The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Get set.
準備しろ。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
All systems are go.
すべて準備完了。
Get ready.
準備しろ。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.