UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
I have a bruise.打撲傷があります。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License