The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Do you like it?
気に入る?
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
You like it?
気に入る?
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.