UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License