UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
This is all the money I have.手元にあるお金はこれだけです。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Is Tom well?トムは元気してる?
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
I'm fine, thank you.ありがとう。元気です。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
She's getting on all right.彼女は元気にやっています。
Good day, how are you?こんにちは、お元気ですか。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
What is done cannot be undone.なされたことは元通りにはならない。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
Kate is very energetic.ケイトはとても元気です。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Good day, how are you?こんにちは! お元気ですか?
You have cute eyes.君の目元はかわいいね。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
All are well at home.うちではみんな元気です。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
Hi! How are you?やあ!元気?
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
The home team won.地元のチームは勝った。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
We hope she will take heart soon.彼女がすぐに元気になるといいのだが。
You don't look so well.元気ないね。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
You asked after her? What did she say?君は彼女に元気かどうかたずねたのかい。なんていってた。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
They're all fine, thank you.おかげで元気にしております。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
How are you doing?元気ですか。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
She got quite well.彼女は大変元気になった。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Is Mary well?メアリーは元気?
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Is she healthy?彼女は元気ですか。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
I consoled him with his favorite food.私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
That kid is a little bundle of energy.その子どもは元気そのものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License