UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Everything is ready.万事準備ができました。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
I'm all set to start.始める準備はできている。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
I'm busy getting ready for tomorrow.明日の準備で忙しい。
We will soon be ready for the party.間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Each room is equipped with large desks.各部屋には大きな机が備えてある。
All systems are go.すべて準備完了。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
In autumn some animals store food for the winter.冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License