UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
Everything is ready.万事準備ができました。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License