I was never the likeliest candidate for this office.
私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和である。
There's no shortage of candidates.
候補者にはこと欠きません。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
The climate here is milder than that of England.
当地の気候はイングランドよりも暖かい。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
How is the weather there?
そこでの天候はどうですか。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por