UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
I'm a tourist too.私も観光客です。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Water reflects light.水は光を反射する。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
What place did you see?どこを観光しましたか。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The lightning flashed.稲妻が光った。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
I can see the light.私は光が見える。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License