Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 I don't think that the Giants will be the champions this year. 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 I was irritated by his indecision. 私は彼の優柔不断さにいらいらした。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 She is one of the best ballerinas in the world. 彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 It's said that she's a well-known actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 I think this suit is much superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 The plan lower in priority and urgency. 優先度と緊急度の劣る計画。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 I once rivaled him for the championship. 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 He's a kind person. 優しい人です。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 Yoko danced with a grace that surprised us. 洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 He predicted she would win. 彼女が優勝すると予想を彼はした。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 The actress murdered her lines. その女優はせりふを台なしにした。 I wish I had treated the girl more kindly at that time. あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 A bear is a friendly beast in comparison with a tiger. トラに比べれば熊は優しい動物です。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 Her wish is to be an actress. 彼女の望みは女優になることです。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 She was not less beautiful than her elder sister. 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 He seems to have been a very popular actor when he was young. 彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 She is a model of kindness for me. 彼女の優しさは私にとって良い手本だ。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 Ann sings elegantly. アンは優雅に歌う。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 The fans sought to shake the actress's hand. ファンがその女優に握手を求めた。 The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory. ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 He is good, not to say exceptional. 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 Ann has a kind heart. アンは心が優しい。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。