UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I'll go in.私が中に入る。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Do you like it?気に入る?
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Like it?気に入る?
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License