The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The last time I saw Kent, he was very well.
この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
His family are all very well.
彼の家族はみんな元気です。
She isn't as energetic as she once was.
彼女は元気が無くなった。
I'm not as young as I was.
昔のような元気はない。
Cheer up! Everything will soon be all right.
元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
It seems that he is fine.
彼は元気らしい。
I hope you will be quite well again before long.
どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
We tried to cheer him up by taking him out.
我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I don't know what to say to make you feel better.
君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
I heard from my sister. The letter says she is well now.
妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Do you have any beers from local microbreweries?
地元で作っているビールはありますか。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He asked after my wife when I met him today.
今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
He held his tongue and didn't say a word.
彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The last time when I saw him, he was quite well.
この前彼に会ったときは、とても元気だった。
It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it.
口は災いの元。つまらないことはしゃべらない方がいい。
His speech inspired all the boys.
彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
How is your wife doing?
君のかみさん元気?
He is a shade better today.
彼は今日は少し元気だ。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
His grandmother looks healthy.
彼のおばあさんは元気そうです。
How's your sister?
妹さんは元気?
Grandfather is still very active for his age.
祖父は年の割にはまだ元気である。
How have you been?
お元気でしたか。
Let's make believe we have one million yen hand.
手元に100万円あるとしてみよう。
Jack was tired, but he looked well.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.
元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
I get a kick out of her cheerful personality.
彼女の元気な性格に刺激を受けた。
Hello, John! How are you?
やあジョン元気かい?
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
How's the dog?
元気は犬ですか?
Is Tom well?
トムは元気してる?
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Thanks to them, I got well at last.
彼らのおかげで私はやっと元気になった。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.