Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| It was not until yesterday that he was free of debt. | きのうになってやっと彼は借金を払った。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| You should not expect the help of others. | 人の力を借りることを考えてはいけない。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| You can hire a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| Do you remember borrowing his book? | あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| I had rented it the day before. | それはその前日に借りたものです。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |