Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| May I have an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| You can hire a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| Germs can only be seen with the aid of a microscope. | 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |