Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was seen to enter the room. 彼が部屋に入るのが見えた。 The door was locked, so I couldn't get in. ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 He left the room on my entering it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 The dry season there will set in soon. 間もなくそこでは乾季に入るだろう。 I saw him enter the store. 彼が店に入るのが見えた。 I saw him go into the toilet a few minutes ago. 2、3分前にトイレに入るのを見たよ。 My bookcase is deep enough to take large dictionaries. 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 She opened the window so as to let the fresh air into the room. 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 On entering her room, she began to read the letter. 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 The students hold their teacher in high regard. 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 No sooner had I entered the hall than the ceremony began. 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 I like to take a hot bath every night before bed. 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 She invited him in. 彼女は中に入るよう誘った。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 I spend money as soon as I get it. 入るお金が右から左へと出てしまう。 She called her children into the room. 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 I hope you like it. あなたが気に入るといいんですが。 I'm not sure if George will like this idea. ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 You are always to knock before you come into my room. 私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。 It's time to get down to business. そろそろ話の本筋に入るべきです。 This can holds about 4 gallons. この缶にはおよそ4ガロン入る。 We lost sight of the tower as we entered the town. 町に入ると塔を見失ってしまった。 If he carries on like this, he's going to wind up in prison. もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。 They study in order that they may enter the university. 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 I'm going to join the school orchestra. 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。 The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 I take a bath every night. 私は毎晩風呂に入る。 Nowadays anybody can get books. 本は今では誰にでも手に入る。 The notice in the park said "Keep off the grass". 公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。 Is there any room for me? 私が入る場所がありますか。 Why did you decide to affiliate yourself with Company A? なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。 Do you intend to join that tennis club? あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。 This room is capable of holding fifty persons. この部屋には50人が入ることができる。 I always take a bath before going to bed. 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 No one has ever been able to enter the room. 今までだれもその部屋に入ることはできなかった。 He left the room as soon as I entered it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 When he got to the party, Sam made a bee line for the food. パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 He will end up in prison. 彼は最後は刑務所に入ることになろう。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 When we entered the room, we took up our talk. 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 Whichever you take, you will like it. どれを取っても、君は気に入るだろう。 I'm not sure if George will take to this idea. ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 He was heard to shut the door behind him. 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 Take off your hat when you enter a classroom. 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign. まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。 Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今日はチケットが手に入るかどうか分からない。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 I tripped over the mat when I came in the house. 家に入るとき、私はマットにつまずいた。 We saw the children enter the room. 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 One must take off one's shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 We saw her enter the park. 私達は彼女が公園に入るのを見た。 She saw me enter the store. 彼女は私が店に入るのを見た。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 As she entered the room, he sat up in his bed. 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 He breathed deeply before entering his boss's office. 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 As for dogs, customers may not bring them into this store. 犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。 I saw them enter the bank. 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 I felt the cold wind come into the hall. 私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。 It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. 日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 Please knock before you come in. どうぞ入る前にノックしてください。 He has a monthly income of 2,000 dollars. 彼は月収2000ドルの金が入る。 Why does it hurt when you get sweat in your eyes? なんで汗が目に入ると痛いの? I'm going to take a bath first. お風呂先に入るね。 Knock on the door before entering the room. 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books. 子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。 We saw a stranger enter the house. 私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。 Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 Please put out your cigarettes before entering the museum. 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 No one has ever been able to enter the room. 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 Inhabitants were not permitted to enter the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 On entering the barn, he found a missing bike. 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 Perhaps I'll like this book. 多分私はこの本が気に入るでしょう。 Do you like it? 気に入る? The natives were not allowed to enter the district. 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 When she entered the room, he got to his feet. 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 Can you persuade him to join our club? 私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。 It's almost rush hour. もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。 He warned us not to enter the room. 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 Sam was able to enter the school's basketball team. サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 You should have knocked before you came in. 入る前にあなたはノックをすべきでした。 The next stage was to enter a good arts school. 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 The gate was too narrow for the truck. その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. This jar can hold two liters of hot water. この瓶には2リットルのお湯が入る。