UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Everything is ready!準備完了!
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Get ready.準備しろ。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
I am all but ready.準備はほぼできている。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Are you ready?準備はできましたか?
We must provide for future.将来に備えねばならない。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License