UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License