The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park