UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Tom works hard.トムはよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License