UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Tom works hard.トムはよく働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He works for his living.彼は生活のために働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License