The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
Please speak kindly to everyone.
みんなには優しく話してください。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
His work was acceptable, but far from excellent.
彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
Speak gently to everyone.
みんなには優しく話してください。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
His paper is superior to mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I will judge whether it is superior or not.
それが優れているかいないかを私が判断します。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.
どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
She excels her class in music.
彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
At last, James Bond made it as an actor.
やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
Ladies first.
女性優先。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
I found the book easy.
私はその本が優しいということがわかった。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.