Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed. ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。 I can't put up with this hot weather. 私はこの暑い気候に耐えられない。 This country has a mild climate. この国は気候が温暖だ。 Will Gore stand as presidential candidate? 果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか? The meeting will be held regardless of the weather. 会議は天候に関係なく開かれるでしょう。 "When will you be back?" "It all depends on the weather." 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 I'll put off my visit to England till the weather is warmer. 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 Let's discuss the respective merits of the candidates. では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。 I can't get over how different the weather is here. 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 Because of the bad weather, he couldn't come. 天候が悪くて彼は来られなかった。 Owing to bad weather, I didn't go. 悪天候のために、私は行きませんでした。 Food decays quickly in hot weather. 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 The bad weather prevented us from leaving. 悪天候のために我々は出発できなかった。 Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early. 悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The weather was going from bad to worse. 天候はますます悪くなってきた。 I can't stand this hot weather. 私はこの暑い気候に耐えられない。 The bad weather delayed the plane for two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 The climate of Japan is mild. 日本の気候は穏やかである。 The bad weather prevented me from going fishing. 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 It's an African country, so you may think the climate is very hot. ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。 There's no sign of infection. 感染の徴候は見られない。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 He was forced to go back because of the bad weather. 彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 The climate here doesn't agree with me. ここの気候は私の体質に合わない。 The tundra has a harsh climate. ツンドラ地帯の気候は厳しい。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The climate in London is different to that of Tokyo. ロンドンの気候が東京と異なる。 Whether we will go on the trip depends on the weather. その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 Weather permitting, I'll go fishing in a river. 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 After days of warm weather, it became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 Spring brings mild weather after the cold winter. 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 The whole world needs to tackle the problem of climate change together. 世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 This meat stays good in cold weather. 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 They are used to the humid climate of the summer. 彼らは夏のじめじめした気候に慣れている。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 Don't be upset by sudden change of the weather. 気候の突然の変化にうろたえるな。 It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和であると言える。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 He is up for reelection. 彼は再選をねらって立候補した。 Thunder indicates that a storm is near. 雷は、嵐が近づいている徴候だ。 The climate of Japan is not like that of England. 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 He is one of the candidates running for mayor. 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 Unfortunately, Brian met with bad weather. 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 The candidate was disappointed at the outcome of the election. その候補者は選挙の結果に落胆した。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 The sun and a damp climate made the tropical rainforest. 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 He will run for the next year's election. 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 It all depends on the weather. それはすべて天候に依存している。 There's no shortage of candidates. 候補者にはこと欠きません。 Bad weather prevented me from setting out. 悪天候のため、出発できなかった。 Hawaii enjoys good weather the year round. ハワイは一年中気候がよい。 He stood for an election. 彼は立候補した。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 It was an unfavorable day for baseball. その日は野球に向かない天候だった。 The climate here is like that of France. 当地の気候はフランスのそれと似ている。 The water shortage is due to the weather. 水が足りないのは天候のためです。 The climate here is milder than in Moscow. ここの気候はモスクワより穏やかだ。 This bad weather is more than I bargained for. 予想した以上に悪い天候だ。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 The approach of spring brings warm weather. 春の接近は暖かい天候をもたらす。 The climate of Canada is cooler than that of Japan. カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 The candidate handed out a great amount of money in the election. その候補者は選挙で大金をばらまいた。 They all got behind the candidate. 彼らはこぞってその候補者を支援した。 On the whole, Canada has a severe climate. 概して、カナダは厳しい気候である。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 We have had a long spell of cold weather. 寒い気候が長く続いている。 The independent candidate took the abortion issue off his platform. その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。