UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I can see the light.私は光が見える。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The lightning flashed.稲妻が光った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License