The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '側'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The parade passed our school.
行列が学校の側を通った。
I swung my leg over the fence.
フェンスの向こう側に片足を振り出した。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
My seat is this window seat.
私の席は窓側ですね。
There are many stores on either side of the street.
その通りのどちら側にもたくさんの店がある。
Please step back and keep behind the line.
線の内側にお下がり下さい。
The flower shop is just across the street.
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
This side of the house catches the morning sun.
家のこちら側は朝日をとらえる。
The church is just across the street.
教会はちょうど通りの向こう側にある。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
Would you like a window seat?
窓側の席をご希望ですか。
I'd like a window seat, please.
窓側の席をお願いします。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Do you have a window seat?
窓側の席はあるか。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
Can I chew on this side?
こちら側でかんでもいいですか。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
His house is across the street.
彼の家は通りの向こう側にあります。
John sits by Jack.
ジョンはジャックの側に座る。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
大変なことがあったり落ちこんだりしたときはいつでも、私があなたの側にいるわ。
You can park on either side of the street.
通りのどちら側にも駐車できます。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
You're by my side; everything's fine now.
君が側にいてくれれば何もいらない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
The accident was caused by the error on the part of the driver.
その事故は運転手の側の過ちから起こった。
Again, there is another side to the story.
さらにまた、その話にはもうひとつの側面がある。
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。
What's beside the desk?
なにがその机の側にありますか。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.