UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
That's my umbrella.私の傘です。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License