The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.