UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License