Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 I am accustomed to working hard. 骨身を惜しまず働くのには慣れている。 You should work hard. 君は一生懸命働くべきだよ。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 He works a lot from morning till night. 彼は朝から晩までよく働く。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 The emphasis of his talk was on the need to work hard. 彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。 He felt tired of working in the factory. 彼は工場で働くことにうんざりしていた。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 Every day I work different hours. 毎日働く時間帯が違います。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 He emphasized the importance of working hard. 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 We work by the day. 我々は日ぎめで働く。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 Tom works hard. トムはよく働く。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 A person who steals deserves punishment. 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 They work for so much a week. 彼らは1週間いくらで働く。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 I'm not charmed about working in mid summer. 真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 He is accustomed to working hard. 彼は常に一生懸命働く。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 He works from nine to five-thirty. 彼は九時から五時半まで働く。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 I work every day but Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 Jim works hard, but John is idle. ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 We work daily. 我々は日ぎめで働く。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。