UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get set.準備しろ。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
My mother asked me to set the table.母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Is everything ready?準備万端?
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Everything is ready.準備は万端です。
All systems are go.すべて準備完了。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
I'm ready.準備ができました。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
I'm all set to start.始める準備はできている。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Are you ready?準備できてる?
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
John was busy preparing for his trip.ジョンは旅行の準備で忙しかった。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Everything is ready.万事準備ができました。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I am all but ready.準備はほぼできている。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License