The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '催'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The concert will take place next summer.
そのコンサートは来年の夏に開催される。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
田中さんのために送別会が催された。
The medical congress was held in Kyoto.
その医学会議は京都で開催された。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The exhibition is now open.
その展覧会は今開催中です。
We must hold a meeting of the council of directors.
理事会を開催しなければならない。
Do you have any tickets for today's performance?
今日の催しのチケットはありますか。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Do you know when the event took place?
あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The dirty plates in the restaurant disgusted us.
レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。
Who was in charge of today's party?
今日のパーティーは誰が主催なの?
Halfway through the lecture, she began to feel sick.
講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The opening ceremony took place yesterday.
開会式は昨日催された。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The meeting will be held this afternoon.
会議は今日の午後開催される。
The concert will take place next spring.
そのコンサートは来春催される。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The international conference was to be held in February this year.
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
She will give a party next week.
彼女は来週パーティーを催す。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
We insist that a meeting be held as soon as possible.
会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
Every year, a festival is held when it is the best time to see the cherry trees.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.