Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The meeting will be held regardless of the weather.
会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The candidate handed out a great amount of money in the election.
その候補者は選挙で大金をばらまいた。
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
No one expected him to announce his candidacy again.
彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
How is the weather there?
そこでの天候はどうですか。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
The cold climate affected his health.
寒い気候は彼の身体にひびいた。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por