UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License