UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I am all but ready.準備はほぼできている。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Everything is ready.準備は万端です。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Are you ready?準備はできましたか?
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License