UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
What place did you see?どこを観光しましたか。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
How time flies!光陰矢のごとし。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License