UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Yoko danced with a grace that surprised us.洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Be nice.優しくしてあげなさい。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She is famous as an actress.彼女は女優として有名です。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
She is graceful.彼女は優雅だ。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
He is superior to me in mathematics.彼は数学で私に優っている。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
He is kind rather than gentle.彼は優しいというよりむしろ親切だ。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
My girlfriend is an actress.私の彼女は女優です。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
His paper is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
She became an actress.彼女は女優になった。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
The actor has a large yacht.その俳優は大きなヨットを所有している。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
She is excellent in English.彼女は英語に優れている。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
All people are not gentle.優しい人ばかりじゃないぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License