"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The sight was too miserable to look at.
その光景は目も当てられなかった。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.