UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
What place did you see?どこを観光しましたか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License