The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.