UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License