UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
That's my umbrella.私の傘です。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License