UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License