UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
I have a bruise.打撲傷があります。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License