UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License