UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
Twelve is an even number.12は偶数である。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License