UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
All systems are go.すべて準備完了。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Everything is ready!準備完了!
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I'm ready to start.始める準備はできている。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
I'm ready.準備ができました。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License