UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I put up my umbrella.傘をさしました。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License