UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License