The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha