UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License