UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
How time flies!光陰矢のごとし。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I can see the light.私は光が見える。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License