UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I apologize.御免なさい。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I'm sorry.御免なさい。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License