Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed. ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。 Japan has a mild climate. 日本は穏やかな気候だ。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 He attracted votes away from both candidates. 彼は双方の候補者から票を奪った。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和である。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 Owing to bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 This meat stays good in cold weather. 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 The weather became warm. 天候が暖かくなった。 We are always conscious of the signs. 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 It's an African country, so you may think the climate is very hot. ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。 The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 Our plans for tomorrow depend on the weather. 明日の予定は、天候によるね。 On the whole, the country has a severe climate. 概して言えば、その国の気候は厳しい。 I ran for mayor. 私は市長に立候補した。 I will start, weather permitting. 天候が許せば、私は出発します。 He defeated his opponent in the election. 彼はその選挙で対立候補を破った。 The party set out regardless of the bad weather. 一行は悪天候にもかかわらず出発した。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 Many Republicans did not vote for their own candidate. 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 The climate here is very similar to that of England. 当地の気候は英国と非常に似ている。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 What kind of sports we play depends on the weather and the season. どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 The bad weather is responsible for the delay. 遅れたのは悪天候のせいである。 The weather varies with seasons. 天候は季節によって変わる。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 Bad weather will ground the plane. 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 He is one of the candidates running for mayor. 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 Whether we will go on the trip depends on the weather. その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 Hawaii enjoys good weather the year round. ハワイは一年中気候がよい。 The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating. 労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。 I ran for the governor. 私は知事に立候補した。 The climate of New Zealand is similar to that of Japan. ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 All the signs are that she is getting better. 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 The candidate waved his hand to whomever he saw. その候補者は会う人ごとに手を振った。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose. 民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 They are used to the humid climate of the summer. 彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 That country has a mild climate. その国は気候が温和だ。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 Canada has a cold climate. カナダの気候は寒い。 I put Paul's name forward as a possible candidate. 私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。 Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 The sun and a damp climate made the tropical rainforest. 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 The climate here is milder than in Moscow. ここの気候はモスクワより穏やかだ。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 Generally speaking, the weather was mild last year. 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea. このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 The climate here is milder than that of England. 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 We have a mild winter this year. 今年の冬は気候がおだやかだ。 On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 The climate here is like that of France. 当地の気候はフランスのそれと似ている。 After continuing days of warm weather, it became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 The weather has settled at last. やっと天候が定まった。 They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 London's climate differs from that of Tokyo. ロンドンの気候が東京と異なる。 Attendance should be good provided the weather is favorable. 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 He was forced to go back because of the bad weather. 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。