UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The lightning flashed.稲妻が光った。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Water reflects light.水は光を反射する。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License