The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Like it?
気に入る?
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?