I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I study from eight to eleven.
私は八時から十一時まで勉強します。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.
手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。
He is as ready to talk as to work.
彼は手八丁口八丁だ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
Ten to one they'll miss the train.
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
She's eight years old.
彼女は八つだ。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
I tried all possible means.
八方手をつくした。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は八時三十分に始まる。
I'm eighteen.
私は十八歳です。
They were scattered in all directions.
彼らは四方八方に散らばった。
They fled in all directions.
彼らは四方八方に逃げた。
The meeting broke up at eight.
会は八時に散会した。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.
もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Don't try to be all things to all men.
八方美人になるな。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.