UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
I would like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
I owe what I am to my mother.私は母に借りがある。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
May I borrow a pen?ペン借りていい?
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I rented a videotape this morning.私は今朝、ビデオテープを借りてきた。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
I owe him some money.私には彼に借金がある。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Paul, we can borrow up to 8 books.ポール、8冊までなら借りられるからね。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
How many books can I take out at one time?一度に何冊借りられますか。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
He paid his loan back to the bank.彼は銀行に借金を返した。
This word was borrowed from French.この語はフランス語から借用したものだ。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
I'd like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドお借りできませんか。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金を借りられますか。
I borrow money.私は、金を借ります。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
How long may I keep this?これ、いつまで借りていられますか。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License