Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| May I use the phone? | 電話を拝借できますか。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty. | サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| This word was borrowed from French. | この語はフランス語から借用したものだ。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| I owe him 1,000 dollars. | 彼に1000ドル借りている。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |