He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
She works hard.
彼女はよく働く。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I am accustomed to working hard.
私は一生懸命働くのに慣れている。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.