UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The lightning flashed.稲妻が光った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License