UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License