UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
I'm not ready yet.まだ準備ができていないんだ。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'm ready whenever they challenge me.彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
She is endowed with beauty.彼女は美しさを備えています。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
Everything is ready.万事準備ができました。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License