UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
You like it?気に入る?
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Keep off the grass!芝生に入るな。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License