UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
They had had to use what money they had.彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
My name is known to everybody in my school.私の名は全校に知れ渡っている。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
She has seen better days.彼女にも全盛時代があった。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Give me all this money.このお金を私に全部ください。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
All is over.全ては終わった。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
All are present.全員出席です。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
We don't look the same at all.私たちは全然似ていない。
This is the worst of all.これが全部の中でいちばん悪い。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
There can be no doubt whatever about it.それには疑問の余地が全然ない。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I could make nothing of what he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないって言ってました。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
We have absolutely nothing in common.私たちは全く共通のところがない。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
I do not agree with you at all.私は君とは全然意見が合わない。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License