The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Like it?
気に入る?
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.