UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Water reflects light.水は光を反射する。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License