When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
She is eight.
彼女は八つだ。
I paid 800 yen for this book.
私はこの本に八百円を払った。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Don't take it out on me.
オレに八つ当たりするなよ。
It happened between eight and ten.
それは八時から十時の間に起こった。
The meeting broke up at eight.
会は八時に散会した。
I took a chance and accepted his challenge.
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
Anyway, I'll take a chance.
とにかく一か八かやってみる。
It is probable that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
It's 8 P.M.
午後八時です。
He's likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I had a very hard time writing the paper.
レポートを書くのに四苦八苦した。
We're sunk.
八方塞がりだ。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
It's 8:00 p.m.
午後八時です。
I'm 18 years old.
私は十八歳です。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。
I'm eighteen.
私は十八歳です。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"