UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License