UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a coincidence!なんという偶然だろう。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License