The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.
私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
It's entirely up to you.
それは完全にあなた次第です。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
They had had to use what money they had.
彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
She can hardly walk, let alone run.
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
This is far the best of all.
これは、全ての中で、断然いちばん良い。
You're completely delusional.
君は完全な妄想状態にあるんです。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.
運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
That is not altogether bad.
全く悪いというわけではない。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
My real name has nothing to do with my nickname.
僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
Our plan hasn't the ghost of chance.
私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
Tom has no idea how to deal with this problem.
トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
He is utterly impossible.
全く我慢のならんやつだ。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.
昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
This is the key to the whole mystery.
これが謎の全てを解く鍵だ。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
I hope everything will turn out well in the end.
最後には全て旨く行く事を願っている。
I read the book from cover to cover.
私はその本全編残らず読んだ。
I like all films that Juzo Itami directs.
私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
You can see the whole city from here.
そこから市全体が見えます。
He has the least money of us all.
私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
Tom explained everything to Mary.
トムは全てをメアリーに説明した。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
My family are all early risers.
私の家族は全員、早起きだ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.