UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
I have a bruise.打撲傷があります。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The wound won't close.傷がふさがりません。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License