Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 Ann has a kind heart. アンは心が優しい。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 I think this suit is vastly superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 Many fans came running toward the actress. 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 He was a great poet as well as a doctor. 彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 "I have a very sweet husband," said Mary. 「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 I guess I'm not as smart as you. 僕は君ほど優秀じゃないようです。 Aoi is a good dancer. 葵さんは優れたダンサーです。 He excels all his brothers in scholastic ability. 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? My mother was once a champion swimmer. 母はかつて水泳で優勝したことがある。 When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 His team is likely to win. おそらく彼のチームが優勝するだろう。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 She is graceful. 彼女は優雅だ。 My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 Please tell us the good points of this machine. この機械の優れた点を言ってください。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 She said in a gentle voice. 彼女は優しい声で言った。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 Luckily, he won the championship. 幸運にも彼は優勝した。 Her voice was soft and beautiful. 彼女の声は優しく綺麗だった。 Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 She is among the best artists of today. 彼女は現代の最も優れた画家の一人である。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 The former captain was superior to the present one. 前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 He carried off the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 Of all these books, this is by far the best on China. これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 The actress said that she was engaged to a banker. その女優は銀行家と婚約したといった。 Ann sings elegantly. アンは優雅に歌う。 She has a gentle heart. 彼女は心が優しい。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 The two parts were played by one and the same actress. その2つの役は同一の女優によって演じられた。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 This computer is better than that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 His paper is superior to mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。 The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. その女優が離婚するといううわさが広まっている。 He is kind. 優しい人です。 He became the finest actor on the American stage. 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 Tom is an able cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 There is nothing like summer and ice cream. 夏とアイスクリームに優るものはありません。 You must give up the idea that you are superior to them in every respect. すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 There were a lot of people who came to ask after the famous actress. その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 The movie costarred two great actresses. その映画では二大女優が顔合わせをした。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。