Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. | 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 | |
| The independent candidate took the abortion issue off his platform. | その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。 | |
| Because of bad weather, the plane arrived three ours late. | 悪天候のため飛行機は3時間延着した。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The climate in London is different to that of Tokyo. | ロンドンの気候が東京と異なる。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| I ran for mayor. | 私は市長に立候補した。 | |
| He is going to run for the Presidency. | 彼は大統領に立候補するだろう。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| The wedding ceremony will be held regardless of the weather. | 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 | |
| The climate is changing. | 気候は変化している。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| The cold weather slowed the growth of the rice plants. | 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 | |
| The weather was going from bad to worse. | 天候はますます悪くなってきた。 | |
| Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. | 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 | |
| He stood for an election. | 彼は立候補した。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| The bad weather delayed the plane. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| This bad weather is more than I bargained for. | 予想した以上に悪い天候だ。 | |
| I ran for the governor. | 私は知事に立候補した。 | |
| Bad weather prevented us from starting. | 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. | 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| Our party finally had a candidate we could put forward with pride. | 我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。 | |
| The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose. | 民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The weather will soon begin to calm down. | 気候は間もなく和らいでくるでしょう。 | |
| Okinawa has a fine climate all year round. | 沖縄は1年中よい気候だ。 | |
| I really enjoy the climate. | 気候は快適です。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| It was an unfavorable day for baseball. | その日は野球に向かない天候だった。 | |
| He defeated his opponent in the election. | 彼はその選挙で対立候補を破った。 | |
| Mr Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| Autumn weather is changeable. | 秋は天候が変化しやすい。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| Bad weather will ground the plane. | 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| The meeting will be held regardless of the weather. | 会議は天候に関係なく開かれるでしょう。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| He officially announced himself as a candidate. | 彼は立候補することを公式に発表した。 | |
| The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| The climate here is mild. | ここの気候は温暖である。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| Attendance should be good provided the weather is favorable. | 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 | |
| Our country's climate is temperate. | 我々のところの気候は温帯性です。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| The weather favored our travel. | 私たちの旅行は天候に恵まれた。 | |
| Potential customers have been listed. | 顧客候補のリストは出来上がりました。 | |
| The two candidates are struggling for mastery. | 2人の候補者が首位を争っている。 | |
| Unfortunately, Brian met with bad weather. | 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候のところで育つ。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |
| He was nominated for the presidency. | 彼は大統領候補者に指名された。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| This climate doesn't agree with me. | この気候にはなじめない。 | |
| We will take it to the potential customers. | 顧客候補に渡します。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| Weather permitting, I'll start tomorrow. | 天候が許せば、明日出発します。 | |
| Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. | ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 | |
| How do you like the climate of Japan? | 日本の気候はどうですか。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| The plane was late because of bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The newspaper declared for the Republican candidate. | 新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。 | |
| We have a mild winter this year. | 今年の冬は気候がおだやかだ。 | |
| I'll eat my hat if my candidate does not win the election. | 私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 | |
| If it weren't for the climate, I'd like it here very much. | とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| The climate affected his health. | その気候で健康を害した。 | |
| London's climate differs from that of Tokyo. | ロンドンの気候が東京と異なる。 | |
| The radio gave a warning of bad weather. | ラジオは悪天候になると告げた。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. | 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| He attributed the accident to the bad weather. | 彼は事故を悪天候のせいにした。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| The climate has much to do with our mind and body. | 気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Thunder indicates that a storm is near. | 雷は、嵐が近づいている徴候だ。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| The climate of England is similar to that of Hokkaido. | イギリスの気候は北海道の気候とにている。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |