UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
She works hard.彼女はよく働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
She works from nine.彼女は9時から働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I like to work.私は働くことが好きです。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License