The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?