The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You should work in the interests of humanity.
諸君は人類の利益のために働くべきだ。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
Tom works hard.
トムはよく働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.