Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 She is not only beautiful but also kind to everybody. 彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 She has a gentle heart. 彼女は心が優しい。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 The actor missed a line. その俳優はせりふを1行とばした。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 Please tell us the good points of this machine. この機械の優れた点を言ってください。 He is as gentle a person as ever lived. 彼はこの上なく優しい人です。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 This computer is superior to that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 Of all these books, this is by far the best on China. これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. 彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 She is graceful. 彼女は優雅だ。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 The actress always wears expensive jewels. その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 This is the finest picture I have ever seen. これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 Our teacher is strict, and yet, he is kind. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 Be nice to her. 彼女に優しくしてあげなさいよ。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 Ann sings elegantly. アンは優雅に歌う。 "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 Our teacher is not always kind to us. 私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. その女優が離婚するといううわさが広まっている。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 You are actresses. 貴方達は、女優です。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 She said with deepest tenderness, "Are you all right"? 彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 She is excellent in English. 彼女は英語に優れている。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 The son of a great actor became a good actor in his own right. 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。