The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What on earth are you doing?
あなたは一体全体何をしているんですか。
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
Jane was quite at a loss when and where to go.
ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
I will do my best to finish it.
私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Don't use all the hot water.
お湯を全部使わないで。
Have you written all the New Year's cards already?
年賀状はもう全部書き上げましたか?
I blew my whole bonus on shopping and travel.
ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
I am fully satisfied with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
All you have to do is to do your best.
あなたは全力を出しさえすればよい。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.
火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.
退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
I had no desire to say anything against you.
反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
I asked twenty people to my party but not all of them came.
私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
Our branches extend all over the country.
支店は全国にまたがっている。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.
リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
I have no plans whatever.
私には全く案がありません。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.