UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He lay injured on the ground.彼は傷ついて倒れていた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The wound won't close.傷がふさがりません。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License