UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
That's my umbrella.私の傘です。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I put up my umbrella.傘をさしました。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License