The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.