UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
You like it?気に入る?
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'll go in.私が中に入る。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License