UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I'm sorry.御免なさい。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
I apologize.御免なさい。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License