The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por