UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I have a cut here.ここに切傷があります。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License