UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I like to work.私は働くことが好きです。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
She works hard.彼女はよく働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License