UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License