UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License