UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License