UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I put up my umbrella.傘をさしました。
That's my umbrella.私の傘です。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License