She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.