UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
What a coincidence!偶然だなあ!
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License