UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
How time flies!光陰矢のごとし。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The lightning flashed.稲妻が光った。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License