UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
What a coincidence!偶然だなあ!
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License