UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Tom explained everything to Mary.トムは全てをメアリーに説明した。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
I'll tell you everything about it.そのことについて全てお話しましょう。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I have not the least interest in detective stories.推理小説には全く関心がありません。
Give me all this money.このお金を私に全部ください。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
You're absolutely right.全くおっしゃる通りです。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I'll do my best.全力を尽くします。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
I consumed my whole energy.私は全精力を使い果たしてしまった。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
All you have to do is to do your best.あなたは全力を出しさえすればよい。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License