The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I like to work.
私は働くことが好きです。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.