Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
We managed to get it back without her knowing.
私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
I no longer have the energy to talk.
口をきく元気もなくなった。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
Do cheer up, Marie!
真理恵ったら、元気だしなさいよ。
I like boys to be lively.
私は男の子は元気なのが良いと思う。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
How're you doing?
元気ですか。
You will just have to do with what you've got.
手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
I'm not as young as I was.
昔のような元気はない。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I feel perfectly fine.
とても元気です。
I have lost both principal and interest.
元も子もなくしてしまった。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
He looks well.
彼は元気そうだ。
The teacher got well again.
先生はまた元気になった。
She is herself again.
彼女はもと通り元気になった。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.
足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
How are you?
お元気ですか。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
How is your family?
家族の皆さんお元気?
How's the dog?
元気は犬ですか?
He is a shade better today.
彼は今日は少し元気だ。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Good day, how are you?
こんにちは! お元気ですか?
You seem to be a little under the weather.
元気ないね。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
The home team won.
地元のチームは勝った。
I'll be fine if I take a little rest.
少し休めば元気になるでしょう。
My family are all well.
私のうちはみな元気です。
You're looking good!
元気そうだね。
I was a healthy child.
私は子供のころは元気だった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.