UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License