UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I apologize.御免なさい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I'm sorry.御免なさい。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License