UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I'm all set to start.始める準備はできている。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
Is everything ready?準備万端?
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
I am all but ready.準備はほぼできている。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Everything is ready.準備は万端です。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License