Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you know his older brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| My brother is good at mathematics. | 私の兄は数学が得意です。 | |
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| My elder brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| Well, excuse me for being an ugly-ass brother. | ブ男の兄で悪かったな。 | |
| My brother has a taste for music. | 私の兄は音楽が好きだ。 | |
| My brother is in the same line of business as you are. | 兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。 | |
| How many siblings do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| They asked his brother to help them with their homework. | 彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| He isn't less clever than his brother. | 彼は兄に劣らず利口だ。 | |
| The two brothers smiled at each other. | 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 | |
| He has a brother and two sisters. | 彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。 | |
| I ran into your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him. | 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| Compared with his brother, he is a poor athlete. | お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。 | |
| She introduced me to her brother. | 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 | |
| He has three brothers. | 彼には三人の兄弟がある。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| My brother is out. | 兄はいま留守です。 | |
| Juan doesn't have a brother. | フアンには兄がいません。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| One of my brothers is a teacher and the others are lawyers. | 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。 | |
| Tell me that story you heard from your brother. | あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| The brothers were born twelve years apart. | その兄弟は12年の間を置いて生まれた。 | |
| Does he have any brothers? | 彼は兄弟がいますか。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. | そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。 | |
| My brother doesn't go in for sports. | 私の兄はスポーツはやりません。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| He has as many as five brothers. | 彼には五人も兄弟がいる。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄に頼んで車に乗せてもらおう。 | |
| The company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| Both brothers are still alive. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| Do you know my brother Masao? | 僕の兄の正夫を知ってるかい。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. | マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | この二人の兄弟は風采が全く違う。 | |
| He grappled with his brother. | 彼は兄と取っ組み合った。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| My brother failed to pass the examination. | 私の兄は試験に合格できなかった。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| My brother still stands by me whenever I am in trouble. | 兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| "Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?" | 「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」 | |
| My brother became a cook. | 私の兄はコックになった。 | |
| He is rich, but his older brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| Both the brothers are dead. | その兄弟は2人とも死んでいる。 | |
| I've given up my brother for dead. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| My brother must be sick. | 私の兄〔弟〕は病気に違いない。 | |
| They are my brothers. | 彼らは私の兄弟です。 | |
| I know neither of his brothers. | 彼の兄弟は2人とも知らない。 | |
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| Yutaka has two older brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 | |
| My brother can do a nice, steady lay-up. | 兄は、うまい、安定したレイアップができます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| He hit his brother in a rage. | 彼はカッとして兄をなぐった。 | |
| I've always wondered what it'd be like to have siblings. | 兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. | 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄がひとりと妹がひとりいます。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| I have no siblings. | 兄弟はいません。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| The two brothers are very much alike. | 二人の兄弟はとても似ている。 | |
| I am often confused with my brother. | 私は良く兄に間違えられる。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| I have one older brother and one younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| I have one brother. | 私は兄が一人います。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| She has three brothers. | 彼女は三人の兄弟がいる。 | |
| I'm proud of my brother. | 私は兄を誇りに思う。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. | そのことで兄弟や夫とよく口論した。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年が上に見えます。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He convinced me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |