The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
I am honored to meet you.
お目にかかれて光栄です。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.