The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I like to work.
私は働くことが好きです。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por