UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Are you ready?準備できてる?
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
All systems are go.すべて準備完了。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
Everything is ready!準備完了!
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
I'm ready.準備ができました。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License