UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
We will do our best.私たちは全力を尽くすつもりです。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He assumed a new identity.彼は全く別人になりすました。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
There was no warning whatsoever.警告は全くなかった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
Nope, not at all.いや、全然。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
The heat really gets me.この暑さには全くまいります。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
I am the tallest of all the boys.私は全ての少年の中で一番背が高い。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
He could not walk any further.彼はそれ以上全く歩けなかった。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The twins are very much alike.その双子は全くよく似ている。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
I am not in the least anxious about it.私は全然そのことについては心配していない。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
All the members were present.会員は全員出席した。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License