The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please keep this book at hand.
この本を手元に置いてください。
Is this one of the local hot spots?
ここが地元の人気スポット?
How are you? What sort of day are you having today?
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
How's your wife?
奥様はお元気ですか。
I can easily get lost in a new environment.
私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
Tom's grandmother looks healthy.
トムのおばあさんは元気そうです。
You've given birth to a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
Hi, Roger. I'm pretty good!
こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.
いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
At seventy, my father is still very active.
父は70歳でまだ大変元気です。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The home team won.
地元のチームは勝った。
How are you, Tom?
トム、元気ですか。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
I'm doing well, thank you.
元気よ、ありがとう。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
It's been a while. How are you?
ご無沙汰。元気?
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
My father will get well soon.
父はまもなく元気になるだろう。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
You don't look so hot.
あまり元気じゃないようだね。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?
お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.