UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
Smog is the enemy of healthy lungs.スモッグは健全な肺を冒すもとである。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I cannot do without any money.私は全くおかねなしではやっていけません。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
It's quite distinct from the smell of burning.それは焦げている臭いとは全然違う。
I like none of them.全て嫌いである。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
It was all for nothing.全ては水の泡となりました。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
No problem at all!全く問題ありません!
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
Drive safely.安全運転しなさい。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
I do not quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Mother and child are both doing well.母子ともに健全です。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
My older brother made all the preparations for us.準備は兄が全てしてくれた。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I can read them all.それら全部読むことができる。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Jane was quite at a loss when and where to go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License