Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Barricades across driveways say "Keep Out."
車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
You can park on either side of the street.
通りのどちら側にも駐車できます。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
There was no objection on the part of the students.
学生側にはなんの異論もなかった。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
The flower shop is just across the street.
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
Take a seat over against her.
彼女の向い側の席をとりなさい。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
We couldn't open the door because it was locked from the inside.
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
There's a dog by the door.
ドアの側に犬がいます。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
I sat beside her.
私は彼女の側に座った。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
He sat down by my side.
彼は私の側に座った。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.