UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
She works hard.彼女はよく働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Tom works hard.トムはよく働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She works from nine.彼女は9時から働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License