UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Are you ready?準備できてる?
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.今夜は明日の準備をしなくちゃ。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A few minutes more, and I'll be ready.もう2、3分あれば、準備ができますよ。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
We'll have been busy preparing for the trip.私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備できた?
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
I'm ready to start.始める準備はできている。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License