Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has beauty and what passes for intelligence. | 彼女は美人でしかも知性も備わっている。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| You should advocate disarmament. | 君は軍備縮小を支持すべきだ。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| He examined the spare parts one after another. | 彼は予備の部品を次々と調べていった。 | |
| It is necessary that we should prepare for the worst. | 最悪に備える必要がある。 | |
| It is necessary to secure financing for local road maintenance. | 地方の道路整備のための財源確保が必要です。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. | 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Ships carry lifeboats so that the crew can escape. | 船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| Well prepared means no worries. | 備えあれば患い無し。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| We fitted ourselves out for skiing. | 私たちはスキーの装備を整えた。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race. | 軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Our football team has a good defense. | 私達のチームは守備が良い。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| He is not only a good batter but also a wonderful defense. | 彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The city was well fortified except on this side. | その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| The car is ready. | その車は整備が済んでいる。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| You must be prepared for an emergency. | 非常の場合に備えなければならない。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| What position do you hold? | 君の守備位置はどこですか。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備をやっておくよ。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| Schools were started to help young people prepare for living in the world. | 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| We must always be prepared for the worst. | 我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. | 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 | |
| She put some money away for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| You have to pay for utilities. | 諸設備の費用は払っていただきます。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds. | 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。 | |
| Is everything ready? | 準備万端? | |
| The boat was equipped with radar. | その船にはレーダーが装備されていた。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| He is a man of virtue. | 彼は徳を備えた人だ。 | |