The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
You must watch your step all the way.
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
The children were all well and looked happy.
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
He held his tongue and didn't say a word.
彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
Take care of yourselves!
いつまでも元気でね!
His speech inspired all the boys.
彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
She shone her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
How are you? What sort of day are you having today?
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
"I must get well," Sadako said to herself.
「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
She looked better than last time.
彼女は前より元気そうだった。
Watch your step in going down the stairs.
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I awoke to find myself completely refreshed.
目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Is she healthy?
彼女は元気?
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He has galvanized back to life.
彼は元気を取り戻した。
This is all the money I have.
手元にあるお金はこれだけです。
The teacher got quite well again.
先生はまたすっかり元気になった。
We tried to cheer him up by taking him out.
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Let's make believe we have one million yen hand.
手元に100万円あるとしてみよう。
I'm fine, thank you.
おかげさまで元気です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.