UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
We hired a bout by the hour.私たちは時間を決めてボートを借りた。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
How long may I keep this?これ、いつまで借りていられますか。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I just went into debt.私は借金したところだ。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
Can I rent rackets?ラケットは借りられますか。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
We chartered a bus.私たちはバスを借り切った。
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
I borrow money.私は、金を借ります。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
I rented a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
May I use this word processor?このワープロをお借りしていいですか。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License