UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
You like it?気に入る?
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Like it?気に入る?
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I'll go in.私が中に入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License