UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
I have a cut here.ここに切傷があります。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License