Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| By the way, do you have any spare batteries? | ところで、予備の電池はあるの? | |
| I can not buy spare parts for this car. | この車の予備の部品を買うことができない。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。 | |
| Schools were started to help young people prepare for living in the world. | 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. | 経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| My car is equipped with a CD player. | 私の車はCDプレーヤーを装備している。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| He carries himself with the majesty of a king. | 彼は王者の風格を備えている。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The city was fortified all about. | 都市の周囲はすっかり防備してあった。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. | 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 | |
| The hotel has good accommodation. | そのホテルは設備がよい。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| You should prepare for the worst. | 最悪の事態に備えるべきです。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Well prepared means no worries. | 備えあれば患い無し。 | |
| This laboratory is equipped with the latest computers. | このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| We have reserved a lot of food for emergencies. | 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 | |
| In autumn some animals store food for the winter. | 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble. | 天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds. | 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。 | |
| What position do you hold? | 君の守備位置はどこですか。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. | 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| He has character as well as knowledge. | 彼は知識はもちろん人格も備えている。 | |
| She was cleaning the house in preparation for a party. | 彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| You have to pay for utilities. | 諸設備の費用は払っていただきます。 | |
| We wanted to explain the recent service failure. | 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| We must always provide against disasters. | 我々は常に災害に備えておかなければならない。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| The boxer had to lose weight for the title match. | ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| The boat was equipped with radar. | その船にはレーダーが装備されていた。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage. | どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |