The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha