Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしていい? | |
| May I use the phone? | 電話を拝借できますか。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. | 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りできますか。 | |
| Do you remember borrowing his book? | あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| I had rented it the day before. | それはその前日に借りたものです。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |