Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My older brother got a position in a big business. | 兄は大企業に就職した。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. | グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。 | |
| She mistook me for my brother. | 彼女は私を兄と間違えた。 | |
| My brother is good at mathematics. | 私の兄は数学が得意です。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| The brothers hate each other. | その兄弟は憎みあっている。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| I've given up my brother for dead. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| Bob was somewhat chubbier than his brother. | ボブは兄より太りぎみだった。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄に憧れている。 | |
| Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. | 次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。 | |
| I have a brother. | 兄がいます。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| My brother is a member of the rescue squad. | 兄はレスキュー隊のメンバーだ。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| My elder brother got a position in a big business. | 兄は大企業に就職した。 | |
| Unlike my brother, I cannot swim. | 兄と違って私は泳げません。 | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| She told me she knew my brother. | 彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Does he have any brothers? | 彼は兄弟がいますか。 | |
| The fortune was divided among the three brothers. | 財産は3人兄弟の間で分配された。 | |
| He has three brothers. | 彼は3人の兄がいる。 | |
| I can't tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| My brother is in the same line of business as you are. | 兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| I ran into your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| I have two brothers and a sister. | 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。 | |
| My father's brother is my uncle. | 私の父の兄弟は私のおじにあたります。 | |
| My brother wants to go to the moon some day. | 私の兄はいつか月に行きたがっています。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| What I told you about him also applies to his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| I have no less than four brothers. | 私は4人も兄弟がいる。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| She took my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私の従兄弟ではありません。 | |
| My brother's widow has married again. | 私の兄の未亡人は再婚した。 | |
| My older brother often stayed up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| His brother dedicated his life to the activity. | 彼の兄はその活動に命を捧げた。 | |
| My seven-year-old niece said to her brother, I'll tell on you. | 7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 | |
| My brother's an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威だ。 | |
| I think he's Mary's older brother. | 彼はメアリーの兄だと思うのですが。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年が上に見えます。 | |
| Compared with his brother, he is not so intelligent. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| We are twins. People often mistake me for my brother. | 私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| My brother has just come home from Kobe. | 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Then the younger brother set off, and the elder remained behind. | それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。 | |
| You two look exactly like brother and sister. | お二人はまるで兄弟のようによく似ています。 | |
| My brother is consumed with ambition. | 兄は野心に取り付かれていた。 | |
| Compared to his brother, he's not so wise. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| Both of the brothers are still living. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| Tom doesn't have any brothers and sisters. | トムには兄も弟も、姉も妹もいない。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| You seem to have mistaken me for my older brother. | 私を兄と勘違いしていたみたいですね。 | |
| He differs from his brother. | 彼は兄さんとは異なる。 | |
| I don't have any siblings. | 兄弟はいません。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake. | イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。 | |
| I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. | ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。 | |
| It is the factory, my brother works in. | それは私の兄が働いている工場です。 | |
| She mistook my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| I saw your brother the other day. | 私は先日あなたのお兄さんに会いました。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| We regarded the document as belonging to her brother. | その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。 | |
| Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| She can swim as fast as her brother. | 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 | |
| My brother still depends on our parents for his living expenses. | 兄は生活費をまだ親に頼っている。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |