UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I'll go in.私が中に入る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
You like it?気に入る?
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License