UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Preparations are already under way for the Olympic Games.オリンピックの準備はすでに進行中だ。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
She is as wise as fair.才色兼備だ。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Everything is ready.準備は万端です。
Are you ready?準備はできましたか?
This money is for a rainy day.このお金はもしものときの備えです。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
You should always keep your car in good order.車はいつも整備しておきなさい。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License