The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
She did nothing but cry at the sight.
彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.