UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License