UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
I have a cut here.ここに切傷があります。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
The wound won't close.傷がふさがりません。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License