Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found that restaurant by accident. | 偶然そのレストランを見つけた。 | |
| Two, four, six, etc. are even numbers. | 2、4、6などは偶数です。 | |
| As soon as I left home, I came across her in the street. | 家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| Chance has thrown us together at a skiing resort. | 私たちはスキー場で偶然に出会いました。 | |
| I met him by chance. | 私は彼に偶然会った。 | |
| Don't leave it up to chance. | 偶然に頼るな。 | |
| In early times, inventions were often stumbled upon by accident. | 昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。 | |
| I met her by chance. | 偶然、彼女にあったんだ。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| I chanced to see her on the street. | 町で偶然彼女に会った。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I ran into Mary at the party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| It happened that we met the owner of the flat. | 私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。 | |
| It was a pure accident that I met him there. | 私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| What a coincidence! | 偶然だなあ! | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Twelve is an even number. | 12は偶数である。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| We met her by accident. | 私たちは偶然彼女に遭った。 | |
| He came across some old documents in the closet. | 彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| That discovery was quite accidental. | その発見は全くの偶然だった。 | |
| It chanced that I met him at the airport. | 私は偶然空港で彼に会った。 | |
| Every even number is the sum of two primes. | あらゆる偶数は、二つの素数の和です。 | |
| By chance, I found a hot spring. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| What a coincidence! | なんという偶然だろう。 | |
| It was just by accident that we met at the store. | われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。 | |
| We had a casual meeting on the crowded street. | 私たちは混雑した通りで偶然出会った。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| He overheard the conversation by accident. | 彼は偶然その会話を耳にした。 | |
| It happened that I saw my friend walking in the distance. | 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 | |
| It was entirely by chance that I found out what he was doing. | 彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。 | |
| The matter is nothing more than an accident. | そのことがらはほんの偶然にすぎない。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| I chanced to be working there. | 私は偶然そこで働いていた。 | |
| It happened by accident. | それは偶然に起こった。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Our meeting was quite accidental. | 私たちの出会いはまったくの偶然でした。 | |
| The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident. | 私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。 | |
| Such things often happen by accident rather than by design. | そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。 | |
| He met Sam purely by chance. | 彼はサミーにまったく偶然に会った。 | |
| Our meeting was purely accidental. | 僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| I just came up with the word. | 偶然その単語にであったわけです。 | |
| I met her in the store by accident. | その店で私は偶然彼女に出くわした。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| We happened to get on the same bus. | 私達は偶然同じバスに乗り合わせた。 | |
| He saw the scene by accident. | 彼は偶然その光景を見た。 | |
| We happened to ride the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| We met them by accident by the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| In this book, lots of concidences happen. | この物語には偶然が多いです。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| She was an excellent spouse who stood by him through poverty. | 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 | |
| I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance. | トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。 | |
| We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| It was a chance meeting. | それは偶然の出会いであった。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| He fell in with a strange man when he was taking a walk. | 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| I think it is a mere coincidence. | それは単なる偶然だと思う。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| I unexpectedly ran into him at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| We happened to ride the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I hit on a spa. | 僕は偶然温泉を見つけた。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It chanced that we were both traveling on the same train. | 私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| Our meeting was purely accidental. | 私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。 | |
| I met my teacher by chance at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| I ran into her in the street. | 私は彼女に町で偶然出くわした。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| I met her by chance. | 偶然、彼女と会ったんだ。 | |
| I ran into my aunt by chance in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| We were on the same train by chance. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |