UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wound won't close.傷がふさがりません。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License