UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
You like it?気に入る?
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License