Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| How much do I owe you? | 私は君にいくら借りがありますか。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| We rented the apartment by the week. | 私たちは週ぎめでアパートを借りた。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りできますか。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested. | カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| I paid back the debt, and I feel relieved. | 借金を返したので、気が楽になった。 | |
| As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. | 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |