UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License