UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりはむしろ優しい。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
I can't see you today because I feel ill.気分が優れないので、今日はお会いできません。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
A boxer and an actor are coming toward us.ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He excels in mathematics.彼は数学が優れている。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
My girlfriend is an actress.私の彼女は女優です。
I hear that she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変優れている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Who is your favorite actor?あなたの一押しの俳優は誰ですか?
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
His essay is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
His essay is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
She caressed her baby lovingly.彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
He has a superiority complex.彼は優越感を持っている。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License