UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I just went into debt.私は借金したところだ。
I'd like to rent a car.車を借りたいのですが。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
I had rented it the day before.それはその前日に借りたものです。
This word was borrowed from French.この語はフランス語から借用したものだ。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
All you have to do is ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I would like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
May I borrow your car?車をお借りできますか。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
Is it possible to borrow money?お金を借りることはできますか。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
His debts amount to over $1,000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I borrow money.私は、金を借ります。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
His debt came to 100 dollars.彼の借金は100ドルに達した。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
He had no friend from whom he could borrow the money.彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
He wants to pay back the money he owes.借金を返したがっている。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
Can we rent a car?車を借りられますか。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License