It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
She works hard.
彼女はよく働く。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.