UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is among the best jazz singers.彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
Who is your favorite actor?あなたの好きな俳優は誰ですか。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Ladies first.女性優先。
Be nice.優しくしてあげなさい。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He is a waiter and an actor.彼はウェイターであり俳優でもある。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
They are actors.彼らは俳優です。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
He is an actor.彼は俳優です。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
The actress has a very beautiful name.その女優にはとても美しい名前がある。
Who's your favorite actor?好きな俳優は誰ですか。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
She is graceful.彼女は優雅だ。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
I like the actor.私はその俳優が好きです。
I once saw the actress at a distance.その女優の事は遠くから見たことがある。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He is a student at Yushu High School.彼は優秀高校の生徒である。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
I was irritated by his indecision.私は彼の優柔不断さにいらいらした。
I will never forget that kind, loving woman.彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
The violinist has excellent technique.そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
It's said that she's a well-known actress.彼女は有名な女優だそうだ。
I found her graceful.彼女は優雅な人だとわかった。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりはむしろ優しい。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License