UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Tom works hard.トムはよく働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He works for his living.彼は生活のために働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License