The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Like it?
気に入る?
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
You like it?
気に入る?
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?