Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear that she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 To our surprise, he won the grand prize. 私たちが驚いたことに、彼は優勝した。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress. 彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 It's far from winning the first prize. 優勝には程遠い。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 When will Yuko come to Denver? 優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 I think this suit is vastly superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 Our teacher is at once stern and kindly. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 He's gentle with our pets. 彼はペットに優しい。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 Please speak kindly to everyone. みんなには優しく話してください。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 The girl has a soft heart. その娘は心が優しい。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 The actress greeted her fans from the stage. その女優は舞台からファンに挨拶した。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 She melted at his kind words. 彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。 My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. 彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。 The conductor of this orchestra is a fine musician. このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 Be kind to her, Bill. 彼女に優しくしてやれよ、ビル。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 The actress tore up her contract angrily. 女優は怒って契約を破棄した。 He was the first actor I had met in my life. 彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 I recognized the actor the minute I saw him. 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 She is excellent in composition. 彼女は作文が優秀だ。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 The value of a good education cannot be measured in terms of money. 優れた教育の価値は金銭でははかれない。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 She said in a gentle voice. 彼女は優しい声で言った。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 The actress made her debut when she was eight. その女優のデビューは8歳の時でした。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 I think this suit is much superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 The actress seems to have walked through her part. その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。 This car was selected the "car of the year". この車は「年間最優秀車」に選ばれた。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 His essay is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 Be kind to the old. お年寄りに優しくしてあげなさい。 He is a kind person. 彼は優しい人です。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。