The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She works hard.
彼女はよく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.