UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License