The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The experiments led to great discoveries.
その実験は、偉大な発見をもたらした。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
Nothing is as great as maternal love.
母の愛ほど偉大なものはない。
He was regarded as the greatest writer of the day.
彼は当時もっとも偉大な偉大な作家とみなされていた。
He was a great musician.
彼は偉大な音楽家であった。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He's putting on airs.
彼は偉そうにすましこんでいる。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He is as great a man as ever lived.
彼はかつて生存した誰にも劣らぬ偉人である。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Who the hell do you think you are?
何を偉そうに言っている!
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
Maternal love is the greatest thing.
母の愛はもっとも偉大である。
Baseball is often called "the great American sport".
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
He is one of the greatest scientists in Japan.
彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
He is known as a great pianist.
彼は偉大なピアニストとして知られている。
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼を偉大な判事と見なしていた。
Once there lived a great king.
昔1人の偉い王様が住んでいた。
He is as great a man as ever lived.
彼ほどの偉人は古来いない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Great people are not always wise.
偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
I feel a great love for all of humanity.
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
Everyone regarded him as a great singer.
皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
We cannot respect such a great man too much.
このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
When I first met him, I thought he was putting on airs.
初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。
He is known as a great painter.
彼は偉大な画家として知られている。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
This is how the great empire came into existence.
こうしてその偉大な帝国が生まれた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He is as great a novelist as ever lived.
彼は偉大な小説家だ。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
A great man doesn't care about his appearance.
偉い人は身なりを気にしない。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
We regard him as a great man.
我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
She was as great a scientist as ever lived.
彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Because he was a great musician.
なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
He is the greatest man who has ever lived.
彼はいまだかつてない偉大な人だ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
I want to be somebody when I grow up.
大きくなったら、偉い人になりたい。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
You must not look upon him as great.
君は彼を偉大だとおもってはならない。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He was destined to become a great musician.
彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
He is a great scholar and what is better, a good teacher.
彼は偉い学者で、さらによいことには、良い先生だ。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En