UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I'm sorry.御免なさい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License