You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
I like to work.
私は働くことが好きです。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por