UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I like to work.私は働くことが好きです。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Tom works hard.トムはよく働く。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License