Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is necessary to secure financing for local road maintenance. | 地方の道路整備のための財源確保が必要です。 | |
| If you wish for peace, prepare for war. | 平和を望むなら、戦いに備えよ。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| You must be prepared for an emergency. | 非常の場合に備えなければならない。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| It is necessary that we should prepare for the worst. | 最悪に備える必要がある。 | |
| We must always provide against disasters. | 我々は常に災害に備えておかなければならない。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| She provided for an urgency. | 彼女は危急の事態に備えた。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| You must provide for a rainy day. | まさかの時のために備えなければならない。 | |
| She put by some money for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Our football team has a good defense. | 私達のチームは守備が良い。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| It is necessary that we provide for the future. | 私たちは将来に備えることが必要である。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. | 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| It is wise to provide against a rainy day. | まさかの時に備えておくのは賢明だ。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. | 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| What position do you hold? | 君の守備位置はどこですか。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Put by money for the future. | 将来に備えて貯蓄しておきなさい。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| He is a man with profound learning. | 彼は深遠な学識を備えた人だ。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Most computers made today are equipped with multi-core processors. | 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| The city was fortified all about. | 都市の周囲はすっかり防備してあった。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| You had better prepare for the future. | あなたは将来に備えたほうがよい。 | |
| Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| He is a man of virtue. | 彼は徳を備えた人だ。 | |
| You should save some money against a rainy day. | まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| We provide for disaster. | 私達は災害に備えた。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| She had no rule of thumb about it, but she got it right every time. | 彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Farmers store vegetables for the winter. | 農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| This hotel has accommodations for 1000 guests. | このホテルは千人を収容する設備がある。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| I need an extra pillow. | 予備の枕をください。 | |
| Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |