The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
She is endowed with beauty.
彼女は美しさを備えています。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
I am all but ready.
準備はほぼできている。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Keep something for a rainy day.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
I had little time to prepare the speech.
演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.