Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our party finally had a candidate we could put forward with pride. 我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。 I ran for the governor. 私は知事に立候補した。 He always seems to be living rent-free in somebody's house. 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 I will call on your tomorrow, weather permitting. 天候がよければ明日はお伺いいたします。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 I was never the likeliest candidate for this office. 私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。 Canada has a cold climate. カナダの気候は寒い。 After a succession of warm days, the weather became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 I couldn't go out on account of the bad weather. 悪天候のため私は出かけられなかった。 They are used to the humid climate of the summer. 彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。 He is going to run for mayor. 彼は市長に立候補するつもりだ。 It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和であると言える。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 Bad weather prevented them from sailing. 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 The climate is mild in this country. この国は、気候が穏やかだ。 He was forced to go back because of the bad weather. 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。 Thunder indicates that a storm is near. 雷は、嵐が近づいている徴候だ。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 The candidate waved his hand to whomever he saw. その候補者は会う人ごとに手を振った。 Rain or shine, I will come to meet you at the station. 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea. このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 Sales of beer is at the mercy of weather. ビールの売れ行きは天候しだいです。 The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 You had better not go out in this bad weather. こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 The meeting will be held regardless of the weather. 会議は天候に関係なく開かれるでしょう。 The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 He came forward as a candidate for Congress. 彼は議員に自分から進んで立候補した。 On the whole, the country has a severe climate. 概して言えば、その国の気候は厳しい。 The approach of spring brings warm weather. 春の接近は暖かい天候をもたらす。 It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 Farmers are always at the mercy of the weather. 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 The success of our business depends on the weather. 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 There's no shortage of candidates. 候補者にはこと欠きません。 The climate here is very similar to that of England. 当地の気候は英国と非常に似ている。 They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 The climate here is like that of France. 当地の気候はフランスのそれと似ている。 Thanks to the bad weather, the game was canceled. 悪天候のおかげで試合は中止だ。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 This climate doesn't agree with me. この気候にはなじめない。 Weather permitting, I'll start tomorrow. 天候が許せば、明日出発します。 Food decays quickly in hot weather. 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 Bad weather prevented us from leaving. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 The climate of Japan is not like that of England. 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 The match had to be called off because of the freezing weather. 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 Our plans for tomorrow depend on the weather. 明日の予定は、天候によるね。 The water shortage is due to the weather. 水が足りないのは天候のためです。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 The climate here doesn't agree with me. ここの気候は私の体質に合わない。 I know the weather there is very cold. そこでは天候がとても寒いことがわかっています。 Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 That candidate stands for free trade. あの候補者は自由貿易の擁護者である。 The bad weather prevented us from leaving. 悪天候のために我々は出発できなかった。 Many Republicans did not vote for their own candidate. 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 The climate of Japan is mild. 日本の気候は穏やかである。 The climate of Canada is cooler than that of Japan. カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 Bad weather discouraged them from going on a picnic. 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 Let's discuss the respective merits of the candidates. では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。 He is one of the American presidential candidates. 彼はアメリカ大統領候補者の一人である。 He must be crazy to go out in this stormy weather. こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その立候補者は選挙の結果に落胆した。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 The plane was delayed on account of bad weather. 悪天候で飛行機がおくれた。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 This is snowy weather is giving me cabin fever. こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 The bad weather is responsible for the delay. 遅れたのは悪天候のせいである。 There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 He was the strongest candidate for the position. 彼はその職の最も有力な候補者だった。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。