UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
How time flies!光陰矢のごとし。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License