UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License