UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I'm sorry.御免なさい。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I apologize.御免なさい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License