The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.