UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
I can see the light.私は光が見える。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Water reflects light.水は光を反射する。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I'm a tourist too.私も観光客です。
How time flies!光陰矢のごとし。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License