You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.