When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
I'll go in.
私が中に入る。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
In a sense you are right in refusing to join that club.