Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 The emphasis of his talk was on the need to work hard. 彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 You ought to work hard regardless of your income. 収入に関係なく一生懸命働くべきだ。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 The young man was extremely money hungry. あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 A person who steals deserves punishment. 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 I would rather starve than work under him. 彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 We work daily. 我々は日ぎめで働く。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 His good health enabled him to work till the age of seventy-five. 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 I work for public welfare. 公共の福祉のために働く。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 I am not in the humor for working hard today. 僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 We stopped working at noon. 私達は正午に働くのをやめた。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 They work for so much a week. 彼らは1週間いくらで働く。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 Every day I work different hours. 毎日働く時間帯が違います。