UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She works hard.彼女はよく働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He works for his living.彼は生活のために働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License