The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher got quite well again.
先生はまたすっかり元気になった。
Last I met him, he was very well.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
It was suggested that the tower be restored.
その塔を復元してはどうかと提案された。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
It seemed that he was fine.
彼は元気だったらしい。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
He looks very vigorous, considering his age.
年の割には、彼はとても元気そうである。
Watch your step.
足元に気をつけて。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
How are you? Did you have a good trip?
元気?旅行は良かった?
Judging from her letter, she seems to be well.
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
Is this one of the local hot spots?
ここが地元の人気スポット?
The train will pass Motomachi Station.
その列車は元町駅を通過します。
You look down.
元気がないわね。
My friend sent me a letter asking how I was.
友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
She shined her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I'm counting on you to be strong.
これからも元気でいてね。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
The stopcock's turned off.
元栓、しまってる。
"How are you?" "I am fine, thank you."
「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
She's hyperactive.
彼女はものすごい元気。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属元素である。
Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。
Then that means I lost everything.
それじゃあ元も子もないじゃないか。
Jack was looking well although tired.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I want my mother to get well soon.
私は早く母に元気になってもらいたい。
How is Mary?
メアリーは元気?
My father will get well soon.
父はまもなく元気になるだろう。
How is your family?
家族の皆さんお元気?
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
How's your wife?
奥様はお元気ですか。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Out of the mouth comes evil.
口は災いの元。
The local news will be broadcast next.
地元のニュースは次に放送されます。
The last time I saw him, he was very healthy.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
I am getting on well.
私は元気にやってます。
Is she healthy?
彼女は元気?
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.