UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
I have a bruise.打撲傷があります。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License