UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
Do cheer up, Marie!真理恵ったら、元気だしなさいよ。
I'm not strong enough yet to go to school.まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Tom is well.トムは元気。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
He looks well.彼は元気そうだ。
I am getting on well.私は元気にやってます。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
How is Mary?メアリーは元気?
Please keep this book at hand.この本を手元に置いてください。
Hi, how are you?こんにちは、お元気ですか?
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
All my family is very well.家族一同元気です。
The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
He looked well.彼は元気そうだった。
Cheer up!元気を出せよ。
How're you doing?元気ですか。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
She is far better today than yesterday.彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
She seems OK now.彼女はもう元気らしい。
How come you're always so energetic?なぜいつもそんなに元気ですか?
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
What is done cannot be undone.なされたことは元通りにはならない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
She's hyperactive.彼女はものすごい元気。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He asked about your health yesterday.きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
He said he had lost his vigor at forty.彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
At seventy, my father is still very active.父は70歳でまだ大変元気です。
Danger past, God forgotten.のど元過ぎれば熱さを忘れる。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
I'm fine, too, thank you.ありがとう、私も元気です。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
How is your family?家族の皆さんお元気?
The situation is improving, so cheer up!事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License