UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I can see the light.私は光が見える。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License