UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Everything is ready.準備は万端です。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I am all but ready.準備はほぼできている。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Everything is all arranged.準備万端整っている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Get ready.準備しろ。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Is everything ready?準備万端?
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Are you ready?準備はできましたか?
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License