UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Keep off the grass!芝生に入るな。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I'll go in.私が中に入る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Like it?気に入る?
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Do you like it?気に入る?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License