UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I have a cut here.ここに切傷があります。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License