UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Can I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
May I borrow a pen?ペン借りていい?
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
She rooms at my aunt's.彼女は私の叔母のところに間借りしている。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
This word was borrowed from French.この語はフランス語から借用したものだ。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
He came crawling to me to ask for a loan.彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
Let's rent a bike there.あそこで自転車を借りよう。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
I'd like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
I owe what I am to my mother.私は母に借りがある。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
I borrow money.私は、金を借ります。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License