Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 Tom works hard. トムはよく働く。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 Chris can't work tomorrow. クリスは明日働くことができない。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 He is accustomed to working hard. 彼は常に一生懸命働く。 I work different hours every day. 毎日働く時間帯が違います。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 They work hard. 彼らは一生懸命に働く。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 His good health enabled him to work till the age of seventy-five. 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 You should work hard. 君は一生懸命働くべきだよ。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 They work for so much a week. 彼らは1週間いくらで働く。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 I like to work. 私は働くことが好きです。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 Jim works hard, but John is idle. ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 I decided that I was going to work as hard as I can. 一生懸命に働くことに決めたんだ。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 He works even late at night. 彼は夜遅くでも働く。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 The young man whom I employed as my assistant works very hard. 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 A person who steals deserves punishment. 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 He felt tired of working in the factory. 彼は工場で働くことにうんざりしていた。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 Work like a bee. 甲斐甲斐しく働く。 I'm not charmed about working in mid summer. 真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。 He works hard. So he does. 彼はよく働くね。まったくです。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 He works best at this job. 彼はこの仕事では一番よく働く。