The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
You like it?
気に入る?
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.