UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License