Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 The two parts were played by one and the same actress. その2つの役は同一の女優によって演じられた。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 I hear that she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 The conductor of this orchestra is a fine musician. このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 The actress fell backward over the stage. 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 He made a show of helping the old man. 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 Our teacher is strict, and yet, he is kind. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 She was not less beautiful than her elder sister. 彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。 She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 He's gentle with our pets. 彼はペットに優しい。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 Machines that his company produces are superior to ours. 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 In his school days he wasn't as gentle as he is now. 学生時代は彼は今ほど優しくなかった。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? He is at his best in this work. 彼はこの作品が一番優れている。 Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. 2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 All people are not gentle. 優しい人ばかりじゃないぞ。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 途上国では優れた技術者が不足してる。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 She became an actress. 彼女は女優になった。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 A dictionary is an excellent reference book. 辞書は優れた参考本だ。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりもむしろ優しい。 This is the finest picture I have ever seen. これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 She has a gentle heart. 彼女は心が優しい。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 I hear that she is a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 The son of a great actor became a good actor in his own right. 偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 He is an actor. 彼は俳優です。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 He is said to have won the speech contest last month. 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 Ladies first. 女性優先。 Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 This dictionary is superior to that one. この辞書はあれより優れている。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 All her motions were graceful. 彼女の動作はすべて優美だ。