The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She bore the air of a lady.
彼女は貴婦人の風格を備えていた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Will you help me prepare for the party?
パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
It is wise to provide against a rainy day.
まさかの時に備えておくのは賢明だ。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
We failed due to a lack of preparation.
我々は準備不足で失敗した。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Let's get things ready beforehand.
あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
Well, at least let me set up the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I'm ready.
準備ができました。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
All systems are go.
すべて準備完了。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.
彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.