The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '倒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She has been looking after her sick sister for ten years.
彼女は10年間、病気の妹の面倒を見ている。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The chapter on the Russian Revolution really blew me away.
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
Are you going to cut down all the trees here?
ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Don't cut down those trees.
その木を切り倒さないでください。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.
老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
She had the care of many older people.
彼女はたくさんの老人の面倒をみた。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭木を一本切り倒した。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.