The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
On entering her room, she began to read the letter.