UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
That's my umbrella.私の傘です。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License