UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The wound won't close.傷がふさがりません。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License