UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
This is far the best of all.これは、全ての中で、断然いちばん良い。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
He is anything but honest.彼は全然正直ではない。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
That's quite another thing.それは全く別の事だ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
There were fifty persons in all.全部で50人いた。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Jane had no idea when she should go or where she should go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
All of the money is reserved for emergencies.その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
All of the students were present.学生全員が出席した。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I was completely taken aback by her reasoning.彼女の理屈には全く面食らった。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I was able to answer all the questions.私は全問に答えることができた。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
If it's all real just kill me.全てが現実ならオレを殺して。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I could make nothing of what he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
That car is a real beauty.あの車は全くすばらしいものだ。
I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License