UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
I'm all set to start.始める準備はできている。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Get ready.準備しろ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License