The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
She won the one hundred meter race.
彼女はその100メートル競争で優勝した。
That actress is as beautiful as ever.
あの女優は相変わらず美しい。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.
少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
Aoi is a good dancer.
葵さんは優れたダンサーです。
They regarded him as a good scholar.
彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。
The actor looked his part.
その俳優はその役のようにみえた。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She looks as beautiful as if she were an actress.
彼女はまるで女優のように美しく見える。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We fully appreciate his excellence as a skier.
彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
She was an actress and was treated as such.
彼女は女優であり、それとして扱われた。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Her wish is to be an actress.
彼女の望みは女優になることです。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりは女優である。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
He was the first actor I had met in my life.
彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
She spoke with a soft voice.
彼女は優しい声で話した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.