UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I'm all set to start.始める準備はできている。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Get set.準備しろ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License