Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I had rented it the day before. | それはその前日に借りたものです。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| A promise made is a debt unpaid. | なした約束は払ってない借りである。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| May I use your ink pad? | 朱肉をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りできますか。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| It was not until yesterday that he was free of debt. | きのうになってやっと彼は借金を払った。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |