UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I have a bruise.打撲傷があります。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
The wound won't close.傷がふさがりません。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License