UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
We prepared for an attack.我々は攻撃に備えた。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License