UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I apologize.御免なさい。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
I'm sorry.御免なさい。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License