UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
That's my umbrella.私の傘です。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License