UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
His eyes are as gentle as those of a cow.彼の目は牛の目のように優しい。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
The actress made her debut when she was eight.その女優のデビューは8歳の時でした。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変優れている。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Ladies first.女性優先。
The actor came out from behind the curtain.その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
She is said to have been an actress about twenty years ago.彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
He is as gentle a person as ever lived.彼はこの上なく優しい人です。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
She is being as nice as she can.彼女はできるだけ優しくふるまっている。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She is famous as an actress.彼女は女優として有名です。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Be nice.優しくしてあげなさい。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
She is kind to him.彼女は彼に優しい。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License