UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
His debts amount to over $1,000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
We chartered a bus.私たちはバスを借り切った。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
I owe him some money.私には彼に借金がある。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
He had no friend from whom he could borrow the money.彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
It is not good to borrow money from him.彼からお金を借りるのはよくない。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
His debt came to 100 dollars.彼の借金は100ドルに達した。
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
I borrow money.私は、金を借ります。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
I just went into debt.私は借金したところだ。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
It'll be easy to find someone to rent this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License