The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私には合わない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The climate of Japan is milder than that of England.
日本の気候はイギリスより穏和だ。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The bad weather is responsible for the delay.
遅れたのは悪天候のせいである。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
This country has a mild climate.
この国は気候が温暖だ。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
London's climate differs from that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Thunder indicates that a storm is near.
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
The hot weather changed snow into water.
暑い気候が雪を水にかえた。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
He stood for an election.
彼は立候補した。
They are used to the humid climate of the summer.
彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
Hawaii enjoys good weather the year round.
ハワイは一年中気候がよい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por