UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
The lightning flashed.稲妻が光った。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License