UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
How's the dog?元気は犬ですか?
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Hi! How are you?やあ!元気?
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
I am getting on well.私は元気にやってます。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
"Cheer up," she said to me.「元気を出しなさい」と彼女は私に言いました。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
No one encouraged her.だれも彼女を元気づける者はいなかった。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
The company is wholly owned by the local government.その会社は100%地元政府が保有している。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
I'm not strong enough yet to go to school.まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
You have cute eyes.君の目元はかわいいね。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
How are you?元気?
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
You're looking good!元気そうだね。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Father is well as usual.父は相変わらず元気です。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
I don't know what to say to make you feel better.君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
She is far better today than yesterday.彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
He is not so healthy as he used to be.彼は元のように丈夫ではない。
He looks well.彼は元気そうだ。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
My family are all well.家族は全員元気です。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
I'm fine.私は元気です。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Good day, how are you?こんにちは! お元気ですか?
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Is Mary well?メアリーは元気?
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Kate is very energetic.ケイトはとても元気です。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Hi, how are you, everyone?こんにちは、お元気ですか、みなさん。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
I'm fine, thank you.おかげさまで元気です。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
She's getting on all right.彼女は元気にやっています。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
How are the kids?子供たちは元気?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License