The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
He went into the bank in the disguise of a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
We must provide for old age.
老後に備えなければならない。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
Everything is ready.
万事準備ができました。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
In the afternoon I must arrange for the trip.
午後は旅行の準備をしなければいけない。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
Are you ready?
準備はできましたか?
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I prepared for the game by training hard.
私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
Get it ready at once.
それをすぐに準備しなさい。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The laboratory has the most up-to-date equipment.
その実験室には最新式の設備がある。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She is as clever as she is beautiful.
彼女は才色兼備だ。
You should prepare a room for the visitor.
客のために部屋を準備しておきなさい。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備できた?
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.