UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We provide for disaster.私達は災害に備えた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I am all but ready.準備はほぼできている。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I'm ready.準備ができました。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License