UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Like it?気に入る?
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
You like it?気に入る?
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Keep off the grass!芝生に入るな。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License