UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Everything is ready.万事準備ができました。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Are you ready?準備できてる?
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Is everything ready?準備万端?
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Get set.準備しろ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Everything is ready.準備は万端です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License