UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
She works from nine.彼女は9時から働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Tom works hard.トムはよく働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License