UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
I'm sorry.御免なさい。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I apologize.御免なさい。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License