Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| I can't afford to rent a house like this in Tokyo. | 私には東京でこのような家を借りる余裕はない。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| Can I borrow your umbrella? | あなたの傘を借りていいですか。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| May I have an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| A promise made is a debt unpaid. | なした約束は払ってない借りである。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |
| He is always harassed with debts. | 彼はいつも借金で困っている。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| How much do I owe you? | 私は君にいくら借りがありますか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. | 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| The motorcycle I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| Can I use your telephone? | あなたの電話を借りてもいいですか。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |