The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Are you ready?
準備できてる?
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
Keep something for a rainy day.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She was cleaning the house in preparation for a party.
彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Did you get everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Get hold of the rail just in case.
万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
Let's get up a party for Tom's birthday.
トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備をするのに忙しい。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
You must get ready quickly.
あなたは急いで準備をしなければならない。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
She is busy preparing for the trip.
彼女は旅行の準備に忙しい。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
We'll leave as soon as you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
She made elaborate preparations for the party.
彼女はパーティーのために入念な準備をした。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.