UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License