The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
We must provide for our old age.
私たちは老後に備えなければならない。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Well prepared means no worries.
備えあれば患い無し。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Are you ready to set off?
出発の準備はできましたか。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.
シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
I had little time to prepare the speech.
演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
Lay up for a rainy day.
備えあれば患いなし。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.