UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License