Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.
ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
She made elaborate preparations for the party.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
This store carries household equipment.
この店は家庭用品を備えている。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.