The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても優秀な医者だ。
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求めた。
Why are you this nice to me?
どうしてそんなに優しくしてくれるの?
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The actress seems to have walked through her part.
その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
She became an actress.
彼女は女優になった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
I think that the Lions will be the champions this year.
今年はライオンズが優勝すると思うな。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
He has a great admiration for actor Olivier.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
He became a famous actor.
彼は有名な俳優になりました。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
She realized her ambition to be an actress.
彼女は、女優になろうという夢を実現した。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
I can't tell which work is better than the other.
それらの作品には優劣をつけがたい。
He is superior to me in his good knowledge of English.
彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
His essay is better than mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.
彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He is as gentle a person as ever lived.
彼はこの上なく優しい人です。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
She was not less beautiful than her elder sister.
彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
His work was acceptable, but far from excellent.
彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
She is being as nice as she can.
彼女はできるだけ優しくふるまっている。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like