Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| May I use your ink pad? | 朱肉をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| "May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| May I use your telephone? | 電話をお借りしたいのですが。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Can I use your telephone? | あなたの電話を借りてもいいですか。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| It was not until yesterday that he was free of debt. | きのうになってやっと彼は借金を払った。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. | 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |