UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They work hard.彼らは一生懸命に働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I like to work.私は働くことが好きです。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License