Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 The actor went up in his lines on the stage. その俳優は舞台でせりふを忘れた。 Tom is the most handsome actor in the world. トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 I think this suit is much superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 This duty has priority over all others. この任務はすべての任務に優先する。 Our teacher is not always kind to us. 私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 Young children should be exposed to good music. 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 You cannot be too good to your parents. 両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 My mother gazed at me fondly. 母は優しい目で私を見た。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 All people are not gentle. 優しい人ばかりじゃないぞ。 My mother was once a champion swimmer. 母はかつて水泳で優勝したことがある。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 You are actresses. 貴方達は、女優です。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 The plan lower in priority and urgency. 優先度と緊急度の劣る計画。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 I guess I'm not as smart as you. 僕は君ほど優秀じゃないようです。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 Be nice. 優しくしてあげなさい。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 In his school days he wasn't as gentle as he is now. 学生時代は彼は今ほど優しくなかった。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 There is nothing like summer and ice cream. 夏とアイスクリームに優るものはありません。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 Your report is pretty good, if not excellent. 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 Ladies first. 女性優先。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 She said with deepest tenderness, "Are you all right"? 彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 She aspires to becoming a great actress. 彼女は大女優になろうという大望を抱いている。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 She is kindhearted by nature. 彼女は生まれつきの心の優しい人だ。 Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. 舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。