UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
What a coincidence!偶然だなあ!
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License