UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
How have you been?お元気でしたか。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Tom bounced back.トムは元気を取り戻した。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He is poor, but he is in high spirits.彼は貧しいが元気は良い。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Hi, Roger. I'm pretty good!こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
Yo, my man!よう!元気?
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなくなった。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
I'm fine, thank you.おかげさまで元気です。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Hi, how are you, everyone?こんにちは、お元気ですか、みなさん。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
How are you?元気?
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Danger past, God forgotten.のど元過ぎれば熱さを忘れる。
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Cheer up! It will soon come out all right.元気を出せ。そのうちなんとかなる。
This is all the money I have.手元にはこれだけしかお金がありません。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Cheer up!元気を出せよ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
How're you doing?元気ですか。
How is your family?ご家族はお元気ですか。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
You look down.元気がないわね。
To our surprise, she revived at once.驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Lighten up.元気出して。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License