UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License