UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License