UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License