UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a kind person.優しい人です。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Be nice.優しくしてあげなさい。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
All people are not gentle.優しい人ばかりじゃないぞ。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
She has a gentle heart.彼女は心が優しい。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
The actor missed a line.その俳優はせりふを1行とばした。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
She was not less beautiful than her elder sister.彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
She is kind to him.彼女は彼に優しい。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Harry is an American actor.ハリーはアメリカの俳優です。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
She resembles that actress.彼女はあの女優に似ている。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
Her wish is to be an actress.彼女の望みは女優になることです。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
I will judge whether it is superior or not.それが優れているかいないかを私が判断します。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
She is being as nice as she can.彼女はできるだけ優しくふるまっている。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Be kind to her, Bill.彼女に優しくしてやれよ、ビル。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
She is not so much an actress as a singer.彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License