The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?