UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
You like it?気に入る?
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Do you like it?気に入る?
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Like it?気に入る?
Keep off the grass!芝生に入るな。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License