UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The lightning flashed.稲妻が光った。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
I'm a tourist too.私も観光客です。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License