UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License