UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License