UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
All the members were present.会員は全員出席した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
Tom knew everything.トムには全てが分かっていた。
They were not brave at all.彼らは全然勇敢ではなかった。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
All my troubles came to nothing.苦労したのに全て水の泡だった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
The apple is not quite ripe yet.そのりんごはまだ完全に熟してはない。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
He didn't explain it at all.彼は全然それを説明しなかった。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
She is far from beautiful.彼女は全く美しくない。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I know that you did your best.きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
He is every bit a politician.彼は全く政治家だ。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License