The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
What kind of equipment is installed in the classrooms?
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
What position do you hold?
君の守備位置はどこですか。
Squirrels are storing up nuts against the winter.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
My mother is cooking breakfast.
母は朝食の準備をしています。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
I'm ready to start.
始める準備はできている。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
He went into the bank in the disguise of a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.