Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| All you need to do is ask him to pay the loan. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Excuse me, may I borrow a pen? | ごめん、ペン借りてもいい? | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りできますか。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| Can I use your telephone? | あなたの電話を借りてもいいですか。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |