UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
What is the price?値段はいくらですか。
She accepted our offer notwithstanding.それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Every man has his price.人にはみな値段がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License