UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License