UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License