He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
Tom works hard.
トムはよく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por