The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Like it?
気に入る?
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Do you like it?
気に入る?
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?