Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. | 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 | |
| The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| Well, excuse me for being an ugly-ass brother. | ブ男の兄で悪かったな。 | |
| I have one big brother and two little sisters. | 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| My brother is good at playing tennis. | 私の兄はテニスをするのが得意だ。 | |
| I have no less than four brothers. | 私は4人も兄弟がいる。 | |
| Your brother got married, didn't he? | お兄さんが結婚なさったのですね。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| I am often confused with my brother. | 私は良く兄に間違えられる。 | |
| My brother has a taste for music. | 私の兄は音楽が好きだ。 | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄より知性的ではない。 | |
| My older brother got a position in a big business. | 兄は大企業に就職した。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| At first, I thought he was your brother. | はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。 | |
| I haven't many brothers. | 私には兄弟がたくさんいません。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| John is not my brother, but my cousin. | ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| She doesn't have any siblings. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| This is my brother. | この人は私の兄です。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| My brother is a college student. | 私の兄は大学生です。 | |
| His brother was nasty to me. | 彼の兄は私に意地が悪かった。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| You seem to have mistaken me for my older brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| This is John and that is his brother. | この人がジョンで、あの人は兄さんだ。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| My big brother shared his cake with me. | お兄ちゃんは私とケーキを分け合った。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. | 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 | |
| The twin brothers look exactly alike. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| This is my brother. Handsome, isn't he? | これは兄です。かっこいいですね。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had. | ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| I have an older brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| I have a twin. | 私には双子の兄がいる。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| What a marvelous person your brother is! | すばらしい人だね!君の兄さんは。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | |
| My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My brother is as large as I. | 私の兄/弟は、私くらい大きい。 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| Does he have any brothers? | 彼は兄弟がいますか。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| You seem to have mistaken me for my elder brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| He must be Tom's brother. | あの人はトムの兄弟にちがいない。 | |
| My sister is older than my brother. | 私の姉は兄より年上です。 | |
| There is a strong bond between the brothers. | その兄弟の間には強い絆がある。 | |
| My older brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |
| I have an older brother. | 兄がいます。 | |
| He is my brother. | 彼は私の兄です。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| How many siblings do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| How many brothers do you have? | 兄弟は何人いますか。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| She adores her older brother. | 彼女は兄にあこがれを抱いている。 | |
| I would play tricks on my brother. | 私はよく兄にいたずらをしたものだ。 | |
| He looks exactly like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| My seven-year-old niece said to her brother, I'll tell on you. | 7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| My brother says he isn't afraid of the dark. | 私の兄は暗闇は恐くないという。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| My brother was expert in handwork. | 兄は手仕事がうまかった。 | |
| We're almost like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄に憧れている。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |