UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I apologize.御免なさい。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I'm sorry.御免なさい。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License