The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
Tom bounced back.
トムは元気を取り戻した。
They were all in high spirits when they set out on their travels.
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
You've given birth to a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
She is far better today than yesterday.
彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。
How should I answer if she inquires after you?
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
I feel completely refreshed after spending a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Is Tom well?
トムは元気してる?
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
I like boys to be lively.
私は男の子は元気なのが良いと思う。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
John is eighty years old but still fit.
ジョンは80歳だが、元気だ。
Is Mary well?
メアリーは元気?
How are you two doing?
あなたたち、元気にしてる?
Hi, Susan. How are you?
こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
These goods may not be available locally.
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The last time when I saw him, he was quite well.
この前彼に会ったときは、とても元気だった。
He isn't as energetic as he once was.
彼はひところほどの元気が無い。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Can you break away from your parents?
君は親元から飛び出せるか。
I hope you are all well.
皆さんがお元気でありますように。
It will not be long before Scott gets well.
スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
Judging from her letter, she seems to be well.
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I'm doing well, thank you.
元気よ、ありがとう。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
She was wonderfully alive for her age.
彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
I'm fine, thank you.
おかげさまで元気です。
How are the kids?
子供たちは元気?
Hi, how are you?
こんにちは、お元気ですか?
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.