Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is written in easy English for beginners to understand. | この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 | |
| The actress tore up her contract angrily. | 女優は怒って契約を破棄した。 | |
| This camera is small, but very good. | このカメラは小さいが、大変優れている。 | |
| The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates. | もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。 | |
| He showed exceptional ability in mathematics. | 彼は数学に優れた能力を示した。 | |
| Let me congratulate you on your victory in the tournament. | トーナメントでの優勝、おめでとうございます。 | |
| She had something of the assurance of a famous actress. | 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 | |
| She has a kind heart. | 彼女は優しい心を持っています。 | |
| She is being as nice as she can. | 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 | |
| His boast that he is the best pitcher is true. | 彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。 | |
| What a tender heart she has. | 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 | |
| The girl has a soft heart. | その娘は心が優しい。 | |
| He has a kind heart. | 彼は優しい心の持ち主だ。 | |
| He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない。 | |
| From a movie star he became a statesman. | 彼は映画俳優から政治家になった。 | |
| She has a gentle heart. | 彼女は優しい心の持ち主です。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| The nurse cared for the patient very tenderly. | その看護婦は病人をとても優しく世話した。 | |
| Who's your favorite actor? | 好きな俳優は誰ですか。 | |
| Congratulations on the victory! | 優勝おめでとう。 | |
| Tom won the International Chopin Piano Competition. | トムはショパンコンクールで優勝した。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| I found her graceful. | 彼女は優雅な人だとわかった。 | |
| He's a kind person. | 優しい人です。 | |
| The team won the championship for five years running. | チームは5年間連続して優勝した。 | |
| She became an actress the following year. | 彼女はその翌年に女優になった。 | |
| That movie star has many fans. | その映画俳優にはファンが多い。 | |
| Actors are used to appearing in public. | 俳優は人前に出る事になれている。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| Do you think the Braves will take the series? | アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 | |
| Lola danced with grace. | ローラは優雅におどった。 | |
| Be nice to her. | 彼女に優しくしてあげなさいよ。 | |
| He flattered himself that he was the best actor. | 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 | |
| His idea is better than yours. | 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 | |
| She spoke to the children in a gentle voice. | 彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。 | |
| She is more gentle than kind. | 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 | |
| You must be superior to me in this skill. | この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 | |
| Our teacher is strict, and yet, he is kind. | 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 | |
| He is a student at Yushu High School. | 彼は優秀高校の生徒である。 | |
| She embraced her brother warmly. | 彼女は優しく弟を抱きしめた。 | |
| He is superior to his competitors in everything. | 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 | |
| The actress looks younger than she really is. | その女優は実際よりも若く見える。 | |
| That athlete won three times in a row in this tournament. | その選手はこの大会で三回連続優勝した。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| She had a picture taken with an actor. | 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。 | |
| She is an excellent student. | 彼女は優秀な学生だ。 | |
| The violinist has excellent technique. | そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 | |
| He ought to have been an actor. | 彼は俳優になるべきだった。 | |
| He outdoes me in every subject. | 彼はすべての科目で僕より優れている。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| I can't tell which work is better than the other. | それらの作品には優劣をつけがたい。 | |
| He is at his best in this work. | 彼はこの作品が一番優れている。 | |
| In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. | 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 | |
| She aimed to become an actress. | 彼女は女優になることを志した。 | |
| He ought to have been an actor. | 彼は俳優になるべきだったのに。 | |
| She was dressed after the fashion of an actress. | 彼女は女優風に装っていた。 | |
| The spectators were moved by her graceful performance. | 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 | |
| He has a kind expression. | 彼は優しい顔付きをしている。 | |
| I congratulate you on wining first prize in the speech contest. | 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 | |
| He became the finest actor on the American stage. | 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 | |
| She was an actress and was treated as such. | 彼女は女優であり、それとして扱われた。 | |
| She is a more proficient leader than he is. | 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 | |
| Aoi is a good dancer. | 葵さんは優れたダンサーです。 | |
| The actress seems to have walked through her part. | その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 | |
| His eyes are as gentle as those of a cow. | 彼の目は牛の目のように優しい。 | |
| The actor's death made big headlines in all the papers. | その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 | |
| The doctor is gentle with his patients. | あの医者は患者に優しい。 | |
| I competed with him for the championship. | 私は彼と優勝を争った。 | |
| He made himself immortal with a number of outstanding books about education. | 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 | |
| It is probable that he will win the speech contest. | 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| Luckily, he won the championship. | 幸運にも彼は優勝した。 | |
| He won the first prize at the chess tournament. | 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 | |
| They regarded him as a good scholar. | 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| She got tired of his waffling and dumped him. | あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. | その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| Her work is superior to mine. | 彼女の作品は私のより優れている。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Our team has topped the league this season. | 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 | |
| She is not only beautiful but also kind to everybody. | 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| Haru's always been like that; he's very kind at heart. | ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 | |
| His idea is superior to yours. | 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| He's gentle with our pets. | 彼はペットには優しい。 | |
| The player won the championship three times in a row. | その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 | |
| So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. | あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| Young as he is, he is a good doctor. | 彼は若いけれども、優秀な医者である。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| The teenage actress has quite a few fans. | その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 | |
| Our team won in the intercollegiate tournament. | わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても優秀な医者だ。 | |