The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had something of the assurance of a famous actress.
彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
She has such a kind heart.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
It was said that the lady had been an actress.
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
She has a gentle heart.
彼女は心が優しい。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I bow to your superior judgement.
あなたの優れた御判断には脱帽です。
He's a kind person.
優しい人です。
He was also kind to animals.
彼はまた動物たちに優しかった。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
He is not less diligent than she.
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
We use only the best brand of wine.
私たちはワインは最優良品のみ使っている。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
I like the actor.
私はその俳優が好きです。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
Carl cannot have been a model student.
カールが優等生だったはずがない。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Our team is gaining ground.
我々のチームが優勢になりつつある。
He is by far the best boy in the class.
彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
Who is your favorite actor?
あなたの一押しの俳優は誰ですか?
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
He is a student at Yushu High School.
彼は優秀高校の生徒である。
I will never forget that kind, loving woman.
彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
He is a waiter and an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
The actress seems to have walked through her part.
その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
I spoke to the actress herself.
私はその女優本人に話しかけた。
Be nice to her.
彼女に優しくしてあげなさいよ。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Tom got first prize, didn't he?
トムが優勝したんでしょう。
The actor's death made big headlines in all the papers.
その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The violinist has excellent technique.
そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
She is kindhearted by nature.
彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
As a businessman he is far above me.
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
Ladies first.
女性優先。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
His team is likely to win.
おそらく彼のチームが優勝するだろう。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりはむしろ優しい。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Tom is an excellent cricket player.
トムは優秀なクリケット選手だ。
He had a slight edge on his opponent.
彼は相手より少し優勢だった。
The teenage actress has quite a few fans.
その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
He is as good as any player on our team.
彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The actor looked his part.
その俳優はその役のようにみえた。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
This computer is better than that one.
このコンピューターのほうがあれより優れている。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
He is superior to me in mathematics.
数学では、彼の方が僕より優れている。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
His idea is superior to yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
He had two or three rather competent assistants.
彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に優れるということは、言うまでもない。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He has a superiority complex.
彼は優越感を持っている。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.