UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We work by the day.我々は日ぎめで働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
She works hard.彼女はよく働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I like to work.私は働くことが好きです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License