Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 He will accept any money he can get. 彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。 It's almost rush hour. もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。 In that slender body, where does it all go? その細っこい体のどこに入るのだ? He is now either in Rome or in Paris. 彼は今ローマかパリのどちらかに入る。 He left the room as soon as I entered it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 My mother takes a bath every other day. 母は1日おきに風呂に入る。 They saw him enter the room. 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 That man knows how to get on the president's good side. あの男は社長に取り入るのがうまい。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 Whether you like it or not, you have to go. 気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。 I felt the cold wind come into the hall. 私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。 Why does it hurt when you get sweat in your eyes? なんで汗が目に入ると痛いの? One must take off one's shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 The door was locked, so I couldn't get in. ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 The Japanese take off their shoes when they enter a house. 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 As for dogs, customers may not bring them into this store. 犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。 Men should keep out of the kitchen. 男子厨房に入るべからず。 I saw him go into the toilet a few minutes ago. 2、3分前にトイレに入るのを見たよ。 All you have to do is study hard to get into a good college. 良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。 When you feel tired, there is nothing like taking a bath. 疲れたときは風呂に入るのが一番。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今日はチケットが手に入るかどうか分からない。 He has a monthly income of 2,000 dollars. 彼は月収2000ドルの金が入る。 She scraped her shoes clean before she entered the house. 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。 You like it? 気に入る? She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 This can holds about 4 gallons. この缶にはおよそ4ガロン入る。 He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 She called her children into the room. 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 The next stage was to enter a good arts school. 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 He gave me some good advice about entering that college. 彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。 She saw me enter the store. 彼女は私が店に入るのを見た。 She invited him in. 彼女は中に入るよう誘った。 I'm not sure if George will take to this idea. ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 In a sense you are right in refusing to join that club. あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。 Do you like it? 気に入る? They asked me to join the union of the company. 彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。 You must remove your shoes when you enter a Japanese house. 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 The gate was too narrow for the truck. その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. They won't allow us to enter the garden. 彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。 When wine is in, truth is out. 酒が入ると真実が出る。 Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 He was heard to shut the door behind him. 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 Keep off the grass! 芝生に入るべからず。 No one has ever been able to enter the room. 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 I saw a stranger enter that house. 私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。 Sam made the school basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 Don't pour hot water into the glass or it will crack. コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。 This stadium will hold 50,000 people. この球場は5万人入る。 As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 On entering the bedroom, she started sobbing. 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 Nowadays anybody can get books. 本は今では誰にでも手に入る。 When we entered the room, he stood up. 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 Sam was able to enter the school's basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 By special arrangement we were allowed to enter the building. 特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。 I saw them enter the bank. 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 When he got to the party, Sam made a bee line for the food. パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 I tripped over the mat when I came in the house. 家に入るとき、私はマットにつまずいた。 In Japan people take off their shoes when they enter a house. 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 The minute I entered the room, they stopped talking. その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 I had to stoop to go into the room. その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 On entering her room, she began to read the letter. 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 I saw him enter the room. 私は彼が部屋に入るのを見た。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 I had hardly fallen asleep when the telephone rang. 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Whichever you take, you will like it. どれを取っても、君は気に入るだろう。 I saw the man enter the room. 私はその男が部屋へ入るのをみた。 Knock when going to the bathroom, OK? トイレに入る時はノックしてね。 He allowed John to enter yesterday. 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 They study in order that they may enter the university. 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 He admitted John yesterday. 彼は昨日ジョンが入ることを許した。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るのを見られた。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 Tom is at the door. Please ask him in. トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Some people take a bath every day and others don't. 毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。 I'm not sure if George will like this idea. ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 When she entered the room, he stood up. 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 I saw him enter the house. 私は彼が家に入るのを見た。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 There is ample room for another car. 車がもう1台入る余地が十分ある。 No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 No sooner had we entered the hall than the ceremony began. ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 It is to your advantage to join us. 私たちの仲間に入るのが有利だ。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 You are always to knock before entering my room. 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。