UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
The politician first made a name for himself as an actor.その政治家は最初に男優として名をあげた。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
What a good dancer Aoi is!葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりもむしろ優しい。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
He is as gentle a person as ever lived.彼はこの上なく優しい人です。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Be nice.優しくしてあげなさい。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
He's gentle with our pets.彼はペットに優しい。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
I think your favourite actress is in it.あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The actor is two years senior to me.その俳優は私より2歳年上だ。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
You are actresses.貴方達は、女優です。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
He is an actor.彼は俳優です。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He is a student at Yushu High School.彼は優秀高校の生徒である。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License