She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
All of a sudden, the lights went on.
突然その光はついた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
That child was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac