UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Like it?気に入る?
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
You like it?気に入る?
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License