UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
They are actors.彼らは俳優です。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Yoko danced with a grace that surprised us.洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
He is famous as a good doctor.彼が優れた医者であることは有名である。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
She aspired to become an actress.彼女は女優になることを志した。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
The violinist has excellent technique.そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
There is nothing like summer and ice cream.夏とアイスクリームに優るものはありません。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He's a kind person.優しい人です。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
He is kind.優しい人です。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
He is as good as any player on our team.彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
Be nice.優しくしてあげなさい。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The politician first made a name for himself as an actor.その政治家は最初に男優として名をあげた。
He is a student at Yushu High School.彼は優秀高校の生徒である。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is a kind person.彼は優しい人です。
Be kind to her, Bill.彼女に優しくしてやれよ、ビル。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
He's gentle with our pets.彼はペットには優しい。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
Who is your favorite actor?あなたの好きな俳優は誰ですか。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
His essay is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
You are very nice.あなたはとても優しい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License