UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
We hired a rent-a-car by the day.私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
I owe him some money.私には彼に借金がある。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
I rented a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
May I borrow a pen?ペン借りていい?
May I borrow your pen?ペン借りていい?
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
He paid his loan back to the bank.彼は銀行に借金を返した。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
I owe him a debt.私には彼に借金がある。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Can I borrow it for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
I'd like to rent a car.車を借りたいのですが。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License