UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No problem at all!全く問題ありません!
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The heat really gets me.この暑さには全くまいります。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The overall output was tons.全生産高はXトンであった。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
It's all your fault.それは全てあなたのせいだ。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I'm not convinced at all.私は全然納得していない。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
I know that money isn't everything.私はお金が全てではない事を知っている。
I do hope so.全くそうなってほしものですよ。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
We have no trust in him.彼を全然信用していない。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
There is no wind today.今日は全く風がない。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
Drive safely.安全運転してくださいね。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
I hope you will be completely cured.病気が全快なさるように。
This has nothing to do with you.それはあなたと全然関係がない。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
He denies himself nothing.彼は全く自制心がない。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
It was all for nothing.全てが水の泡となった。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License