UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Get set.準備しろ。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Everything is ready.準備は万端です。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
The students were busy preparing for the school festival.生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License