Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The climate of Tokyo is different from that of London.
東京の気候はロンドンとは異なっている。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私には合わない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
The climate here is milder than that of England.
当地の気候はイングランドよりも暖かい。
The climate here is milder than that of Moscow.
当地の気候はモスクワよりおだやかです。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
The weather in Florida is generally moderate.
概してフロリダの気候は穏やかだ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
The meeting will be held regardless of the weather.
会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
This country has a mild climate.
この国は気候が温暖だ。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
The climate is mild in this country.
この国は、気候が穏やかだ。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
You will soon get used to the climate here.
すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.
我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por