Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 Work like a bee. 甲斐甲斐しく働く。 We work by the day. 我々は日ぎめで働く。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 You should work hard. 君は一生懸命働くべきだよ。 He works hard. So he does. 彼はよく働くね。まったくです。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 A person who steals deserves punishment. 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 We work from nine to five. 私達は9時から5時まで働く。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 We work daily. 我々は日ぎめで働く。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 He works from nine to five-thirty. 彼は九時から五時半まで働く。 The young man whom I employed as my assistant works very hard. 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 Slow and steadily wins the race. 着実に働く者が結局は勝つ。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 I am going to work in Osaka next year. 来年私は大阪で働くつもりです。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 I am not in the humor for working hard today. 僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 She works as hard as anybody does. 彼女は誰にも劣らずよく働く。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 His good health enabled him to work till the age of seventy-five. 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 We stopped working at noon. 私達は正午に働くのをやめた。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 He works a lot from morning till night. 彼は朝から晩までよく働く。 The emphasis of his talk was on the need to work hard. 彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 We often hear it said that Japanese are good workers. 日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。 She works hard. 彼女はよく働く。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 He works best at this job. 彼はこの仕事では一番よく働く。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 Chris can't work tomorrow. クリスは明日働くことができない。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。