The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I'll go in.
私が中に入る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha