UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
We hired a bout by the hour.私たちは時間を決めてボートを借りた。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドお借りできませんか。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
I just went into debt.私は借金したところだ。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I had rented it the day before.それはその前日に借りたものです。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
How many books can I take out at one time?一度に何冊借りられますか。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii.彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
What's the cash limit on this card?このカードで、いくらまでお金が借りられますか。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.明日にあなたから借りていたお金を返します。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I owe what I am to my mother.私は母に借りがある。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
I owe him a debt.私には彼に借金がある。
She rented a four-room flat.彼女は4部屋のアパートを借りた。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
This word was borrowed from French.この語はフランス語から借用したものだ。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
I owe ten dollars to her.彼女に10ドル借りている。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
I could not afford to pay back my debt.私には、借金を返す余裕がなかった。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License