UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The wound won't close.傷がふさがりません。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License