The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
No cross, no crown.
苦労なしに栄光はない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
The sight was too miserable to look at.
その光景は目も当てられなかった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
That child was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The light became weaker and weaker.
日の光がだんだん衰えてきた。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac