UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will do my best.全力を尽くすつもりです。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
There was no wind at all yesterday.昨日は全く風がありませんでした。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I will do my best.全力を尽くします。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
No problem at all!全く問題ありません!
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
He lost all the money he had.彼は有り金全部なくした。
His meaning is quite plain.彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何をするつもりなのか、全く知らなかった。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
Drive safely.安全運転でお願いします。
Mother and child are both doing well.母子ともに健全です。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Translate every line of this text.この本文の全ての行を翻訳しなさい。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The twins are very much alike.その双子は全くよく似ている。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
He is far from honest.彼は全くそれどころではない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
I agree with you completely.全く同感です。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
Really, you are so mean!全くもう、本当にいじわるなんだから。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License