UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Tom works hard.トムはよく働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I like to work.私は働くことが好きです。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She works hard.彼女はよく働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License