Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| "May I use your dictionary?" "By all means." | 「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. | 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| I owe him no less than 50,000 yen. | 私は彼に5万円も借りている。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| We rented the apartment by the week. | 私たちは週ぎめでアパートを借りた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I owe him some money. | 私には彼に借金がある。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| May I use the phone? | 電話を拝借できますか。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. | 金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |