UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I'm ready to start.始める準備はできている。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Everything is ready.準備は万端です。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Is everything ready?準備万端?
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License