UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Everything is ready!準備完了!
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
I'm ready to start.始める準備はできている。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Are you ready?準備はできましたか?
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License