The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac