UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
We must provide for old age.我々は老後に備えなければならない。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
We prepared our meals.私たちは食事の準備をした。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
She was cleaning the house in preparation for a party.彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
The girls arranged their party.少女たちはパーティーの準備をした。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
My older brother did all the preparation for us.兄は私たちのために準備を全てしてくれた。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
He is a man of virtue.彼は徳を備えた人だ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License