UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Water reflects light.水は光を反射する。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License