The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備はできた?
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Everything is ready!
準備完了!
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
It is wise to provide against a rainy day.
まさかの時に備えておくのは賢明だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.