Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Japan has a mild climate.
日本は穏やかな気候だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.
彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Hawaii enjoys good weather the year round.
ハワイは一年中気候がよい。
The climate has much to do with our mind and body.
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
No one expected him to announce his candidacy again.
彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.
我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
The wet climate did not agree with his constitution.
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The meeting will be held regardless of the weather.
会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
He is going to run for mayor.
彼は市長に立候補するつもりだ。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
The weather is usually hot in July.
7月の天候はだいたい暑い。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por