UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
That's my umbrella.私の傘です。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License