UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
All of the students were present.学生全員が出席した。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
I will do my best.全力を尽くします。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
I'm completely cast down!全くめげてしまうよ。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
He ate all of the apple.彼はそのりんごを全部食べた。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道をいけば良いのか全く分からなかった。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
She is all in all to him.彼女は彼にとっては全てだ。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
It is really quite a good story.それは実に全くよい話だ。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
I can't sleep at all.全然眠れない。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
He did his best to help her.彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License