UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License