The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The scandal has badly damaged his clean image.
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Losing injured their pride.
負けて彼らの誇りが傷ついた。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Quite a few people were injured in the accident.
その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
Let me see your wound.
傷口を見せてください。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He made believe not to be hurt.
彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I am sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
I didn't mean to hurt you.
傷つけるつもりはなかったんだ。
He was injured in the accident.
彼はその事故で負傷した。
The car brushed the fence and got scratched.
車はフェンスをかすって傷がついた。
I have a bruise.
打撲傷があります。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
I think I hurt his feelings.
彼の気持ちを傷つけたと思う。
Fortunately none of the passengers were injured.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
He had his wounds dressed.
彼は傷を手当してもらった。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
Mom applied the plaster to the cut.
母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
There were many injured people, but hardly any people were missing.
負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
The wound won't close.
傷がふさがりません。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
The man injured in the accident was taken to the hospital.
その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Tom can't hurt you.
トムはあなたを傷つけることはできない。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I didn't mean to hurt you.
君の心を傷つけるつもりはなかった。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
Tom tried not to hurt Mary.
トムはメアリーを傷つけないようにした。
Several people lay wounded.
数人に人たちが負傷して横たわっていた。
His words wounded Meg.
彼の言葉はメグを傷つけた。
I don't want to hurt anyone.
誰も傷つけたくない。
The wound left a scar on his arm.
腕の傷は跡を残した。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
I cannot heal a broken heart.
心の傷は癒せない。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
I have a graze here.
ここにすり傷があります。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
He tried not to hurt others' feelings.
彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
I didn't mean to hurt you.
君を傷つけるつもりはなかったのです。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Which bug hurt you?
どの虫があなたを傷つけるんですか。
He was wounded by a bullet.
彼は弾丸で負傷した。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.