UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake.彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
He is always isolated from his fellow workers.彼はいつも同僚から孤立している。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He is subject to the criticism of his colleagues.彼は同僚から批判を受けやすい。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
Deceiving your colleagues isn't good.同僚を騙すのは良くないよ。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
Every member of the cabinet was present.閣僚はみんな出席していた。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
He planned the project along with his colleagues.彼は同僚と協力してその計画を立てた。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
You shouldn't deceive your colleagues.同僚を騙すのは良くないよ。
His colleagues gave him a present when he retired.彼が退職したとき同僚は彼にプレゼントした。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
He is popular among his colleagues.彼は同僚に浮けがよい。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
The study by Meyer and his colleagues was unusual.マイヤーとその同僚の研究は特異なものだった。
It is not good of you to take advantage of your colleagues.同僚を騙すのは良くないよ。
He failed to become a cabinet member at that time.彼はあの時閣僚になり損ねた。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.ターナー氏は同僚に別れを告げた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License