UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you ready?準備はできましたか?
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Prepare yourself for the day when robots are at your side.ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
All systems are go.すべて準備完了。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
He has got both authority and ability.彼には権力も能力も備わっている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
He saved money for his old age.彼は老後に備えて貯金した。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License