Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| "May I use your dictionary?" "By all means." | 「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty. | サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| "May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Germs can only be seen with the aid of a microscope. | 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| May I use the phone? | 電話を拝借できますか。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |