UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The wound won't close.傷がふさがりません。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License