UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Like it?気に入る?
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License