The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He circulated the letter among the members.
彼はその手紙を全員に回覧した。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
この二人の兄弟は風采が全く違う。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
He denies himself nothing.
彼は全く自制心がない。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Almost all of the pupils were in the classroom.
ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
I little expected to see you here.
ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
Safety is the most important thing.
安全が最も重要な事である。
Almost everybody was invited.
ほとんど全員が招待された。
The greedy little child ate all the food.
食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
It has a wingspan of about four inches.
それは翼の全長がや約4インチある。
Making a living as a manga artist is almost impossible.
漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I have read every book on the shelf.
書架の本は1冊残らず全部読みました。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
Your wife ought to tell you all about it.
あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
Her behavior at the party was far from perfect.
パーティーでの彼女のふるまいは全くひどいものだった。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
Betty killed them all.
ベティは彼ら全員殺した。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
His ideas are quite different from mine.
彼の考えは私のと全く違う。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部奪った。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
I met too many people to remember all their names.
私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.
読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
All these books are mine.
これらの本は全部私の物です。
I walked the whole way to the station.
ぼくは駅まで全部歩いていった。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.
ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
The scholar spent what little money he had on books.
その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."
「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.
オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I'm just starving.
全くはらぺこである。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.