UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
That's my umbrella.私の傘です。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License