The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha