He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
They are actors.
彼らは俳優です。
He is a kind person.
彼は優しい人です。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
For sure, she'll win the championship in the tournament.
彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
She is graceful.
彼女は優雅だ。
All her motions were graceful.
彼女の動作はすべて優美だ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
He is by far the best boy in the class.
彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
She gave him a tender kiss.
彼女は彼に優しくキスをした。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
She excels her class in music.
彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Be nice.
優しくしてあげなさい。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものより優れている。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Tom got first prize, didn't he?
トムが優勝したんでしょう。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He has a great admiration for actor Olivier.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
It was said that the lady had been an actress.
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
She embraced her brother warmly.
彼女は優しく弟を抱きしめた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Ann has a kind heart.
アンは心が優しい。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
He is a student at Yushu High School.
彼は優秀高校の生徒である。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He is as gentle a person as ever lived.
彼はこの上なく優しい人です。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Ladies first.
女性優先。
He made a show of helping the old man.
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
What a good dancer Aoi is!
葵さんは何と優れたダンサーでしょう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.