Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| We hired a boat by the hour. | 私たちは時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| "May I use your dictionary?" "By all means." | 「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| You can hire a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| May I use your ink pad? | 朱肉をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| "May I use this telephone?" "Go ahead." | 「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |