UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She works hard.彼女はよく働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He works for his living.彼は生活のために働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I like to work.私は働くことが好きです。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License