The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.