The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.