The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
I'll go in.
私が中に入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha