UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License