The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
She did nothing but cry at the sight.
彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
You should protect your eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
All that glitters is not gold.
光るものすべてが金ではない。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac