UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License