The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '備'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went without him because he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
She is busy preparing for an examination.
彼女は試験の準備をするのに忙しい。
We must always be prepared for the worst.
我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
She provided for her old age.
彼女は老後の備えをした。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
My brother saw to all the arrangements for the party.
パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
Hang on a bit until I'm ready.
準備ができるまでちょっと待ってくれ。
We'll have been busy preparing for the trip.
私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。
My mother set the table for dinner.
母は食卓の準備をした。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
Have you made all the arrangements for your trip?
旅行の準備は済みましたか。
My mother set the table.
母がテーブルに食事の準備をした。
I will see to it that everything is ready for your departure.
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
We will soon be ready for the party.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
This money is for a rainy day.
このお金はもしものときの備えです。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Mother prepared lunch for me.
母は私に昼食の準備をしてくれた。
It is necessary that he prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
I prepared well for this examination.
この試験のためによく準備した。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.