The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.