The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Something is flashing up ahead.
上部前方で何かが光っている。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
No cross, no crown.
苦労なしに栄光はない。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
I was watching the scene holding my breath.
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.