The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
My, you're looking green around the gills.
ねえ、元気がないみたいだけど。
I don't know what to say to make you feel better.
君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
The origin of the fire is unknown.
火元は明らかでない。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
Rise and shine.
元気良く起きなさい。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
She cheered me up when I was feeling blue.
彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
He is a shade better today.
彼は今日は少し元気だ。
She asked me to come to her bedside.
彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
I'm doing well, thank you.
元気よ、ありがとう。
She is far better today than yesterday.
彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
He's looking good.
彼は元気そうだ。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
His speech inspired all the boys.
彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.
ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
He doesn't look himself this morning.
彼はけさいつものような元気がない。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
He looks well.
彼は元気そうだ。
Fine, thank you. And you?
元気ですよ。あなたは。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She looked better than last time.
彼女は前より元気そうだった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
Cheer up! Things are not so bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
Although old, he is still very much alive.
老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。
His family are all very well.
彼の家族はみんな元気です。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
Last I met him, he was very well.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
No one encouraged her.
だれも彼女を元気づける者はいなかった。
He is poor, but he is in high spirits.
彼は貧しいが元気は良い。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Please keep this book at hand.
この本を手元に置いてください。
A cup of coffee refreshed me.
コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
She shined her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
He collapsed at her feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.