UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
Why don't you put your best foot forward?なぜ全力をつくさないの?
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
I can make nothing of this quiz.このクイズは全然分からない。
I am indeed very glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
Everything's sold out.全部売り切れです。
I deny everything.私は全てを否定する。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
I don't have any money.私はお金を全く持っていません。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
He could make nothing of it.彼にはそれが全くわからなかった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
Eat everything.全部食べなさい。
Jane had no idea when she should go or where she should go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
I'm just starving.全くはらぺこである。
The singer was at his best in that song.その歌手はその歌のときが全盛でした。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License