UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License