The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
I can see the light.
私は光が見える。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The research cast new light on the issue.
その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
My eyes are very sensitive to the light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
I am honored to meet you.
お目にかかれて光栄です。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.