UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Do you like it?気に入る?
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Keep off the grass!芝生に入るな。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
You like it?気に入る?
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License