UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I'm sore all over.全身に痛みがある。
You're absolutely right.全くおっしゃる通りです。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
All of the milk was spilled.ミルクは全部こぼれた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
At first, he could not speak English at all.最初、彼は全然英語が話せなかった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
The whole town was under water.町全体が水没した。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I made five applications for jobs but got nothing.私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I quite agree with you.私は全く君と同感だ。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
This theory holds in everything.この理論は全てに当てはまる。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
Don't put all your eggs in one basket.全部の卵を1つのかごに入れるな。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License