Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| I don't have any siblings. | 兄弟はいません。 | |
| I saw your brother the other day. | 私は先日あなたのお兄さんに会いました。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| This is John and that is his brother. | この人がジョンで、あの人は兄さんだ。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| What a marvelous person your brother is! | すばらしい人だね!君の兄さんは。 | |
| My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| Do you know his older brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| A good neighbour is better than a brother far off. | 遠くの兄弟より、良き隣人。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." | 兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| Yutaka has two elder brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄がひとりと妹がひとりいます。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| What I told you about him also applies to his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| I have a brother. | 兄がいます。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My brother must be sick. | 私の兄〔弟〕は病気に違いない。 | |
| My elder brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| He grappled with his brother. | 彼は兄と取っ組み合った。 | |
| We're like brothers. | 私たちは兄弟みたいなものだ。 | |
| The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| Bill is the more clever of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| You seem to have mistaken me for my older brother. | 私を兄と勘違いしていたみたいですね。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |
| Where is your brother? | 貴方の兄弟はどこですか。 | |
| I mistook you for your brother. | 私は君と君の兄を間違えました。 | |
| Tom doesn't have any brothers. | トムには一人も兄弟がいない。 | |
| Bill is the smarter of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| My brother has no occupation now. | 兄は今、失業中です。 | |
| Both my sister and brother go to college. | 姉も兄も大学に通っています。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| I have a brother of an age with you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him. | 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。 | |
| I would play tricks on my brother. | 私はよく兄にいたずらをしたものだ。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| My brother's an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威だ。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| He's three years younger than my older brother. | 彼は私の兄より3歳年下です。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| Tom is my older brother. | トムは私の兄です。 | |
| He was standing by his brother. | 彼は兄のそばに立っていた。 | |
| I have a brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| He isn't my brother. He's my cousin. | 彼は私の兄ではなくて、いとこである。 | |
| She has no brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| My brother swims well. | 兄は泳ぎがうまい。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had. | ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Both the brothers were out. | 兄弟二人とも留守だった。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| My brother is holding a camera in his hand. | 私の兄は手にカメラを持っている。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| Compared to his brother, he's not so wise. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| Everyone mistakes me for my brother. | 誰もが私を兄と間違える。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| I have eight brothers and sisters. | 私には8人の兄弟姉妹がいます。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| She took me for my brother. | 彼女は私を兄と間違えた。 | |
| How many brothers do you have? | 兄弟は何人いますか。 | |
| Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| My brother has just come home from Kobe. | 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 | |