The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?