UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License