UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I apologize.御免なさい。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I'm sorry.御免なさい。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License