UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License