The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備はできた?
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.