UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
Water reflects light.水は光を反射する。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License