UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm ready to start.始める準備はできている。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Everything is ready.準備は万端です。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License