The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm fine, thank you.
おかげさまで元気です。
She shone her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
He doesn't look himself this morning.
彼はけさいつものような元気がない。
She has been unhappy since her cat died.
猫が死んでから彼女は元気がない。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Put it back where it was.
元どおりにしまってください。
I have lost both principal and interest.
元も子もなくしてしまった。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
He is still full of energy.
彼はまだ元気盛んだ。
I'm fine, thank you.
ありがとう。元気です。
"I must get well," Sadako said to herself.
「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Rise and shine.
元気良く起きなさい。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
How have you been?
お元気でしたか。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Is Tom well?
トムは元気してる?
You're looking very well.
あなたはとても元気そうですね。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
They just had a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.