UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Do you like it?気に入る?
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License