The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My older brother made all the preparations for us.
準備は兄が全てしてくれた。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備をやっておくよ。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
My older brother did all the preparation for us.
準備は兄が全てしてくれた。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
In the factory, all the equipment was up to date.
その工場では、設備はすべて最新式のものだった。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It is necessary that we should prepare for the worst.
最悪に備える必要がある。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備できた?
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
You must provide for a rainy day.
まさかの時のために備えなければならない。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
We must provide for old age.
我々は老後に備えなければならない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
They will get up a party for Tom's birthday.
彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
This hospital has a lot of new equipment.
この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
I'm busy getting ready for tomorrow.
明日の準備で忙しい。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
The party was organized by Mac.
そのパーティーはマックによって準備された。
Who organized that meeting?
その大会を準備したのは誰ですか。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
He carries himself with the majesty of a king.
彼は王者の風格を備えている。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
Have you completed your preparations for tomorrow?
明日の準備はできた?
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
We wanted to explain the recent service failure.
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
He maintains his car well.
彼は自分の車をよく整備している。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
Squirrels are storing up nuts against the winter.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
He is busy preparing for the examination.
彼はせっせと試験準備をしている。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
She put some money away for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?
その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Everything is ready now for our start.
さあ出発の準備はすべて出来ました。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I'm ready whenever you may come.
いつ来てくださっても準備はできています。
The teacher reminded us to study hard for the test.
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
My house is close to the amenities of a big city.
私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
By the way, do you have any spare batteries?
ところで、予備の電池はあるの?
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
She provided for an urgency.
彼女は危急の事態に備えた。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.