UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I like to work.私は働くことが好きです。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
She works hard.彼女はよく働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License