UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License