Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 You cannot be too good to your parents. 両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 He predicted she would win. 彼女が優勝すると予想を彼はした。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere. うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 I am a famous actor. 私は有名な俳優です。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress. 彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだった。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 This duty has priority over all others. この任務はすべての任務に優先する。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 She is said to have been an actress about twenty years ago. 彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 She has an eye for beauty. 彼女は美的感覚に優れている。 His eyes are as gentle as those of a cow. 彼の目は牛の目のように優しい。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 Young children should be exposed to good music. 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 I competed with him for the championship. 私は彼と優勝を争った。 The actress always wears expensive jewels. その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 I wish I had treated the girl more kindly at that time. あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心を持っています。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 His paper is superior to mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 He is at once strict and tender. 彼は厳しくもあり同時に優しくもある。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 She said with deepest tenderness, "Are you all right"? 彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress. 彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 He is strict yet kind. 彼は厳しいと同時に優しい。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 You should not feel superior to other people. 他人に対して優越感を持ってはいけない。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 His beating four competitors in a row won our high school team the championship. 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。