UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
She works hard.彼女はよく働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License