UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
He's had a holiday and looks all the better for it.彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。
My father is in good health.父は元気です。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
How is Mary?メアリーは元気?
The main tap is turned off.元栓、しまってる。
First came the Celts in 600 B. C.まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
He is poor, but he is in high spirits.彼は貧しいが元気は良い。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Hi, how are you?こんにちは、お元気ですか?
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
All my family is very well.家族一同元気です。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
I feel perfectly fine.とても元気です。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
Is Tom well?トムは元気してる?
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
You have cute eyes.君の目元はかわいいね。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。お久しぶりですね。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
She seems OK now.彼女はもう元気らしい。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.実は元彼とより戻すことになったんだ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Cheer up!元気出して。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
My family are all well.家族は全員元気です。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
Good luck.元気でね。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I'm not as young as I used to be.昔のような元気はない。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I lost heart.元気がなくなった。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
Is Mary well?メアリーは元気?
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
What is done cannot be undone.やってしまったことは元に戻らない。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
My father is getting along very well.父はとても元気でやっています。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License