The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
This store carries household equipment.
この店は家庭用品を備えている。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
You should always keep your car in good order.
車はいつも整備しておきなさい。
Everything is ready!
準備完了!
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
You must provide for a rainy day.
まさかの時のために備えなければならない。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備はできた?
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Get set.
準備しろ。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
I had little time to prepare the speech.
演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Well prepared means no worries.
備えあれば患い無し。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.