UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
That's my umbrella.私の傘です。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License