Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People often take me for my brother. | 人はよく私を私の兄と間違える。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| He has as many as five brothers. | 彼には五人も兄弟がいる。 | |
| I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| His brother passed away last month. | 彼のお兄さんは先月亡くなった。 | |
| I think he's Mary's older brother. | 彼はメアリーの兄だと思うのですが。 | |
| I have two brothers. | 私には2人兄弟がいます。 | |
| My brother advised me to stop smoking. | 兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| My brother says he isn't afraid of the dark. | 私の兄は暗闇は恐くないという。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄に頼んで車に乗せてもらおう。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. | 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 | |
| Here, bro, halfsies. | はい、お兄ちゃん、半分こ。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には五人の兄がいる。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| Tom has three brothers. | トムには三人の兄がいます。 | |
| My brother was expert in handwork. | 兄は手仕事がうまかった。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄より知性的ではない。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| The brothers were born twelve years apart. | その兄弟は12年の間を置いて生まれた。 | |
| My brother has no occupation now. | 兄は今、失業中です。 | |
| The two brothers are very much alike. | その二人の兄弟はたいへん似ている。 | |
| My brother still depends on our parents for his living expenses. | 兄は生活費をまだ親に頼っている。 | |
| My brother is out. | 兄はいま留守です。 | |
| He grappled with his brother. | 彼は兄と取っ組み合った。 | |
| I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. | 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 | |
| I am poor, whereas my brothers are very rich. | 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。 | |
| My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
| She took me for my brother. | 彼女は私を兄と間違えた。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| A niece is a daughter of one's brother or sister. | 姪とは兄弟の娘を言う。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| My brothers are dolphins. | 兄弟はいるか。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| At first, I took him for your brother. | はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. | 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| We're almost like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| The three brothers must help one another. | 三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| What I told you about him also holds good for his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| I cannot but give up my brother for lost. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| One of my brothers is a teacher and the others are lawyers. | 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| I know your older brother quite well. | 私は君のお兄さんをよく知っている。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. | 私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。 | |
| I have a twin brother. | 私には双子の兄がいる。 | |
| My brother's widow has married again. | 私の兄の未亡人は再婚した。 | |
| I have an older brother and two younger sisters. | 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 | |
| My brother is not busy. | 私の兄は忙しくありません。 | |
| He is less patient than his brother. | 彼は兄さんほど我慢強くない。 | |
| Do you know his older brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| What a marvelous person your brother is! | すばらしい人だね!君の兄さんは。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| My brother is engaged in cancer research. | 兄はガンの研究に従事している。 | |
| I can't tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| That boy is his brother. | あの少年は彼の兄さんです。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| My brother gave me a cute doll. | 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| You look just like your older brother. | 君はお兄さんにそっくりだよ。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Both the brothers were out. | 兄弟二人とも留守だった。 | |
| The fortune was divided among the three brothers. | 財産は3人兄弟の間で分配された。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Where is your older brother right now? | 兄さんは今どこにいるんですか? | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| My big brother shared his cake with me. | お兄ちゃんは私とケーキを分け合った。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |