The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All systems are go.
すべて準備完了。
Can you be ready to leave tomorrow?
明日でかける準備ができています。
The students prepared for the examination.
生徒たちは試験の準備をしました。
Mother is getting breakfast ready.
母は朝食の準備をしています。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
He is busy preparing for the trip.
彼は旅行の準備で忙しい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Who organized that meeting?
その大会を準備したのは誰ですか。
It's about time you got the tea ready.
お茶を準備すべき頃だ。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
He prepared his speech very carefully.
彼はスピーチを注意深く準備した。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
Are you ready to start your journey?
旅の準備はできたかい?
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
She is as wise as fair.
才色兼備だ。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
I'm not ready yet.
まだ準備ができていないんだ。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He went into the bank in the disguise of a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
The best laid schemes of mice and men.
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
Everything is ready!
準備完了!
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
My older brother did all the preparation.
準備は兄が全てしてくれた。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.