UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
I agree with you absolutely.全く同感です。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何をするつもりなのか、全く知らなかった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
All the members were present.会員は全員出席した。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Will he get well soon?彼はすぐに全快するでしょうか。
All roads lead to Elsinore.全ての道はエルシノアに通ず。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
So, it isn't hot at all.だから、全然暑くなんかないんだよ。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
I know that money isn't everything.私はお金が全てではない事を知っている。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
This shirt doesn't go with that tie at all.このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License