UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
He came crawling to me to ask for a loan.彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
I borrowed this comic from his sister.この漫画は彼の姉から借りました。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii.彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
I could not afford to pay back my debt.私には、借金を返す余裕がなかった。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Nick owes me ten dollars.ニックは私に10ドルの借りがある。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
I rented a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
We rented an apartment when we lived in New York.ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I owe him 100 yen.私は彼から百円借りている。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
He ran into debt.彼は借金をこしらえた。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Can I borrow your Ford for tomorrow?明日、フォードを借りられますか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
We asked for the payment of his debt.われわれは彼の借金の支払いを請求した。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
It is not good to borrow money from him.彼からお金を借りるのはよくない。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
We hired a rent-a-car by the day.私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
I would like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
Paul, we can borrow up to 8 books.ポール、8冊までなら借りられるからね。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
It'll be easy to find someone to rent this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I wouldn't lower myself to borrow money.頭を下げてまで金を借りたくない。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License