Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| Can I borrow one for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りできますか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I owe him some money. | 私には彼に借金がある。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| "May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. | スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 | |
| He is always harassed with debts. | 彼はいつも借金で困っている。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| May I use the phone? | 電話を拝借できますか。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| All you need to do is ask him to pay the loan. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |