The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
I was watching the scene holding my breath.
私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Something is flashing up ahead.
上部前方で何かが光っている。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
I can see the light.
私は光が見える。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
All that glitters is not gold.
光るものすべてが金ではない。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
The seat of his pants is shiny.
彼のズボンのしりはてかてか光っている。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.