UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
I am all but ready.準備はほぼできている。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
All systems are go.すべて準備完了。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Well prepared means no worries.備えあれば患い無し。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
You must get ready quickly.あなたは急いで準備をしなければならない。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
The students are very busy in preparation for the school festival.生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Are the preparations for tomorrow complete?明日の準備できた?
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Get set.準備しろ。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Lay up for a rainy day.備えあれば患いなし。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
My mother is cooking breakfast.母は朝食の準備をしています。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Are you ready to start your journey?旅の準備はできたかい?
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License