UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
What's the cash limit on this card?このカードで、いくらまでお金が借りられますか。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドお借りできませんか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
We hired a bout by the hour.私たちは時間を決めてボートを借りた。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は借金を払った。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
Did you rent an apartment?アパートを借りたのですか。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
I borrow money.私は、金を借ります。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
He approached his uncle about lending him some money.彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I borrowed this book from him.私は彼にこの本を借りた。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
How long may I keep this?これ、いつまで借りていられますか。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
I owe him some money.私には彼に借金がある。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I wouldn't lower myself to borrow money.頭を下げてまで金を借りたくない。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License