UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだった。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
I will never forget that kind, loving woman.彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
As far as I know, he's an excellent student.私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
Who is your favorite actor?あなたの一押しの俳優は誰ですか?
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
Who's your favorite actor?好きな俳優は誰ですか。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Why are you this nice to me?どうしてそんなに優しくしてくれるの?
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりはむしろ優しい。
He had two or three rather competent assistants.彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She's a kind person.優しい人です。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
His paper is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Be kind to her, Bill.彼女に優しくしてやれよ、ビル。
The doctor is gentle with his patients.あの医者は患者に優しい。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License