Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| He is up to his ears in debt. | 借金で足掻きがとれない。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Do you remember borrowing his book? | あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| All you need to do is ask him to pay the loan. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| Can I borrow five pounds from you? | 5ポンドお借りできませんか。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| The motorcycle which I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |