The climate of New Zealand is similar to that of Japan.
ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
This climate doesn't agree with me.
この気候にはなじめない。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
It was an unfavorable day for baseball.
その日は野球に向かない天候だった。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
The climate here is milder than that of England.
当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
The cold climate affected his health.
寒い気候は彼の身体にひびいた。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
The hot weather changed snow into water.
暑い気候が雪を水にかえた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
Japan has a mild climate.
日本は穏やかな気候だ。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
天候がよければ明日はお伺いいたします。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He is up for reelection.
彼は再選をねらって立候補した。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
The climate here is mild.
ここの気候は温暖である。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
The climate has much to do with our mind and body.
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por