UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
She is not so much an actress as a singer.彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
Who is your favorite actor?あなたの一押しの俳優は誰ですか?
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
The actor came out from behind the curtain.その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
He is what we call an honour student.彼はいわゆる優等生だ。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
I recognized the actor the minute I saw him.私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
You are actresses.貴方達は、女優です。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
She has a gentle heart.彼女は心が優しい。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
As far as I know, he's an excellent student.私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
Who is your favorite actor?あなたの好きな俳優は誰ですか。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
I like the actor.私はその俳優が好きです。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
She is a model of kindness for me.彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
She is excellent in English.彼女は英語に優れている。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He is kind.優しい人です。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
She became an actress the following year.彼女はその翌年に女優になった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
He had two or three rather competent assistants.彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
She has always been a popular actress.彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
She's a kind person.優しい人です。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License