The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
How time flies!
光陰矢のごとし。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.