UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The lightning flashed.稲妻が光った。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License