The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He finished it as quick as lightning.
彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
The seat of his pants is shiny.
彼のズボンのしりはてかてか光っている。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The moon was on the lake.
月の光が湖を照らしていた。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
I went to Nikko along with them.
私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
He came all the way from Nikko to see me off.
彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.