The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Tom works hard.
トムはよく働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
She works hard.
彼女はよく働く。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.