The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Like it?
気に入る?
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.