Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Do you like it?
気に入る?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha