UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
You like it?気に入る?
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License