UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Water reflects light.水は光を反射する。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License