UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Get ready.準備しろ。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I'm ready to start.始める準備はできている。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License