If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.