UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Everything is ready.準備は万端です。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Are you ready?準備はできましたか?
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License