Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Tom works hard.
トムはよく働く。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.