The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '倒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
We should look after our parents.
我々は、両親の面倒を見るべきである。
These unhappy people must be taken good care of.
これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
I am sorry to trouble you.
ご面倒をかけてすいません。
I am looked after by my son.
私は息子に面倒を見てもらっている。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Beware that you don't get into trouble.
面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
She had the care of many older people.
彼女はたくさんの老人の面倒をみた。
I am afraid of having trouble.
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
A fallen tree blocked the path.
倒れた木が通り道をふさいだ。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
My father fell ill because he worked too hard.
彼は過労で倒れた。
He was knocked over by the car.
彼は車に押し倒された。
He threw the big man down.
彼はその大男を投げ倒した。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I caught him by the arm before he could fall.
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
They cut down the tree.
彼らはその木を切り倒した。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The tower is going to collapse.
その塔は倒れそうだ。
The oak tree remained standing after the storm.
あらしのあとカシの木は倒れずに残った。
I'll drop if I don't sit down.
ちょっと座らないと、倒れそうだ。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.