The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
The hotel has good accommodation.
そのホテルは設備がよい。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
I need an extra pillow.
予備の枕をください。
This money is for a rainy day.
このお金はもしものときの備えです。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
He is busy preparing for the examination.
彼はせっせと試験準備をしている。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
Are you ready?
準備はできましたか?
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
What kind of equipment is installed in the classrooms?
教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の準備をしている。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.