Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cold climate affected his health. | 寒い気候は彼の身体にひびいた。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| The climate affects people in every land. | どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| He was dropped because of his running mate. | 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 | |
| Canada has a cold climate. | カナダの気候は寒い。 | |
| Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. | より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 | |
| He was elected as chairman from among many candidates. | 彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| The gathering will be large if the weather is good. | もし天候がよければ大集会となろう。 | |
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| That candidate stands for free trade. | あの候補者は自由貿易の擁護者である。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| The tundra has a harsh climate. | ツンドラ地帯の気候は厳しい。 | |
| The candidates thoroughly argued the point. | 候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| The less it is affected by the weather the better clock it is. | 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 | |
| This is a terrible climate. | ひどい気候です。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| New York weather is hot and humid in the summer. | ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。 | |
| The whole world needs to tackle the problem of climate change together. | 世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。 | |
| The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea. | このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。 | |
| As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. | 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| Bad weather prevented us from departing. | 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 | |
| Let's discuss the respective merits of the candidates. | では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。 | |
| Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. | 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 | |
| He is going to run for the Presidency. | 彼は大統領に立候補するだろう。 | |
| That country has a mild climate. | その国は気候が温和だ。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| The climate is mild in this country. | この国は、気候が穏やかだ。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| The bad weather prevented us from leaving. | 悪天候のために我々は出発できなかった。 | |
| The candidate waved his hand to whomever he saw. | その候補者は会う人ごとに手を振った。 | |
| London's climate differs from that of Tokyo. | ロンドンの気候が東京と異なる。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| The bad weather delayed the plane. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| Food decays quickly in hot weather. | 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 | |
| As a whole the climate of Japan is mild. | 日本の気候は全体として温暖だ。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| Our country's climate is temperate. | 我々のところの気候は温帯性です。 | |
| But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. | しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| The weather has settled at last. | やっと天候が定まった。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| The United States has many kinds of climates. | 合衆国には何種類もの気候がある。 | |
| Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. | 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| I ran for the governor. | 私は知事に立候補した。 | |
| The bad weather marred the ceremony. | 悪天候が式を台無しにした。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| Farmers suffered crop losses from poor weather. | 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| Show signs of illness. | 病気のいろいろな徴候を示す。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| That country has a severe climate. | その国の気候は厳しい。 | |
| We are always conscious of the signs. | 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| Three candidates ran for President and he was elected. | 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| The candidate was disappointed at the outcome of the election. | その立候補者は選挙の結果に落胆した。 | |
| On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. | 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 | |
| He's running for Congress. | 彼は代議士に立候補しています。 | |
| There's no sign of infection. | 感染の徴候は見られない。 | |
| There is no going out in this stormy weather. | こんな悪天候では外出できない。 | |
| Mr. Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| The radio gave a warning of bad weather. | ラジオは悪天候になると告げた。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| No one expected him to announce his candidacy again. | 彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| I gave up running for president. | 私は大統領に立候補するのを諦めた。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| This bad weather will affect the crops. | この悪天候は作物に影響するだろう。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |