The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.