UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License