UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm ready to depart.出発の準備はできあがっています。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
We wanted to explain the recent service failure.先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
My father is busy getting ready for his trip.父は旅行の準備で忙しい。
The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
I'm ready to start.始める準備はできている。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Everything is ready now for the party.さあパーティーの準備がすべて整いました。
Can you be ready to leave tomorrow?明日でかける準備ができています。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.みんなお正月の準備で忙しいのです。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備はできた?
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
I'm ready whenever you may come.いつ来てくださっても準備はできています。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
She provided for her old age.彼女は老後の備えをした。
She made elaborate preparations for the party.彼女はパーティーのために入念な準備をした。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Everything is ready!準備完了!
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
In the factory, all the equipment was up to date.その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License