UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
He doesn't watch TV at all.彼は全然テレビを見ない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
I can't speak French at all.フランス語は全くできません。
I've heard all about it.そのことについては全て伺いました。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I saw nothing at all.全然見えなかった。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
Children learning to do all the other things.他の全てのことができるようになりつつある子ども。
All is over.全ては終わった。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
I do not have any money.私はお金が全くない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
I know nothing whatever about it.私はそれについて全く知りません。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
He's built all his hopes on this book being published.彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
No matter what you do, you have to do your best.何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
The whole town was under water.町全体が水没した。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
I don't eat green peppers at all.ピーマンは全く食べない。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
One should always do one's best.人はいつも全力を尽くすべきです。
The video is a real lemon!そのビデオは全くの不良品だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
I saw nothing at all.全然見えなかったです。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License