The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
She came across some old documents in the closet.
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
It was just an accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
That discovery was quite accidental.
その発見は全くの偶然だった。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
It was a casual meeting.
それは偶然の出会いだった。
I came upon a friend of mine in the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We happened to be on the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.