UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License