UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Are you ready?準備できてる?
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License