Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| May I use your telephone? | 電話をお借りしたいのですが。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| Can I borrow one for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| How much do I owe you? | 私は君にいくら借りがありますか。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| Do you remember borrowing his book? | あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| May I have an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| Happy when borrowing, but upset when having to return it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| "May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| We hired a boat by the hour. | 私たちは時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| You should not expect the help of others. | 人の力を借りることを考えてはいけない。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |