The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I like to work.
私は働くことが好きです。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Tom works hard.
トムはよく働く。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.