Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 I would rather starve than work under him. 彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。 Tom works hard. トムはよく働く。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 She works hard. 彼女はよく働く。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 He works a lot from morning till night. 彼は朝から晩までよく働く。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 He is totally immersed in family life and has no wish to work. 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 I'm not charmed about working in mid summer. 真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。 We work from nine to five. 私達は9時から5時まで働く。 He works from nine to five-thirty. 彼は九時から五時半まで働く。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 The young man was extremely money hungry. あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 Jim works hard, but John is idle. ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 We are against working on Sundays. 我々は日曜日に働くのは反対だ。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 I am accustomed to working hard. 骨身を惜しまず働くのには慣れている。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 I work simply because I like to work. 私はただたんに働くのが好きだから働くのである。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 He felt tired of working in the factory. 彼は工場で働くことにうんざりしていた。 We often hear it said that Japanese are good workers. 日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。 You ought to work hard regardless of your income. 収入に関係なく一生懸命働くべきだ。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 She works as hard as anybody does. 彼女は誰にも劣らずよく働く。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 If you are to succeed, you must work harder. 成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 The young man whom I employed as my assistant works very hard. 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 His good health enabled him to work till the age of seventy-five. 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 I am going to work in Osaka next year. 来年私は大阪で働くつもりです。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 We stopped working at noon. 私たちは正午に働くのを止めた。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 He is accustomed to working hard. 彼は常に一生懸命働く。