UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
That's my umbrella.私の傘です。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License