The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Do you like it?
気に入る?
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.