UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License