UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Water reflects light.水は光を反射する。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License