The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
You like it?
気に入る?
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I'll go in.
私が中に入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Like it?
気に入る?
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.