UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
That's my umbrella.私の傘です。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License