UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License