UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
He is every bit a politician.彼は全く政治家だ。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
There were twelve of us in all at our class reunion.クラス会には全部で12人が出ました。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
He read the book from cover to cover.彼は本を全部読んだ。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
The house is anything but comfortable to live in.その家は全然住み心地がよくない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
It's quite all right.全くかまいません。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
Yes. You're absolutely right.全くあなたのおっしゃる通りです。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We had no notion of leaving our hometown.私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
Did you read the whole book?その本全部読んだかい。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It just was not my day yesterday.昨日は全くついていなかった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
I like none of them.全て嫌いである。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I can't sleep at all.全然眠れない。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License