The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
My eyes are very sensitive to the light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The light became weaker and weaker.
日の光がだんだん衰えてきた。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
All of a sudden, the lights went on.
突然その光はついた。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.