The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
My mother is preparing breakfast.
母は朝食の準備をしています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I prepared for the game by training hard.
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
Everything is ready.
準備は万端です。
She is endowed with beauty.
彼女は美しさを備えています。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
He is a man of virtue.
彼は徳を備えた人だ。
I am all but ready.
準備はほぼできている。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.