもたちの面倒を見た。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
You'll get into trouble.
面倒なことになるよ。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The company will soon go bankrupt.
その会社はまもなく倒産するだろう。
He lost his balance and fell down.
彼は安定を失って倒れた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.
捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The tumble hurt him badly.
転倒して彼は大ケガをした。
All the apple trees were cut down.
りんごの木はすべて切り倒された。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
He cut down a cherry tree.
彼は桜の木を切り倒した。
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
I am really tired of living.
生きるって本当に面倒臭ぇよなぁ~。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.