The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
There was no objection on the part of the owner.
所有者の側には異存はなかった。
There were a lot of people on both sides of the street.
通りの両側には大勢の人がいた。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
She came up to me and asked my name.
彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
The parade passed our school.
行列が学校の側を通った。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The accident was caused by an error on the part of the driver.
事故は運転手の側の過ちから起こった。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
Their house is just opposite the bus stop.
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
There is a river beside the house.
その家の側には川がある。
Iron the inside of collars first, and then the outside.
えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
The hotel adjoins a lake on the east.
そのホテルは東側は湖に接している。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Is there a desk by the window?
窓の側に机がありますか。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
Barricades across driveways say "Keep Out."
車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
The train passed by us.
列車が私たちの側を通り過ぎた。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Canada is on the north side of America.
カナダはアメリカの北側にある。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I'm on your side.
僕はあなたの側につきます。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.