UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The wound won't close.傷がふさがりません。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License