UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be nice.優しくしてあげなさい。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
I think your favourite actress is in it.あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
The actor came out from behind the curtain.その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
His essay is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
My mother gazed at me fondly.母は優しい目で私を見た。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
She was an actress and was treated as such.彼女は女優であり、それとして扱われた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He became a famous actor.彼は有名な俳優になりました。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He is not kind to her.彼は彼女に優しくない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License