UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
My family are all well.家族は全員元気です。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I'm just starving.全くはらぺこである。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
None of the money was left in the money box.貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
In fact, she's quite unreliable.彼女は実のところ全く信用できない。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
All of the students were present.学生全員が出席した。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Our soccer team beat all the other teams in the town.我々のサッカーチームは、町の全チームを負かした。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
All are present.全員出席です。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
He is far from honest.彼は全くそれどころではない。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
The singer was at his best in that song.その歌手はその歌のときが全盛でした。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
Tom ignored all of Mary's warnings.トムはメアリーの警告を全て無視した。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
One can't expect everything from schools.学校に全てを求めることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License