The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.