UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw nothing at all.全然見えなかった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
They learned all there was to know about it.それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
The committee are all present.委員は全員出席している。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
I do not quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
She is everything to him.彼にとって彼女は全てです。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
It's all white.それは完全に白です。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
Smog is the enemy of healthy lungs.スモッグは健全な肺を冒すもとである。
The towel wasn't at all useful.タオルは全く役に立たなかった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
This rule doesn't apply to every case.このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
That's all.それが全てです。
He lives all by himself in the country.彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License