UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Water reflects light.水は光を反射する。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License