UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
I heard from my sister. The letter says she is well now.妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
The situation is improving, so cheer up!事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We hope she will take heart soon.彼女がすぐに元気になるといいのだが。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
You look down.元気がないわね。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He is a cheerful old man.あの人は元気な老人です。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Is Tom well?トムは元気してる?
How are your parents?ご両親は元気ですか。
How're you doing?元気ですか。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
My father is getting along very well.父はとても元気でやっています。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I hope you are all well.皆さんがお元気でありますように。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He sent back a message that everyone was well.彼からみな元気だと言ってきた。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
His family are all very well.彼の家族はみんな元気です。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
How is your family?家族の皆さんお元気?
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.実は元彼とより戻すことになったんだ。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
Is Mary well?メアリーは元気?
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping-pong.いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The home team won.地元のチームは勝った。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
How's your sister?妹さんは元気?
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
Fine, thank you. And you?元気ですよ。あなたは。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
How come you're always so energetic?なぜいつもそんなに元気ですか?
It won't be long before Mike gets well.まもなくマイクは元気になるでしょう。
It's been a while. How are you?ご無沙汰。元気?
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
How's the dog?元気は犬ですか?
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
She got quite well.彼女は大変元気になった。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
How is Mary?メアリーは元気?
I'm fine, thank you.ありがとう。元気です。
To our surprise, she revived at once.驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
My family are all well.家族は全員元気です。
Hi, how are you?どうも、元気か?
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
How have you been?お元気でしたか。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
I'm not strong enough yet to go to school.まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License