The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha