UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I like to work.私は働くことが好きです。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Tom works hard.トムはよく働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License