UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
I am free of debt.私には借金がない。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
May I use this word processor?このワープロをお借りしていいですか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
He wants to pay off his debts.借金を返したがっている。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I would like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
She rooms at my aunt's.彼女は私の叔母のところに間借りしている。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
May I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金を借りられますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Can I rent rackets?ラケットは借りられますか。
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
She borrowed his idea.彼女は彼のアイディアを借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License