UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
She works hard.彼女はよく働く。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License