The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
My mother is cooking breakfast.
母は朝食の準備をしています。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
She bore the air of a lady.
彼女は貴婦人の風格を備えていた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I am ready to start.
私は出発する準備ができています。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
It has to be ready by the fifteenth.
15日までに準備出来ていなければならない。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
She provided for an urgency.
彼女は危急の事態に備えた。
My older brother did all the preparation for us.
兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.