UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
My mother set the table.母がテーブルに食事の準備をした。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Everything is ready.万事準備ができました。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I'm ready.準備ができました。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License