UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't hurt him.彼を傷付けないで。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License