She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por