She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Like it?
気に入る?
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.