UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
How time flies!光陰矢のごとし。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The lightning flashed.稲妻が光った。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Water reflects light.水は光を反射する。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License