UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I put up my umbrella.傘をさしました。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
That's my umbrella.私の傘です。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License