The sight of his mother Instantly enlivened the child.
母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
How are you doing?
元気ですか。
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I'm not as young as I was.
昔のような元気はない。
He always tries to trip people up.
彼はいつも人の足元をすくおうとする。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
My father is in good health.
父は元気です。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.
足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
ポルトガルで元カノにばったり出会った。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
My friend died from a wound.
私の友達は怪我が元で死んだ。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.
いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
Everything went back in place.
すべて元の鞘におさまった。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
I always keep three dictionaries at hand.
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
You will soon get well.
あなたは間もなく元気になるでしょう。
He is full of go.
彼は元気いっぱいだ。
He is a shade better today.
彼は今日は少し元気だ。
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
Is Tom well?
トムは元気してる?
Quite well, thank you.
元気よ、ありがとう。
This is all the money I have.
手元にあるお金はこれだけです。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
She cheered me up when I was feeling blue.
彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I'm not well enough to take care of others.
私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
Iron and oxygen are elements.
鉄や酸素は元素である。
How are you doing?
お元気ですか。
He is a cheerful old man.
あの人は元気な老人です。
I lost heart.
元気がなくなった。
She isn't as energetic as she once was.
彼女はひところほど元気がなかった。
He asked after you last night.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
Is Tom well?
トムは元気してる?
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.