UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
I didn't know that woman at all.私はその女性を全く知らない。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
I can read them all.それら全部読むことができる。
That's absolutely right.全くそのとおりですね。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
I ate absolutely nothing the whole day.私は、一日中全く何も食べなかった。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I don't know him at all.私は彼を全然知らない。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
In fact, you are quite right.実は全くあなたの言った通りです。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
It has a wingspan of about four inches.それは翼の全長がや約4インチある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
That's absolute nonsense.それは全くばかげている。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
Drive safely.安全運転しなさい。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License