UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '候'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
He is up for reelection.彼は再選をねらって立候補した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Canada has a cold climate.カナダの気候は寒い。
The hot weather changed snow into water.暑い気候が雪を水にかえた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
Hawaii enjoys good weather the year round.ハワイは一年中気候がよい。
He stood for an election.彼は立候補した。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The candidate waved his hand to whomever he saw.その候補者は会う人ごとに手を振った。
They all boosted the candidate.彼らは皆その候補者を応援した。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.その候補者は選挙の結果に落胆した。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
They are used to the humid climate of the summer.彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私には合わない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License