The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
She works hard.
彼女はよく働く。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por