The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Watch your step, or else you will trip on the baggage.
足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
He said he had lost his vigor at forty.
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
I'm fine too.
私も元気ですよ。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
Her hair grew back.
彼女の髪は元の長さまで伸びた。
Is this one of the local hot spots?
ここが地元の人気スポット?
The main tap is turned off.
元栓、しまってる。
I'm doing well, thank you.
元気よ、ありがとう。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
After you finish reading the book, put it back where it was.
本を読んだら元あった所に返しなさい。
The teacher got well again.
先生はまた元気になった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
He has galvanized back to life.
彼は元気を取り戻した。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?
なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
She got quite well.
彼女は大変元気になった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
I'm not strong enough yet to go to school.
まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
He looked well.
彼は元気そうだった。
He is not so healthy as he used to be.
彼は元のように丈夫ではない。
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
Danger past, God forgotten.
のど元過ぎれば熱さを忘れる。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
That kid is a little bundle of energy.
その子どもは元気そのものです。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Is Mary well?
メアリーは元気?
Let's make believe we have one million yen hand.
手元に100万円あるとしてみよう。
She went on picnic in spirits.
彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
Children are full of energy.
子供たちは元気いっぱいだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.