UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License