UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License