UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
You like it?気に入る?
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License