UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
Get set.準備しろ。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License