The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
How are you two doing?
あなたたち、元気にしてる?
I'm fine, too, thank you.
ありがとう、私も元気です。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Thanks to them, I got well at last.
彼らのおかげで私はやっと元気になった。
The situation is improving, so cheer up!
事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
He leaves the parental roof soon.
彼はまもなく親の膝元を離れる。
Her hair grew back to it's original length.
彼女の髪は元の長さまで伸びた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.
話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.
メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
How are you, Mike?
やあ、マイク、元気?
He collapsed at her feet.
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I returned the book to its shelf.
私は本を元の棚へ返した。
She shone her torch on the floor in front of us.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
It will not be long before Scott gets well.
スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
Is this one of the local hot spots?
ここが地元の人気スポット?
My father will get well soon.
父はまもなく元気になるだろう。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
My father is getting along very well.
父はとても元気でやっています。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
My family are all well.
私のうちはみな元気です。
How come you're always so energetic?
なぜいつもそんなに元気ですか?
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I hope you will get well soon.
早く元気になって下さいね。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She has been unhappy since her cat died.
猫が死んでから彼女は元気がない。
Jack was tired, but he looked well.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Watch your step when you get on the train.
電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
To all appearances, she is healthy.
どう見ても彼女は元気そうだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.