Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. | 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 | |
| Lincoln is a great person. | リンカーンは偉大な人です。 | |
| This town gave birth to several great men. | この町から数人の偉人が出た。 | |
| The fact that he was a great statesman cannot be denied. | 彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。 | |
| Custom, then, is the great guide of human life. | それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 | |
| He is the greatest man in the world. | 彼は世界中で一番偉大な人です。 | |
| You must not look upon him as great. | 君は彼を偉大だとおもってはならない。 | |
| She became a famous painter. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| Genius is nothing but a great aptitude for patience. | 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 | |
| In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. | 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The moon landing was a monumental achievement. | 月着陸は記念すべき偉業であった。 | |
| I feel a great love for all of humanity. | 私はすべての人類に偉大な愛を感じる。 | |
| The experiments led to great discoveries. | その実験は、偉大な発見をもたらした。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| What do you think you are doing, talking down to me like that? | 何を偉そうに言っている! | |
| They are great masterpieces of European art. | それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。 | |
| She became a great artist. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. | 本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 | |
| I am not so stupid as to deny its great beauty. | 私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。 | |
| He is great in many ways. | 彼は多くの点で偉大である。 | |
| Basho was the greatest poet. | 芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。 | |
| His great learning has at last been recognized. | 彼の偉大な学識はついに認められた。 | |
| He thinks he is somebody, but really he is nobody. | 彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。 | |
| Judging from what you say, he must be a great scholar. | 君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。 | |
| He is a great statesman, and what is more a great scholar. | 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 | |
| Who the hell do you think you are? | 何を偉そうに言っている! | |
| He came to be known as a great novelist. | 彼は偉大な小説家として知られるようになった。 | |
| He is a man of great capacity but of little ability. | 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 | |
| Great people are not always wise. | 偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。 | |
| Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. | あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 | |
| When I first met him, I thought he was putting on airs. | 初対面の時、彼は偉そうな態度を取っていると思った。 | |
| Human beings have achieved a lot more than animals. | 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。 | |
| He is as great a novelist as ever lived. | 彼は偉大な小説家だ。 | |
| He describes himself as a great statesman. | 彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。 | |
| You're so bossy. | お前、随分偉そうだな。 | |
| Once there lived a great king. | 昔1人の偉い王様が住んでいた。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| He was a great musician. | 彼は偉大な音楽家であった。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| They looked on him as a great judge. | 彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。 | |
| The son of a great actor became a good actor in his own right. | 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。 | |
| We regard him as a great man. | 我々は、彼を偉大な人物とみなしている。 | |
| He is known as a great pianist. | 彼は偉大なピアニストとして知られている。 | |
| The poor man finally became a great artist. | その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。 | |
| He was a great general and statesman. | 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 | |
| He was a great statesman and was elected president. | 彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。 | |
| If it were not for great books, our lives would be much the poorer. | もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。 | |
| The boy talks as if he were a great scholar. | その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。 | |
| A big title does not necessarily mean a high position. | 肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 | |
| I think Beethoven is as great a composer as ever lived. | 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 | |
| They were all great men. | 彼らは皆偉大な人たちです。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼ほどの偉人は古来いない。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| You've done it! | 君は偉いことをやったね。 | |
| He never forgot his ambition to become a great statesman. | 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 | |
| Great scholar as he is, he is lacking in common sense. | 偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。 | |
| He was destined to become a great musician. | 彼は偉大な音楽家になる運命にあった。 | |
| She proved to be a great musician. | 彼女は偉大な音楽家であることがわかった。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| Baseball is often called "the great American sport". | 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 | |
| The great statesman and general is still living. | 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 | |
| Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived. | 若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。 | |
| In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. | 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 | |
| He is proud that his father was a great scientist. | 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 | |
| You must give great writers of the past the most attention in your reading. | 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 | |
| He always passes for a great scholar. | 彼はいつも偉大な学者として通っている。 | |
| He is one of the greatest scientists in Japan. | 彼は日本で最も偉大な学者の一人です。 | |
| The great politician passed away in 1963. | その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 | |
| Judging from what you say, he must be a great writer. | あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。 | |
| He's putting on airs. | 彼は偉そうにすましこんでいる。 | |
| This town gave to great men. | この町から偉人が出た。 | |
| John grew up to be a great artist. | ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。 | |
| He was a great statesman in life. | 彼は生前は偉大な政治家であった。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| We cannot speak too highly of his great achievements. | 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 | |
| It was said that a great poet had resided here. | ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| He will be a Shakespeare in the future. | 彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。 | |
| As great a scientist as he is, he lacks common sense. | 彼は偉大な科学者だが、常識がない。 | |
| The boy grew up to be a great statesman. | その子は成長して偉大な政治家になった。 | |
| The great critic and the poet are traveling together. | 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 | |
| I want to be somebody when I grow up. | 大きくなったら、偉い人になりたい。 | |
| She was as great a scientist as ever lived. | 彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。 | |
| Who was the greatest philosopher that ever lived? | これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same. | 彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。 | |
| He became a great pianist in this way. | 彼はこのようにして偉大なピアニストになった。 | |
| Mozart was greater than any other composer of his time. | モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| He thinks that he is a great poet. | 彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。 | |
| Time is the great healer. | 時は偉大な治療師である。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| The history of the world is but the biography of great men. | 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |