The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.