The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.
窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
Be kind to her, Bill.
彼女に優しくしてやれよ、ビル。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心を持っています。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
His mother was more kind than intelligent.
彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
This book is written in easy English.
この本は優しい英語で書かれている。
His eyes are as gentle as those of a cow.
彼の目は牛の目のように優しい。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
She was an actress and was treated as such.
彼女は女優であり、それとして扱われた。
Ms. Brown seems to be an actress.
ブラウンさんは女優であるらしい。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
She will grow up to be a very good pianist.
彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。
She's a kind person.
優しい人です。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
She melted at his kind words.
彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
We must put safety before anything else.
何よりも安全を優先しなければならない。
We have given your order highest priority.
貴社のご注文は最優先させております。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだった。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
He is kind and gentle, and what is better still, honest.
彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
He had two or three rather competent assistants.
彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
He is not a singer, but an actor.
彼は歌手ではなく俳優だ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The actor missed a line.
その俳優はせりふを1行とばした。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりはむしろ優しい。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.