The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても優秀な医者だ。
The actress tore up her contract angrily.
女優は怒って契約を破棄した。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She is gracious to everyone.
彼女は誰にも優しい。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
His paper is superior to mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
He's what we call an honor student.
彼はいわゆる優等生だ。
All people are not gentle.
優しい人ばかりじゃないぞ。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He is kind.
優しい人です。
That team has little, if any, chance of winning.
あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I can't tell which work is better than the other.
それらの作品には優劣をつけがたい。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
He flattered himself that he was the best actor.
彼は自分が名優だとうぬぼれた。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
Father embraced Mother lovingly.
父は母のことを優しく抱きしめた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I think your favourite actress is in it.
あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。
He became acquainted with the actor.
彼はその俳優と知り合いになった。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
This is the finest picture I have ever seen.
これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
Be kind to the old.
お年寄りに優しくしてあげなさい。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
The plan lower in priority and urgency.
優先度と緊急度の劣る計画。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I couldn't think of anything better than that.
それに優ることを思い付かなかった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.