UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
He is a waiter and also an actor.彼はウェイターであり俳優でもある。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
That actor is both handsome and skillful.あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
She gave him a tender kiss.彼女は彼に優しくキスをした。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
I once saw the actress at a distance.その女優の事は遠くから見たことがある。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Tom is an excellent cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Harry is an American actor.ハリーはアメリカの俳優です。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
Be nice.優しくしてあげなさい。
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
My girlfriend is an actress.私の彼女は女優です。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
This computer is superior to that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
He is superior to me in English.彼は英語では私より優れている。
Even a good computer cannot beat you at chess.優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
She has a tender heart.彼女は優しい心をしている。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
He is superior to me in mathematics.彼は数学で私に優っている。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
I like the actor.私はその俳優が好きです。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
I was irritated by his indecision.私は彼の優柔不断さにいらいらした。
Your examination results are excellent.君の試験結果は優秀だ。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
He's gentle with our pets.彼はペットには優しい。
Be kind to her, Bill.彼女に優しくしてやれよ、ビル。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I recognized the actor the minute I saw him.私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License