The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
You like it?
気に入る?
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.