There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
She works hard.
彼女はよく働く。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He works for his living.
彼は生活のために働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.