The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
I was much frightened at the sight.
その光景を見て私は肝をつぶした。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
How time flies!
光陰矢のごとし。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.