UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Get set.準備しろ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Everything is ready!準備完了!
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'm ready.準備ができました。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License