UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I'm sorry.御免なさい。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I apologize.御免なさい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License