The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I'll go in.
私が中に入る。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.