Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 She is a more proficient leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 A bear is a friendly beast in comparison with a tiger. トラに比べれば熊は優しい動物です。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 It goes without saying that health is above wealth. 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 His indecision sowed the seeds of future trouble. 彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだった。 Your report is pretty good, if not excellent. 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 At first he did not realize that he had won the speech contest. はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 Our teacher is not always kind to us. 私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。 Her voice was soft and beautiful. 彼女の声は優しく綺麗だった。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 You should put safety before everything else. 何よりも安全を優先すべきだ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 I guess I'm not as smart as you. 僕は君ほど優秀じゃないようです。 They are actors. 彼らは俳優です。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 He is superior to me in mathematics. 彼は数学で私に優っている。 His paper is superior to mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 Our English teacher is both strict and kind. 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 My mother was once a champion swimmer. 母はかつて水泳で優勝したことがある。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 She was an actress and was treated as such. 彼女は女優であり、それとして扱われた。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 Be kind to her, Bill. 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He has a kind expression. 彼は優しい顔付きをしている。 He is as gentle a person as ever lived. 彼はこの上なく優しい人です。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 At last, James Bond made it as an actor. やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 He is a kind person. 彼は優しい人です。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 It's far from winning the first prize. 優勝には程遠い。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress. 彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。 He is a tennis champion. 彼はテニスの優勝者です。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。