I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.