It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.