UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I'll go in.私が中に入る。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Do you like it?気に入る?
I'm going in first.お風呂先に入るね。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License