UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He works for his living.彼は生活のために働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Tom works hard.トムはよく働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License