UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
You like it?気に入る?
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License