The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The sunbeam acts upon the skin.
日光は皮膚に作用する。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
He finished it as quick as lightning.
彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I can see the light.
私は光が見える。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
I am honored to meet you.
お目にかかれて光栄です。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.