UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
This book isn't interesting at all.この本は全然おもしろくない。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
There is no sugar in the bowl.はちには砂糖が全然ない。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
I am quite unhappy about it.わたしはそのことで全くみじめです。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Why are there no taxis at the station today?なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
I have nothing to do with them.私は彼らと全く関係がない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分析に全く賛成です。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I didn't study at all.私は全く勉強しなかった。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Tom explained everything to Mary.トムは全てをメアリーに説明した。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Jane had no idea when she should go or where she should go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
The street is free from snow now.今通りには全く雪がない。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
I don't quite agree with you.僕は君と全く同意見であるというのではない。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
The statement is not wholly true.その陳述は全くの真実とは限らない。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License