You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Like it?
気に入る?
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?