UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
He is busy preparing for the trip.彼は旅行の準備で忙しい。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
All systems are go.すべて準備完了。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
She has beauty and what passes for intelligence.彼女は美人でしかも知性も備わっている。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I'm ready to start.始める準備はできている。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
Everything is ready!準備完了!
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License