UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't hurt me.傷付けないでくれ。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
I have a cut here.ここに切傷があります。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License