UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Everything is ready.万事準備ができました。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
All systems are go.すべて準備完了。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
I'm ready.準備ができました。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License