I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
This room doesn't get much sunlight.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The seat of his pants is shiny.
彼のズボンのしりはてかてか光っている。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
I'm glad to see you.
お会いできて光栄です。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Harry's really slow to catch on.
ハリーは本当に蛍光灯だね。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac