The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'll go in.
私が中に入る。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?