UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She works from nine.彼女は9時から働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Tom works hard.トムはよく働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License