UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
We went without him because he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Everything is ready.万事準備ができました。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Is everything ready?準備万端?
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
Get set.準備しろ。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License