The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.