UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get a kick out of her cheerful personality.彼女の元気な性格に刺激を受けた。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
Is Tom well?トムは元気してる?
The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
My father is in good health.父は元気です。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
I'm fine, thank you.おかげさまで元気です。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I don't have much money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
Fine, thank you. And you?元気ですよ。あなたは。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
He sent back a message that everyone was well.彼からみな元気だと言ってきた。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
Watch your step.足元に気をつけて。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
How are the kids?子供たちは元気?
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
I'm fine.私は元気です。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
She asked me to come to her bedside.彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
How is everyone?皆さんはお元気?
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
All my family is very well.家族一同元気です。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
You're looking good!元気そうだね。
How's the dog?元気は犬ですか?
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Is Tom well?トムは元気してる?
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
You asked after her? What did she say?君は彼女に元気かどうかたずねたのかい。なんていってた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
How are you?元気?
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
How are you doing?元気ですか。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License