UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
She works hard.彼女はよく働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
She works from nine.彼女は9時から働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I like to work.私は働くことが好きです。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License