UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Do you like it?気に入る?
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Keep off the grass!芝生に入るな。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License