UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I like to work.私は働くことが好きです。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
She works hard.彼女はよく働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He works for his living.彼は生活のために働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
She works from nine.彼女は9時から働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License