Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| His annual income is larger than that his brother's. | 彼の年収は彼の兄より多い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Tom doesn't have any brothers. | トムには一人も兄弟がいない。 | |
| I'm equal to my brother in swimming. | 水泳では兄といい勝負だ。 | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
| Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| I played tennis with my brother. | 私は兄とテニスをしました。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| I have an older brother. | 兄がいます。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| I cannot but give up my brother for lost. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| He is less patient than his brother. | 彼は兄さんほど我慢強くない。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| Both his brothers are teachers. | 彼の兄弟は二人とも、先生です。 | |
| My brother still stands by me whenever I am in trouble. | 兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より二つ上です。 | |
| I would play tricks on my brother. | 私はよく兄にいたずらをしたものだ。 | |
| People often take me for my brother. | 人はよく私を私の兄と間違える。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| How many brothers do you have? | 兄弟は何人いますか。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄にあこがれを抱いている。 | |
| What I told you about him also applies to his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| This is my brother. Handsome, isn't he? | これは兄です。かっこいいですね。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Tell me that story you heard from your brother. | あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。 | |
| The two brothers smiled at each other. | 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 | |
| You have two brothers. | あなたには二人の兄弟がいます。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には五人の兄がいる。 | |
| Tom has three brothers. | トムには三人の兄がいます。 | |
| At first, I mistook him for your brother. | 最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。 | |
| He isn't as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| My brother was injured in the car accident. | 私の兄は交通事故でけがをした。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| I have no less than four brothers. | 私は4人も兄弟がいる。 | |
| Please don't compare me with my brother. | 僕と兄を比べないでください。 | |
| She has two brothers, who work in the computer industry. | 彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| My brother plays the guitar. | 私の兄はギターを弾く。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| I think he's Mary's older brother. | 彼はメアリーの兄だと思うのですが。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him. | 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。 | |
| My older brother manages that company. | その会社は私の兄が経営している。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| The mere sight of the doctor made my cousin afraid. | 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 | |
| My brother is good at mathematics. | 私の兄は数学が得意です。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| I've always wondered what it'd be like to have siblings. | 兄弟がいるとどんなだろうといつも思う。 | |
| She doesn't have any brothers. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| I have a twin brother. | 私には双子の兄がいる。 | |
| He knows neither of his two brothers. | 彼の兄弟は2人とも知らない。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| Compared to his brother, he's not so wise. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| "Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?" | 「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Do you have any brothers? | 兄弟はいるか。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| We regarded the document as belonging to her brother. | その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。 | |
| The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. | 私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。 | |
| He looks exactly like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| She doesn't have any brothers or sisters. | 彼女は兄弟がいないね。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| She doesn't have any siblings. | 彼女は兄弟がいないね。 | |
| His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. | 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 | |
| My brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |