UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I can see the light.私は光が見える。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License