UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is getting along very well.父はとても元気でやっています。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
She's hyperactive.彼女はものすごい元気。
My family are all well.私のうちはみな元気です。
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
My family are all well.家族は全員元気です。
To our surprise, she revived at once.驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
My family are all well.私の家族は皆元気です。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
How are you doing?元気ですか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
How's your sister?妹さんは元気?
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
Cheer up! It will soon come out all right.元気を出せ。そのうちなんとかなる。
That kid is a little bundle of energy.その子どもは元気そのものです。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
I consoled him with his favorite food.私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Hi, how are you?こんにちは、お元気ですか?
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
How are you doing?お元気ですか。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
It will not be long before Scott gets well.スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
Yo, my man!よう!元気?
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License