UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License