UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License