UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
You like it?気に入る?
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Like it?気に入る?
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Do you like it?気に入る?
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License