UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Like it?気に入る?
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License