UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License