UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
I have a bruise.打撲傷があります。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License