UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Tom works hard.トムはよく働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
She works hard.彼女はよく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License