UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License