UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
I rented a videotape this morning.私は今朝、ビデオテープを借りてきた。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
Paul, we can borrow up to 8 books.ポール、8冊までなら借りられるからね。
I'd like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
May I borrow your car?車をお借りできますか。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
It is not good to borrow money from him.彼からお金を借りるのはよくない。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
Can we rent a car?車を借りられますか。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
May I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
He borrowed the money in advance.彼はお金を前借りした。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Excuse me. I'd like to rent a car.すみません、車を借りたいのですが。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は借金を払った。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License