UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I'll go in.私が中に入る。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Do you like it?気に入る?
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Keep off the grass!芝生に入るな。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License