UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll go in.私が中に入る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Do you like it?気に入る?
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License