The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.