UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
He is terrible at math.彼は数学が全くだめだ。
It's all white.それは完全に白です。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
I'm not in the least afraid of snakes.私は蛇など全然怖くない。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
He could not walk any further.彼はそれ以上全く歩けなかった。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Do you understand everything?全て理解していますか。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
To tell the truth, I have no money with me.本当のことを言うと、全然お金を持ち合わせていません。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
But I don't think it's strange at all.別に全然変だと思わないんだけどな。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Really, you are so mean.全くもう、本当にいじわるだ。
The story was in all daily newspapers.その話は、全ての日刊紙に載っていた。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License