The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
That's his specialty.
それは彼の十八番だ。
Anyway, I'll take a chance.
とにかく一か八かやってみる。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
He's very likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
Don't try to be all things to all men.
八方美人になるな。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
It's quite likely that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
There were eight pebbles there.
そこに八つの小石があった。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
They fled in all directions.
彼らは四方八方に逃げた。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
He will come nine cases out of ten.
彼は十中八九来るだろう。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
A friend to everybody is a friend to nobody.
八方美人頼むに足らず。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The work will be finished by 8 o'clock.
仕事は八時までには終わるだろう。
The birds flew away in all directions.
鳥は四方八方に飛び立った。
In nine cases out of ten he will take the first place.
十中八九、彼は一位になるだろう。
Ten to one, he will succeed.
十中八九彼は成功するだろう。
He's everybody's friend.
彼は八方美人だ。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Don't take it out on me.
オレに八つ当たりするなよ。
You should arrive at school before 8:30.
八時半までに登校しなければならない。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
I'm 18 years old.
私は十八歳です。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."
「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
It's quite likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
She's eight years old.
彼女は八つだ。
It's 8 P.M.
午後八時です。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."
「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.