UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '備'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The party was organized by Mac.そのパーティーはマックによって準備された。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
He prepared for his imminent departure.彼はまもなく出発するのでその準備をした。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Are you ready to set off?出発の準備はできましたか。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。
I'm prepared for the entrance examination.私は入試の準備をしている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Is everything ready?準備万端?
She has been busy preparing for her trip to the USA.彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Everything is ready.なにもかも準備ができた。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
We'll leave when you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The hotel has good accommodation.そのホテルは設備がよい。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I'm ready to leave.出発の準備はできあがっています。
Well, at least let me set the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
I am ready to start.私は出発する準備ができています。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Have you gotten everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Are you ready?準備はできましたか?
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
We were not prepared for the assault.我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Mother is getting breakfast ready.母は朝食の準備をしています。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
Forewarned is forearmed.警戒は警備。
Will you help me prepare for the party?パーティーの準備を手伝ってくれませんか。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
They are preparing for their trip.彼らは旅行の準備をしている。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I'm busy preparing for the trip.僕は旅の準備で忙しい。
Well, at least let me set up the table.じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We went without him since he wasn't ready.彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
My mother set the table for dinner.母は食卓の準備をした。
In the afternoon I must arrange for the trip.午後は旅行の準備をしなければいけない。
I'm all set to start.始める準備はできている。
We must provide for our old age.私たちは老後に備えなければならない。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Is breakfast ready?朝食の準備はできていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License