The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
I'll go in.
私が中に入る。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Like it?
気に入る?
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
You like it?
気に入る?
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha