The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Preparations for the ceremony are under way.
式のための準備が進行中である。
He ran for his life at the sight of the border guard.
彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Let's get things ready beforehand.
あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I gave my carefully prepared speech.
私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Are you ready?
準備はできましたか?
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
The students were busy preparing for the school festival.
生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。
He maintains his car well.
彼は自分の車をよく整備している。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
You may as well prepare for your examination.
君は試験の準備をしたほうがよい。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I prepared well for this examination.
この試験のためによく準備した。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I asked my mother if breakfast was ready.
私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Is everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The girls arranged their party.
少女たちはパーティーの準備をした。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
Get set.
準備しろ。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.