Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. | 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage. | どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| He maintains his car well. | 彼は自分の車をよく整備している。 | |
| This hotel has accommodations for 1000 guests. | このホテルは千人を収容する設備がある。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| We must provide for the future. | 我々は将来に備えなければならない。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| It is wise to provide against a rainy day. | まさかの時に備えておくのは賢明だ。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| If you wish for peace, prepare for war. | 平和を望むなら、戦いに備えよ。 | |
| She provided for an urgency. | 彼女は危急の事態に備えた。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The city was well fortified except on this side. | その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. | 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 | |
| She bore the air of a lady. | 彼女は貴婦人の風格を備えていた。 | |
| Lay up for a rainy day. | 備えあれば患いなし。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| It is necessary that we provide for the future. | 私たちは将来に備えることが必要である。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| You had better prepare for the future. | あなたは将来に備えたほうがよい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| He carries himself with the majesty of a king. | 彼は王者の風格を備えている。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| We fitted ourselves out for skiing. | 私たちはスキーの装備を整えた。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She is as wise as fair. | 才色兼備だ。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| Put by money for the future. | 将来に備えて貯蓄しておきなさい。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| It is necessary that he should prepare for the worst. | 彼は最悪の事態に備えておく必要がある。 | |
| Schools were started to help young people prepare for living in the world. | 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. | 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| We have to save for a rainy day. | 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 | |
| We must always provide against disasters. | 我々は常に災害に備えておかなければならない。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Well prepared means no worries. | 備えあれば患い無し。 | |
| We have reserved a lot of food for emergencies. | 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 | |
| Science is the way to prepare for the 21st century. | 科学は21世紀に備える方法だ。 | |
| What position do you hold? | 君の守備位置はどこですか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Get set. | 準備しろ。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |