UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
I can see the light.私は光が見える。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
How time flies!光陰矢のごとし。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License