The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
She works hard.
彼女はよく働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.