UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works for his living.彼は生活のために働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License