Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was left in the sun too long. その子はあまりにも長く日光にさらされた。 The scene of the traffic accident was a horrible sight. 自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。 There was thunder and lightning last night. ゆうべは雷がなって稲光がした。 They made much of what they saw. 彼らはその光景を重大視した。 He was dazzled by the bright light. 彼は強い光に目が眩んだ。 He came all the way from Nikko to see me off. 彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。 And thus his attention was distracted from the sight. そのために彼の注意がその光景からそれた。 The scenery was beautiful beyond description. その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 He was frightened by the sight. 彼はその光景を見てぎょっとした。 Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 This building is one of the many glories of Venice. この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。 The moon was on the lake. 月の光が湖を照らしていた。 We visited Nikko the next day. 私たちは翌日日光を訪れた。 The light is completely blocked out by the big tree. この大木で光がすっかりさえぎられている。 Too much light hurts the eye. 光をあまり入れると目に悪い。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail. 「ああ。きれいなお星様」 呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。 We have seen his glory. 私たちはこのかたの栄光を見た。 She drew back in horror at the sight. 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 The lake was gleaming in the bright sunshine. 湖は明るい日の光を受けて光っていた。 The hills are bathed in sunlight. 丘は陽光をいっぱいに浴びていた。 I want to get a sightseeing visa. 観光ピザを取りたいのですが。 Without the light of the sun, we could see nothing. 太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。 "Sorry," said Tom with a tear in his eye. 「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。 It shines on the beautiful sea. その光が美しい海に輝く。 The snow was brilliant in the morning sun. 雪が朝日をうけて光り輝いていた。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 His courage began to shake when he saw the sight. その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 The moon doesn't have light of its own. 月は自分では光らない。 The beauty of the scene was beyond description. その光景は描写できないほど美しかった。 How do you know that light travels faster than sound? 光が音より速いということがどうやって分かるのですか。 The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want. 照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。 The moon does not shine as brightly as the sun. 月は太陽ほど明るくは光らない。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。 The stars are shining in the sky. 星が空に光っています。 I saw the sight and laughed in spite of myself. その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 The tourists painted the whole town red. 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 He saturated himself with sunshine. 彼は日光を全身に浴びた。 Light travels much faster than sound. 光は音よりはるかに早く伝わる。 Resort areas abound in tourists. 行楽地は観光客でいっぱいだ。 I was watching the scene holding my breath. 私はかたずをのんでその光景を見つめていた。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 He was excited to see the beautiful scenery. 彼はその美しい光景を見てわくわくした。 While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 You should protect your eyes from direct sunlight. 直射日光から目を守った方がいい。 The light shines in the darkness. 光は闇の中に輝いている。 And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil. その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。 Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 In Venice, there are always lots of tourists. ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 But whoever lives by the truth come into the right. しかし真理を行うものは、光の方に来る。 My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park 私の目はFratton Parkの門の栄光を見た In him was life, and that life was the light of man. このかたに命があった。この命は人の光であった。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 I'll never forget the sight. その光景をけっして忘れることは無いでしょう。 Light and sound travel in waves. 光や音は波の形で伝わる。 I was frightened by the sight. その光景を見てぎょっとした。 The town was deluged with tourists in summer. 夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 We saw terrible scenes on TV. 私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。 Switzerland is famous for its scenic beauty. スイスは風光明媚なことで有名である。 The sight made my flesh creep. その光景を見て私はぞっとした。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 Iron not used soon rusts. 使っている鎌は光る。 It is strange how vividly I remember the scene. その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。 Water reflects light. 水は光を反射する。 They say that every year the number of tourists is greatest in October. 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 What are the main sights around here? このあたりの観光名所はどこですか。 This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. 蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。 Do you have a sightseeing brochure for this town? この町の観光パンフレットはありますか。 The diamond shone brightly. ダイヤは明るく光った。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町を観光した。 She paled at the sight. 彼女はその光景に青くなった。 Would you give me some travel brochures from your country? 観光案内書をもらえますか。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 There are many tourists in town. 町には観光客が大勢います。 A number of tourists were injured in the accident. 多くの観光客がその事故で負傷した。 I was frightened by the sight. その光景を見て肝をつぶした。 I must replace that fluorescent lamp. そこの蛍光灯を交換しないといけない。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町の観光をした。 This room doesn't get much sun. この部屋はあまり日光が当たらない。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 You can get energy from the sunshine. 日光からエネルギーを得る事ができる。 At that time, she was bathing in the sun. 彼女はそのとき日光浴をしていました。 Man likes bright sunshine. 人は明るい日の光を好む。 I could not help laughing at the sight. その光景を見て笑わずにはいられなかった。 When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). 偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。 I can see the light. 私は光が見える。 He went to Hawaii to do some sightseeing. 彼は観光でハワイに行った。 Many tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。