UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License