UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The wound won't close.傷がふさがりません。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License