UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
I'm ready.準備ができました。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License