UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
I'm all set to start.始める準備はできている。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Get set.準備しろ。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License