UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Tom works hard.トムはよく働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License