The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
It was said that that lady was an actress.
その婦人は女優であるといわれていた。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
She embraced her brother warmly.
彼女は優しく弟を抱きしめた。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
He became acquainted with the actor.
彼はその俳優と知り合いになった。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりは女優である。
She is an excellent student.
彼女は優秀な学生だ。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
He is superior to me in English.
彼は英語は私より優れている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
His paper is superior to mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
This watch is superior to that one.
この時計はあの時計よりも優れている。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心を持っています。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
I was irritated by his indecision.
私は彼の優柔不断さにいらいらした。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
Be nice.
優しくしてあげなさい。
When will Yuko come to Denver?
優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
We must put safety before anything else.
何よりも安全を優先しなければならない。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Actors are used to appearing in public.
俳優は人前に出る事になれている。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
She is graceful.
彼女は優雅だ。
He had two or three rather competent assistants.
彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.
誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
She is excellent in English.
彼女は英語に優れている。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
Please speak kindly to everyone.
みんなには優しく話してください。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He made the actress his wife.
彼はその女優を妻にしました。
He is superior to me in mathematics.
数学では、彼の方が僕より優れている。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
All people are not gentle.
優しい人ばかりじゃないぞ。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.