UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
He came to me hat in hand and asked for a loan.彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
She borrowed his idea.彼女は彼のアイディアを借りた。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
I am free of debt.私には借金がない。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Can I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
He came crawling to me to ask for a loan.彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
Paul, we can borrow up to 8 books.ポール、8冊までなら借りられるからね。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
I rented a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドお借りできませんか。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
She rooms at my aunt's.彼女は私の叔母のところに間借りしている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
I rented a videotape this morning.私は今朝、ビデオテープを借りてきた。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License