UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
Are you ready?準備はできましたか?
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
I'm all set to start.始める準備はできている。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Is everything ready?準備万端?
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Get set.準備しろ。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License