The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
This school has no heating.
この学校は暖房設備がない。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
This store carries household equipment.
この店は家庭用品を備えている。
We should provide for unexpected events.
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
A few minutes more, and I'll be ready.
もう2、3分あれば、準備ができますよ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
You should prepare for the worst.
最悪の事態に備えるべきです。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Well prepared means no worries.
備えあれば患い無し。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
You must provide for a rainy day.
まさかの時のために備えなければならない。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Get ready.
準備しろ。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.
ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
All systems are go.
すべて準備完了。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.