UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Do you like it?気に入る?
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Like it?気に入る?
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I'll go in.私が中に入る。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License