The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Water reflects light.
水は光を反射する。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
No cross, no crown.
苦労なしに栄光はない。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
He was frightened at the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
The sight made my blood freeze.
その光景を見て血が凍った。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
The sight was too miserable to look at.
その光景は目も当てられなかった。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.