UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I know he hardly prepared for it.私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
We went without him, as he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Save money for a rainy day.不時の時に備えて貯金しなさい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Mother prepared lunch for me.母は私に昼食の準備をしてくれた。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
She is getting breakfast ready.彼女は朝食の準備をしている。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She is busy preparing for the trip.彼女は旅行の準備に忙しい。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
Are you ready for the trip?旅行の準備はできていますか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
We should save money for a rainy day.私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
I am all but ready.準備はほぼできている。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
John is seeing to the arrangements for the meeting.ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Get ready.準備しろ。
He was busy getting ready for his journey.彼は旅行の準備に忙しかった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm all set to start.出発の準備はできあがっています。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
You should save some money against a rainy day.まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Are you ready?準備はできましたか?
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
We must provide for old age.老後に備えなければならない。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
At least let me help set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
I will see to it that everything is ready in time.すべての準備が間に合うようにいたします。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License