The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Do you like it?
気に入る?
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Like it?
気に入る?
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Please put out your cigarettes before entering the museum.