Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will grow up to be a very good pianist. 彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 He made a lot of efforts to become a famous actor. 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 The public neglected his genius for many years. 大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 You must give up the idea that you are superior to them in every respect. すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 He is an actor. 彼は俳優です。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりもむしろ優しい。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 She won the one hundred meter race. 彼女はその100メートル競争で優勝した。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's. 例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。 Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. 雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 She resembles that actress. 彼女はあの女優に似ている。 Ann has a kind heart. アンは心が優しい。 The doctor is gentle with his patients. あの医者は患者に優しい。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? The former captain was superior to the present one. 前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 The actor went up in his lines on the stage. その俳優は舞台でせりふを忘れた。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 His eyes are as gentle as those of a cow. 彼の目は牛の目のように優しい。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 He is known to everyone as a great scholar. 彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 She is not so much an actress as a singer. 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 He is better than any other player in the team. 彼はチームの誰より優秀な選手です。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 Aoi is a very good dancer. 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 We must put safety before anything else. 何よりも安全を優先しなければならない。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 Yukiko is an innocent girl of tender years. 優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 Their grace comes from hard work, sweat, and pain. 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 That young actor is a James Dean. その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 His kind words comforted me very much. 彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。 Laura danced gracefully. ローラは優雅におどった。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 I make an excellent wife for him. 私は優れた彼の妻になる素質がある。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 This computer is superior to that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 He became a famous actor. 彼は有名な俳優になりました。 Duty should come before anything else. 何よりも義務を優先すべきだ。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 The actress on the stage was heavily made up. 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 Our English teacher is both strict and kind. 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 Congratulations on coming first in the competition. その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。 The value of a good education cannot be measured in terms of money. 優れた教育の価値は金銭でははかれない。