Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 He is at his best in this work. 彼はこの作品が一番優れている。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 You are very nice. あなたはとても優しい。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 The actress seems to have walked through her part. その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. その女優が離婚するといううわさが広まっている。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 He is as gentle a person as ever lived. 彼はこの上なく優しい人です。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 Who is your favorite actor? あなたの一押しの俳優は誰ですか? She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 I hear that she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She said with deepest tenderness, "Are you all right"? 彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。 Ladies first. 女性優先。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 Tom is the most handsome actor in the world. トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。 She embraced her brother warmly. 彼女は優しく弟を抱きしめた。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 Who do you think will win the tournament? 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 She is not so much an actress as a singer. 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 He is superior to me in mathematics. 彼は数学で私に優っている。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 The actor looked his part. その俳優はその役のようにみえた。 She spoke with a soft voice. 彼女は優しい声で話した。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 She is graceful. 彼女は優雅だ。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。