The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
You like it?
気に入る?
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Like it?
気に入る?
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?