The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Try to keep in touch with me, just in case.
万一に備えて連絡をたもってください。
Everything is ready.
準備は万端です。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
At least let me help set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother is cooking breakfast.
母は朝食の準備をしています。
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
What position do you hold?
君の守備位置はどこですか。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I prepared for the game by training hard.
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
She put some money away for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
We should save money for a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
She made elaborate preparations for the party.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
She was cleaning the house in preparation for a party.
彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
Get ready.
準備しろ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
John was busy preparing for his trip.
ジョンは旅行の準備で忙しかった。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
Mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.
彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
You had better be ready in case he comes.
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
This money is for a rainy day.
このお金はもしものときの備えです。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
My mother is preparing breakfast.
母は朝食の準備をしています。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?