UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
That's my umbrella.私の傘です。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License