UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License