UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License