The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Let's get things ready beforehand.
あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Forewarned is forearmed.
警戒は警備。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.