Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scene made my stomach turn. その光景で気分が悪くなった。 She sets your world alight. お前の世界へ光をもたらす。 I ran like lightning. 電光石火の速さで走った。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼の仕事は観光バスの運転手です。 We visited Nikko the next day. 私たちは翌日日光を訪れた。 She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 It was a moving sight. それは感動的な光景だった。 A guide conducted the visitors round the museum. ガイドは観光客に博物館の案内をした。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 Heat and light are necessary for our existence. 我々が生きていくには熱と光とが必要である。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 He shuddered at the terrible scene. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 The sun furnishes heat and light. 太陽は光りと熱を与えてくれる。 Then, when you're making CG, how should you use light sources? では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。 I went to Nikko along with them. 私は彼らと一緒に日光へ行きました。 The lightning flashed. 稲妻が光った。 Iron not used soon rusts. 使っている鎌は光る。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 We saw a joyful sight. 私たちは楽しい光景を目にした。 He was watching the scene with breathless interest. 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 She did nothing but cry at the sight. 彼女はその光景にただ泣くばかりでした。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 Never have I seen such a peaceful sight. 私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。 The stars twinkling in the night sky looked like jewels. 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 Have you ever been to Nikko? あなたは日光へ行ったことがありますか。 The moonlight shone brightly. 月の光が明るく輝いた。 I'm really flattered to hear that. お褒めにあずかって光栄です。 The sun gives light and heat. 太陽は光と熱を出す。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 They exposed the books to the sun. 彼らはその書物を日光に当てた。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 The light from the moon is weak. 月の光が弱い。 Joan caught her breath when she saw the sight. ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 He was brilliant in the morning sun. 彼が朝日を受けて光り輝いていた。 I would be honored to give you a showing in my gallery. 私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。 These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 The honor is more than I deserve. それは身にあまる光栄です。 He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. 彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。 I couldn't help laughing at the sight. その光景には僕は笑わざるを得なかった。 Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 The moon doesn't have light of its own. 月は自分では光らない。 You should see the sight. あなたはその光景を見るべきである。 The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want. 照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 Paintings should not be exposed to direct sunlight. 絵画は直射日光にさらしてはならない。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 The stars were twinkling in the sky. 星が空できらきら光っていた。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 This room doesn't get much sun. この部屋はあまり日光が当たらない。 Light shines through the large windows outside the picture frame. 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 The scene brought her words home to him. その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。 The terrible scene made him tremble in fear. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 The true light that gives light to every man was coming into the world. すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。 It is a privilege to meet you. あなたにお会いできて光栄です。 At that time, she was bathing in the sun. 彼女はそのとき日光浴をしていました。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 Sunshine is beneficial to plants. 日光は植物に有益である。 Let's get some brochures from the travel bureau. 政府観光局から資料をもらおう。 A beam of sunlight came through the clouds. 雲間から一条の光が漏れてきた。 And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil. その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。 No cross, no crown. 苦労なしに栄光はない。 The floor had a good shine. 床がピカピカに光っていた。 Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail. 「ああ。きれいなお星様」 呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。 The story reminds me of a certain sight. その話を聞くと私はある光景を思い出す。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 The sudden glare impinged painfully on his eyes. 突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。 She was very surprised at the sight. 彼女はその光景にたいへん驚いていた。 I took a trip to Nikko last week. 私は先週日光へ旅行した。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 I could not bear to see the scene. その光景は見るに堪えなかった。 Are there many tourists in Armenia? アルメニアには観光客が大勢いますか。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 I was frightened by the sight. その光景を見て肝をつぶした。 The hills are bathed in sunlight. 丘は陽光をいっぱいに浴びていた。 You should protect your eyes from direct sunlight. 直射日光から目を守った方がいい。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 Canada is a great place for sightseeing. カナダは観光にはすばらしい所だ。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 The light became weaker and weaker. 日の光がだんだん衰えてきた。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 The stars are shining in the sky. 星が空に光っています。 Without the light of the sun, we could see nothing. 太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 You can get energy from the sunshine. 日光からエネルギーを得る事ができる。 Sunlight pours into the room through the window. 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 Water reflects light. 水は光を反射する。 The tourists painted the whole town red. 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 I am honored that you should ask me to speak. 発言を求められたことを光栄に思います。 In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life. 植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。 The seat of his pants is shiny. 彼のズボンのしりはてかてか光っている。