The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?