UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
He ran at full speed.彼は全速で駆けた。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
She really takes after her mother.彼女は母親に全くよく似ている。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
All men are equal.全ての人間は平等である。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Anyway, I did my best.とにかく全力を尽くしたんだ。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Her behavior at the party was far from perfect.パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Every boy and girl knows Columbus.全ての少年少女はコロンブスを知っています。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
Tom doesn't like poker at all.トムさんはポーカーが全然好きじゃないんです。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
It's nothing like desk work.この仕事はデスクワークとは全然違います。
Every tide has its ebb.潮の全てはひく。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
I haven't read all of these books.私はこれらの本を全部読んだわけではない。
This shirt doesn't go with that tie at all.このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
I didn't study at all yesterday.私は昨日全く勉強をしなかった。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
Did you read the whole book?その本全部読んだかい。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
Is everything okay?全てうまくいってますか。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
Whatever you do, you must do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Tom disregarded Mary's advice completely.トムはメアリーの警告を全て無視した。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License