UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I can see the light.私は光が見える。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License