The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.
デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Those two are exactly alike.
あの二人は全く瓜二つだね。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
I didn't believe him at all.
私は彼の言葉を全然信じなかった。
We were quite at a loss which way to go.
どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
The room was so dark that we could see nothing at all.
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Does that include everything?
その値段は全て込みですか。
He ran at full speed.
彼は全速で駆けた。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
What he says makes no sense at all.
彼が言うことは、全く意味をなしていない。
She talks as if she knew all about it.
彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
All he said was true.
彼の言ったことは全部本当でした。
All men are equal.
人間は全て平等である。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
You're quite right.
全く君が言うとおりだ。
I am quite all right now.
私はもう全く大丈夫です。
There were 30 members in all.
会員は全部で30名だった。
Tom's house burned down.
トムの家は全焼した。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
It has no bearing on this problem.
それはこの問題に全然関係がない。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.
しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
We sat in total silence.
全く黙りこくって座っていた。
Is this everything?
これが全部ですか?
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
There has to be a first time for everything.
ものには全て始めというのがあるはずだ。
He felt utterly humiliated.
彼は全く恥ずかしい思いを。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
This is far the best of all.
これは、全ての中で、断然いちばん良い。
I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
All these books are mine.
これらの本は全部私の物です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.