UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License