UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I apologize.御免なさい。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I'm sorry.御免なさい。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License