UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
I'm sorry.御免なさい。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License