The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
My eyes are very sensitive to the light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He could not bear to see the scene.
彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
I can see the light.
私は光が見える。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Water reflects light.
水は光を反射する。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Those jets were faster than lightning.
そのジェット機は稲光より速かった。
And thus his attention was distracted from the sight.
そのために彼の注意がその光景からそれた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
I had never seen a more beautiful sight.
それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
The scene brought out the mother in her.
その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.