UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License