UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
That's my umbrella.私の傘です。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License