Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our team is gaining ground. 我々のチームが優勢になりつつある。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 I wish I had treated the girl more kindly at that time. あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 She is not so much an actress as a singer. 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 Aoi is a very good dancer. 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure. 練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。 He seems to have been a very popular actor when he was young. 彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 At first sight, he seemed kind and gentle. 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 The actress always wears expensive jewels. その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 He is kind and gentle, and what is better still, honest. 彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 She excels them all at swimming. 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 He is as gentle a person as ever lived. 彼はこの上なく優しい人です。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 He's what we call an honor student. 彼はいわゆる優等生だ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 He excels all his brothers in scholastic ability. 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 At first he did not realize that he had won the speech contest. はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 He was also kind to animals. 彼はまた動物たちに優しかった。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 You are very nice. あなたはとても優しい。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 He is superior to me in mathematics. 彼は数学で私に優っている。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 He became acquainted with the actor. 彼はその俳優と知り合いになった。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 She melted at his kind words. 彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。 My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 He's a kind person. 優しい人です。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 Her conditions for choosing a marriage partner took priority. 彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 The girl has a soft heart. その娘は心が優しい。 Of all these books, this is by far the best on China. これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 Our teacher is at once stern and kindly. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 In his early days he was known as a great pianist. 若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。