UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
She works hard.彼女はよく働く。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Tom works hard.トムはよく働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License