UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I can see the light.私は光が見える。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I'm a tourist too.私も観光客です。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License