The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a cerebral contusion.
私は脳挫傷を起こした。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
There's a scratch here. Could you give me a discount?
ここに傷があるので安くしてください。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
He was wounded by a bullet.
彼は弾丸で負傷した。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
She was injured in the car accident.
彼女はその自動車事故で負傷した。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
He died from a wound in the chest after a week.
彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
He did not intend to hurt your feelings.
彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
He was bleeding from his wounds.
彼は傷口から出血していた。
I'm sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
He is too sensitive.
彼はとても傷つきやすい性格です。
He was injured in the accident.
彼はその事故で負傷した。
I wonder if I hurt his feelings.
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
We were surprised to see his injuries.
我々は彼の傷を見て驚いた。
He hurt his hand when he fell.
彼は転んだときに手を傷つけた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Fifteen people were killed or injured in the accident.
その事故で死傷者が15名出た。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
He hurt her feelings on purpose.
彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He was heartbroken from unrequited love.
彼は失恋のために傷心した。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
The last three coaches of the train were badly damaged.
列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I don't want to hurt anyone.
誰も傷つけたくない。
I didn't mean to hurt your feelings.
傷つけるつもりはなかったんだ。
The wound discharged pus.
傷口からうみが出た。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.
母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Do something about the flow of blood from the wound.
傷から流れる血をなんとかしなさい。
Tom didn't mean to hurt anybody.
トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
I am sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
I don't want to hurt his feelings.
彼の感情を傷付けたくはない。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
My grandfather was wounded in the war.
祖父は戦争で負傷した。
Let me see your wound.
傷口を見せてください。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
What he said really hurt me.
わたしはかれのことばに傷ついた。
Don't worry. I won't hurt her.
心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
His words wounded Meg.
彼の言葉はメグを傷つけた。
The wounded arrived by ambulance.
負傷者は救急車で運ばれた。
I have never killed nor injured anybody.
私は誰も殺したり傷つけたことはない。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was badly wounded.
彼は重傷を負った。
Tom tried not to hurt Mary.
トムはメアリーを傷つけないようにした。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
Don't hurt me.
傷付けないでくれ。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
I was aching from the injury.
傷がうずいていた。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
He was injured in the accident.
彼は事故で負傷した。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.