Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 Work like a bee. 甲斐甲斐しく働く。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 I decided that I was going to work as hard as I can. 一生懸命に働くことに決めたんだ。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 He works hard. So he does. 彼はよく働くね。まったくです。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 We are against working on Sundays. 我々は日曜日に働くのは反対だ。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 Slow and steadily wins the race. 着実に働く者が結局は勝つ。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 She works hard. 彼女はよく働く。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 We stopped working at noon. 私たちは正午に働くのを止めた。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 I work every day but Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 I work simply because I like to work. 私はただたんに働くのが好きだから働くのである。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 I am not in the humor for working hard today. 僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 I like to work. 私は働くことが好きです。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 Tom works hard. トムはよく働く。 The boss ordered us to work from morning till night. 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 We work by the day. 我々は日ぎめで働く。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 He works even late at night. 彼は夜遅くでも働く。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。