UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
The wound won't close.傷がふさがりません。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License