UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
What a coincidence!偶然だなあ!
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License