UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
She was not less beautiful than her elder sister.彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
You are very nice.あなたはとても優しい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
I was irritated by his indecision.私は彼の優柔不断さにいらいらした。
I hear that she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
His essay is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
What a good dancer Aoi is!葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に優れるということは、言うまでもない。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
I agree with you that the actor is very talented.その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
He is better than any other player in the team.彼はチームの誰より優秀な選手です。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Be nice.優しくしてあげなさい。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Aoi is a good dancer.葵さんは優れたダンサーです。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Besides being an actress, she was a famous painter.彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
Father embraced Mother lovingly.父は母のことを優しく抱きしめた。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
He's a kind person.優しい人です。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
I can't see you today because I feel ill.気分が優れないので、今日はお会いできません。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
She is not so much an actress as a singer.彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She is an excellent student.彼女は優秀な学生だ。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License