UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License