UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License