UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She works hard.彼女はよく働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
She works from nine.彼女は9時から働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License