UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
She is everything to him.彼にとって彼女は全てです。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
He assumed a new identity.彼は全く別人になりすました。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
That's absolute nonsense.それは全くばかげている。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
But I don't think it's at all odd.でも全然変だと思わないけどな。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
There is no doubt whatever about what he says.彼の言うことには疑いは全くない。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Will he get well soon?彼はすぐに全快するでしょうか。
This rule doesn't apply to every case.このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
All is over.全ては終わった。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License