UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License