UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She works from nine.彼女は9時から働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License