UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
How time flies!光陰矢のごとし。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License