The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is necessary that we should prepare for the worst.
最悪に備える必要がある。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
My mother is preparing breakfast.
母は朝食の準備をしています。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.