The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
Get ready.
準備しろ。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.
ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.