Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Tom is my older brother. | トムは私の兄です。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| He's my best friend. It's as if he were my brother. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| I suppose her brother would be about forty when he died. | 彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。 | |
| My brother gave me a pair of jeans. | 兄は私にジーパンをくれた。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they! | ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~! | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。 | |
| The two brothers are as like as two peas. | その二人の兄弟はうり二つである。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| He was standing by his brother. | 彼は兄のそばに立っていた。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄にあこがれを抱いている。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| We're like brothers. | 私たちは兄弟みたいなものだ。 | |
| I can't distinguish him from his brother. | 彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。 | |
| We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. | ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I had my brother correct the errors in my composition. | 私は作文の間違いを兄に直してもらった。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| My brother has a good memory. | 兄は記憶力がいい。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄に憧れている。 | |
| I mistook him for his brother. | 私は彼を彼の兄と取り違えた。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたを兄と間違えた。 | |
| We are brothers. | 私たちは兄弟です。 | |
| The two brothers are very much alike. | 二人の兄弟はとても似ている。 | |
| My brother has his eye on a scholarship so he can go to college. | 兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。 | |
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| I am often contrasted with my brother. | 私はよく兄と対比される。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| Bill is the smarter of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| My brother is engaged in cancer research. | 兄はガンの研究に従事している。 | |
| Compared to his brother, he's not so wise. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. | マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. | 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 | |
| The brothers' school records nearly matched. | 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| I don't have any siblings. | 兄弟はいません。 | |
| The brothers had a hot dispute on her marriage. | 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| My brother still stands by me whenever I am in trouble. | 兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。 | |
| Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had. | ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| My brother advised me to stop smoking. | 兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。 | |
| Yutaka has two older brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。 | |
| He got angry with his brother. | 彼は兄さんに腹を立てました。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| My brother became a cook. | 私の兄はコックになった。 | |
| Both the brothers were out. | 兄弟二人とも留守だった。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her. | 彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。 | |
| Bill is the more clever of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| I think he's Mary's older brother. | 彼はメアリーの兄だと思うのですが。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| Do you have any brothers? | あなたには兄弟がいますか。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私の従兄弟ではありません。 | |
| I saw your brother the other day. | 私は先日あなたのお兄さんに会いました。 | |
| His brother works for a trading company. | 彼の兄は貿易会社に勤めています。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| He is my brother. | 彼は私の兄です。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| He's three years younger than my older brother. | 彼は私の兄より3歳年下です。 | |
| He and I are brothers. | 彼と私は兄弟です。 | |
| The two brothers smiled at each other. | 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうなんだ。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| The mere sight of the doctor made my cousin afraid. | 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルとお兄さんの区別がつかない。 | |