UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I apologize.御免なさい。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I'm sorry.御免なさい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License