UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
I have a cut here.ここに切傷があります。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License