UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
She left home bag and baggage.彼女は持ち物全部を持って家出した。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Eat everything.全部食べなさい。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
It is quite a surprise to see you here.君にここで会うのは全く意外だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
He gave away all his money.彼はあり金を全てくれてやった。
Full speed ahead!全速前進。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
How much is the whole package?そのパッケージは全部でいくらですか。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
That's absolute nonsense.それは全くばかげている。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
There is no sugar in the bowl.はちには砂糖が全然ない。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
I'm in no hurry.私は全然急いでいません。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
All were present.全員が出席していた。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
I don't think it's odd at all.全然変だと思わないんです。
It is really quite a good story.それは実に全くよい話だ。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
She gave up everything for her children.彼女は子供のために全てを犠牲にした。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
She is all in all to him.彼女は彼にとっては全てだ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
There were twelve of us in all at our class reunion.クラス会には全部で12人が出ました。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License