The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.
彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
We prepared for an attack.
我々は攻撃に備えた。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I'm ready to leave.
出発の準備はできあがっています。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
This money is for a rainy day.
このお金はもしものときの備えです。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Well prepared means no worries.
備えあれば患い無し。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
We should provide for unexpected events.
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Are you ready?
準備はできましたか?
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
I'm ready.
準備ができました。
The guards rotated in making their rounds every hour.