She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
A boxer and an actor are coming toward us.
ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
He is known to everyone as a great scholar.
彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
I was irritated by his indecision.
私は彼の優柔不断さにいらいらした。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.
小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
She is an excellent student.
彼女は優秀な学生だ。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He became the finest actor on the American stage.
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He is kind.
優しい人です。
He is an actor.
彼は俳優です。
Mary is very gentle with her baby sister.
メアリーはベビーシッターにとても優しい。
He is at his best in this work.
彼はこの作品が一番優れている。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
He made a show of helping the old man.
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
They are actors.
彼らは俳優です。
His work was acceptable, but far from excellent.
彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
This is beyond comparison.
このほうが比べものにならないほど優れている。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだったのに。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
She has a gentle heart.
彼女は心が優しい。
He is superior to his competitors in everything.
彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.
舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
This computer is better than that one.
このコンピューターのほうがあれより優れている。
I will judge whether it is superior or not.
それが優れているかいないかを私が判断します。
I agree with you that the actor is very talented.
その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
This is superior to that.
これはあれよりも優れている。
She aimed to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He is not kind to her.
彼は彼女に優しくない。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
All people are not gentle.
優しい人ばかりじゃないぞ。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
That actor is both handsome and skillful.
あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.
あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
This camera is small, but very good.
このカメラは小さいが、大変優れている。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
That actress made three entrances onto the stage.
その女優は舞台に3度登場した。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.
あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Her wish is to be an actress.
彼女の望みは女優になることです。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
His eyes are as gentle as those of a cow.
彼の目は牛の目のように優しい。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.