Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| "May I use this telephone?" "Go ahead." | 「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I owe him 1,000 dollars. | 彼に1000ドル借りている。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしていい? | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| Can I use your telephone? | あなたの電話を借りてもいいですか。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |