The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.