UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License