UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
I'm sorry.御免なさい。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License