The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.