Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.