As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
Sound sleep freshened him up.
ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
I don't have much money on me.
手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
A cup of coffee refreshed me.
コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
How are the kids?
子供たちは元気?
I feel grateful to hear that she has got well.
彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
That kid is a little bundle of energy.
その子どもは元気そのものです。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
How is your wife doing?
君のかみさん元気?
His family are all very well.
彼の家族はみんな元気です。
The teacher got quite well again.
先生はまたすっかり元気になった。
Watch your step. The stairs are steep.
足元に気をつけて、階段は急だよ。
He doesn't look himself this morning.
彼はけさいつものような元気がない。
I'm fine too.
私も元気ですよ。
I lost heart.
元気がなくなった。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The dictionary is close at hand.
辞書は手元にあります。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
Tom hasn't been very well recently.
トムさんは最近元気ないです。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属元素である。
The main valve is turned off.
元栓、しまってる。
He asked about your health yesterday.
きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
You don't look so hot.
あまり元気じゃないようだね。
The last time when I saw him, he was quite well.
彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
Grandfather is still very active for his age.
祖父は年の割にはまだ元気である。
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
You don't look so well.
元気ないね。
What is done cannot be undone.
いったんしたことは元どおりにならない。
She's getting on all right.
彼女は元気にやっています。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.