UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
I'm ready.準備ができました。
I am all but ready.準備はほぼできている。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Is everything ready?準備万端?
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License