UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時間はどんどん過ぎ、仕事は全くはかどらなかった。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
This theory holds in everything.この理論は全てに当てはまる。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
She doesn't take after her mother at all.彼女は母親に全然似てない。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
I advised him not to spend all his money on food.食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
It has cost me $100 altogether.それは全部で100ドルでした。
Actually, I have no intention to quit right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I didn't study at all yesterday.私は昨日全く勉強をしなかった。
I will do my best.全力を尽くします。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
It's no trouble at all.全然かまいませんわ。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License