Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 Thanks to the bad weather, the game was canceled. 悪天候のおかげで試合は中止だ。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 The United States has many kinds of climates. 合衆国には何種類もの気候がある。 It is high time we thought more about the damage to the world's climate. 世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。 Bad weather prevented us from leaving. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Bad weather prevented us from departing. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 The plane was late due to bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 The success of our business depends on the weather. 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 He must be crazy to go out in this stormy weather. こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 I couldn't go out on account of the bad weather. 悪天候のため私は出かけられなかった。 The water shortage is due to the weather. 水が足りないのは天候のためです。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 Show signs of illness. 病気のいろいろな徴候を示す。 The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea. このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。 The climate of Japan is as warm as that of China. 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 Food decays quickly in hot weather. 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. 地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。 Our trip is dependent on the weather. 私達の旅行は天候次第である。 This meat stays good in cold weather. 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 What kind of sports we play depends on the weather and the season. どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 This afternoon the weather is going to get worse. 午後には天候が悪化します。 The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. 天候は午後に悪化し始めた。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 Attendance should be good provided the weather is favorable. 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 Don't be upset by sudden change of the weather. 気候の突然の変化にうろたえるな。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 Strange to say, no one voted for the candidate. 奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 The sailors were at the mercy of the weather. 船員たちは天候のなすがままであった。 The gathering will be large if the weather is good. もし天候がよければ大集会となろう。 The weather became warm. 天候が暖かくなった。 Japan has a mild climate. 日本は穏やかな気候だ。 Whether we will go on the trip depends on the weather. その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 The climate here doesn't agree with me. ここの気候は私の体質に合わない。 The candidate whom I cast a vote for was elected. 私が投票した候補者は当選した。 He always seems to be living rent-free in somebody's house. 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 Mr Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 The weather has settled at last. やっと天候が定まった。 We have a mild winter this year. 今年の冬は気候がおだやかだ。 The tundra has a harsh climate. ツンドラ地帯の気候は厳しい。 The climate here is milder than that of Moscow. 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The climate of Tokyo is different from that of London. 東京の気候はロンドンとは異なっている。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 This climate doesn't agree with me. この気候にはなじめない。 They all boosted the candidate. 彼らは皆その候補者を応援した。 He attracted votes away from both candidates. 彼は双方の候補者から票を奪った。 The climate has much to do with our mind and body. 気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。 Many Republicans did not vote for their own candidate. 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 No weather was severe enough to keep him indoors. たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 The weather has a great deal to do with our health. 天候は我々の健康と大いに関係がある。 I can't get over how different the weather is here. 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 The climate is changing. 気候は変化している。 No one expected him to announce his candidacy again. 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 The climate here is like that of France. 当地の気候はフランスのそれと似ている。 I was never the likeliest candidate for this office. 私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。 I ran for the governor. 私は知事に立候補した。 They ascribed the accident to the bad weather. 彼らは事故を悪天候のせいにした。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 If it weren't for the climate, I'd like it here very much. とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 The climate here is milder than that of England. 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 Whether we will go on the trip depends on the weather. 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 He was the strongest candidate for the position. 彼はその職の最も有力な候補者だった。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The weather favored our travel. 私たちの旅行は天候に恵まれた。 Bad weather prevented them from sailing. 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 He ran for Governor of the state four years ago. 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 He ran as a candidate, independent of any party. 彼は無所属で立候補した。 The candidate made a quick response to the criticism. 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 The climate affected his health. その気候で健康を害した。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和である。 Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 The match had to be called off because of the freezing weather. 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 The candidates thoroughly argued the point. 候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 Thunder indicates that a storm is near. 雷は、嵐が近づいている徴候だ。