UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I'm sorry.御免なさい。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License