UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
Is everything ready?準備万端?
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I'm ready.準備ができました。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License