The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything is ready.
準備は万端です。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
You must provide for a rainy day.
まさかの時のために備えなければならない。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備はできた?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Everything is ready!
準備完了!
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother is cooking breakfast.
母は朝食の準備をしています。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
My older brother did all the preparation.
準備は兄が全てしてくれた。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
My father is busy getting ready for his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
Are you ready?
準備はできましたか?
I'm all set to start.
始める準備はできている。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
You had better be ready in case he comes.
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Forewarned is forearmed.
警戒は警備。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.