UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
That's my umbrella.私の傘です。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License