UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
That's my umbrella.私の傘です。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License