The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha