UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
What a coincidence!偶然だなあ!
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License