Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 Her voice was soft and beautiful. 彼女の声は優しく綺麗だった。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 He has a kind expression. 彼は優しい顔付きをしている。 The actress greeted her fans from the stage. その女優は舞台からファンに挨拶した。 He is superior to me in English. 彼は英語は私より優れている。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 You are very nice. あなたはとても優しい。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 Her work is superior to mine. 彼女の作品は私のより優れている。 The son of a great actor became a good actor in his own right. 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem. 優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 She was an actress and was treated as such. 彼女は女優であり、それとして扱われた。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 I wish I had treated the girl more kindly at that time. あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 Bill has the makings of an excellent scientist. ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 There were a lot of people who came to ask after the famous actress. その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 His work was acceptable, but far from excellent. 彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! The actress always wears expensive jewels. その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 He is an actor. 彼は俳優です。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 A bear is a friendly beast in comparison with a tiger. トラに比べれば熊は優しい動物です。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。