Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be superior to me in this skill. この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 Let me congratulate you on your victory in the tournament. トーナメントでの優勝、おめでとうございます。 She excels them all at swimming. 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 He made a lot of efforts to become a famous actor. 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 Her work is superior to mine. 彼女の作品は私のより優れている。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 He has a remarkable memory. 彼は優れた記憶力の持ち主だ。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 I guess I'm not as smart as you. 僕は君ほど優秀じゃないようです。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He is as good as any player on our team. 彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 She said with deepest tenderness, "Are you all right"? 彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 Be kind to her, Bill. 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 He is a tennis champion. 彼はテニスの優勝者です。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 As a pianist, he's much better than I am. ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 The boy was very sharp at physics. 少年は理解がすごく優秀だった。 She is excellent in English. 彼女は英語に優れている。 He excels all his brothers in scholastic ability. 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 She has an eye for beauty. 彼女は美的感覚に優れている。