"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
She works hard.
彼女はよく働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.