The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
The light became weaker and weaker.
日の光がだんだん衰えてきた。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm glad to see you.
お会いできて光栄です。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I was much frightened at the sight.
その光景を見て私は肝をつぶした。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.