The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll go in.
私が中に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.