The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
Twelve is an even number.
12は偶数である。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
We were on the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I met Mr. Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It happened that he found the treasure.
彼は偶然宝物を見つけた。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
It was a casual meeting.
それは偶然の出会いだった。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.