UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He works as a newscaster in television.彼はテレビのニュースキャスターとして働いている。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Who is it that you're working for?誰のために働いているのか。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
He kept on working all the while.彼はその間ずっと働き続けた。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
I was barely able to work.ほとんど働けなかった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
What prevented you from working?あなたは何故働かなかったのか。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I wanted to work this summer.この夏休みは働こうと思いました。
This is the TV station where my uncle works as an announcer.ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
What's the sense of working so hard?そんなに働いて何になる。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
As long as we live, we should work.生きてる限りは、働かなければならない。
The child worked for him, going on errands.その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
He is not so old that he cannot work.彼は働けないほど年よりではない。
She worked on behalf of her family.彼女は家族のために働いた。
We were forced to work hard.私たちはひどく働かなくてはならない。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
His success is the result of hard work.彼が成功したのはよく働いたらです。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
He worked at the cost of his own time.彼は自分の時間を犠牲にして働いた。
That is the building where my father works.あれは私の父が働いている建物である。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
They worked like so many ants.彼らはあたかも蟻のように働いた。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
I work under her.私は彼女の下で働いている。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
How long have you been working here?ここで働いてどれくらいですか。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He succeeded because he worked hard.たくさん働いたおかげで彼は成功した。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He seemed to have been working for a long time.彼は長時間働き続けていたようだった。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
That's the building where my dad works.あれは父の働いているビルです。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
The boss made them work day and night.ボスは彼らを一日中働かせた。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
He who does not work, does not have the right to eat.働かざる者食うべからず。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License