The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
You like it?
気に入る?
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I'll go in.
私が中に入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Like it?
気に入る?
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.