The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
Be so kind as to help the old.
お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
I guess I'm not as smart as you.
僕は君ほど優秀じゃないようです。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He's what we call an honor student.
彼はいわゆる優等生だ。
I am sure of his winning the speech contest.
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
His idea is superior to yours.
彼のアイデアの方が君のものより優れている。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Why are you this nice to me?
どうしてそんなに優しくしてくれるの?
My mother gazed at me fondly.
母は優しい目で私を見た。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
She resembles that actress.
彼女はあの女優に似ている。
She looks as beautiful as if she were an actress.
彼女はまるで女優のように美しく見える。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
We fully appreciate his excellence as a skier.
彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
What a good dancer Aoi is!
葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
For sure, she'll win the championship in the tournament.
彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
When will Yuko come to Denver?
優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
She danced with a grace that surprised us all.
彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
You should not feel superior to other people.
他人に対して優越感を持ってはいけない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
She aspires to becoming a great actress.
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
She has a tender heart.
彼女は優しい心をしている。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He excels in mathematics.
彼は数学が優れている。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.