UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I'm sorry.御免なさい。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I apologize.御免なさい。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License