The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
We happened to ride the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
That discovery was quite accidental.
その発見は全くの偶然だった。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I chanced to be working there.
私は偶然そこで働いていた。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
She came across some old documents in the closet.
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
We met each other again completely by accident.
私たちは全く偶然に再会した。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
Such things often happen by accident rather than by design.