It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.