UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Get set.準備しろ。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Is everything ready?準備万端?
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License