The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
I greeted Betty, but she ignored me.
ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
I quite agree with you.
私はあなたと全く同じ意見です。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
He lent me what little money he had.
彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He was covered with bruises.
彼は全身あざだらけだった。
I have nothing to do with the case.
私はその事件とは全く関係がない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Your composition is far from perfect.
あなたの作文は決して完全ではない。
Children learning to do all the other things.
他の全てのことができるようになりつつある子ども。
I have no idea.
全然わかりません。
I'm really glad to hear that.
それを聞いて全くうれしい。
We were all tired.
私たちは全員疲れていた。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
He bolted away with all money.
彼はお金を全部もって逃げた。
Those two are exactly alike.
あの二人は全く瓜二つだね。
May all your dreams come true!
あなたの夢が全て叶いますように!
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
That makes no sense at all.
それは全然意味をなさない。
I don't think that you did all this homework by yourself.
この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
I did not understand him at all.
彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
I'm satisfied that everything was finished that way.
全てがこのように終わった事に満足しています。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He could not walk any further.
彼はそれ以上全く歩けなかった。
We sat in total silence.
全く黙りこくって座っていた。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.