UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
That's my umbrella.私の傘です。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License