UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I'm a tourist too.私も観光客です。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License