The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.