Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are my brothers. | 彼らは私の兄弟です。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| His brother passed away last month. | 彼の兄は先月亡くなった。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| He has three brothers. | 彼は3人の兄がいる。 | |
| My brother was expert in handwork. | 兄は手仕事がうまかった。 | |
| My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| What I told you about him also applies to his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| She mistook me for my brother. | 彼女は私を兄と間違えた。 | |
| My brother uses this bike. | 私の兄がこの自転車を使う。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Bob was somewhat chubbier than his brother. | ボブは兄より太りぎみだった。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |
| He's my best friend. We're like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. | 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| His brother was nasty to me. | 彼の兄は私に意地が悪かった。 | |
| His brother dedicated his life to the activity. | 彼の兄はその活動に命を捧げた。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. | 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 | |
| My brother is anxious for fame. | 兄はしきりに名声を望んでいる。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より二つ上です。 | |
| He and I are brothers. | 彼と私は兄弟です。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| But for my brother's help, I would have been drowned. | 私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。 | |
| Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| He is rich, but his older brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| My brother still depends on our parents for his living expenses. | 兄は生活費をまだ親に頼っている。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年が上に見えます。 | |
| He is less patient than his brother. | 彼は兄さんほど我慢強くない。 | |
| It was my brother that made the mistake. | その誤りを犯したのは私の兄だった。 | |
| I would play tricks on my brother. | 私はよく兄にいたずらをしたものだ。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。 | |
| My brother is interested in what you call pop music. | 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| He's my older brother. | 彼は私の兄です。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| She has no brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| She took my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| I have a twin brother. | 私には双子の兄がいる。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、お兄ちゃんとケンカした。 | |
| I have one older brother and one younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| John is not my brother, but my cousin. | ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| She seems to be in love with my brother. | 彼女は私の兄に恋をしているようだ。 | |
| How many brothers and sisters do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| She introduced me to her brother. | 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 | |
| "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." | 兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| How tall is your brother? | 兄さんの身長はどれくらいですか。 | |
| I cannot see him without thinking of my brother. | 彼を見ると必ず兄を思い出す。 | |
| Kiddo! Two medium-size drafts here. | 兄ちゃん、こっち生中二つー。 | |
| His brother came home soon after. | 彼の兄さんはまもなく帰宅した。 | |
| I have two brothers and a sister. | 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| My brother is out of work. | 私の兄は失業している。 | |
| They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. | そのことで兄弟や夫とよく口論した。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| My elder brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| The two brothers smiled at each other. | 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. | 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 | |
| We're almost like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| I played tennis with my brother. | 私は兄とテニスをしました。 | |
| We're like brothers. | 私たちは兄弟みたいなものだ。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| She works as hard as her siblings. | 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 | |
| My brother's widow has married again. | 私の兄の未亡人は再婚した。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |