UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License