UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
The video is a real lemon!そのビデオは全くの不良品だ。
He is far from honest.彼は全くそれどころではない。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
But I don't think it's at all odd.でも全然変だと思わないけどな。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
I don't think it's weird at all.全然変だと思わないんだけど。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
He felt utterly humiliated.彼は全く恥ずかしい思いを。
Really, you are so mean!全くもう、本当にいじわるなんだから。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
Don't worry. I told you everything would be OK.心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The entire town was under water.町全体が水没した。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
I can make nothing of this quiz.このクイズは全然分からない。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
You are absolutely right.全くおっしゃる通りです。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
Tom knew everything.トムには全てが分かっていた。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
He tried with all his might to lift the box.彼は全力でその箱を持ち上げようとした。
I'm just starving.全くはらぺこである。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
Full speed ahead!全速前進。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
This book of his isn't interesting at all.彼のこの本は全然おもしろくありません。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
I don't speak any French.フランス語は全然喋らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License