The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '八'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The race was fixed.
あのレースは八百長だった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
He is late for meetings nine times out of ten.
彼は十中八九会議に遅れる。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.
もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Jane is very likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
Our school begins at eight in the morning.
学校は朝八時から始まります。
She started dancing when she was eight.
彼女は八歳のときにダンスを始めた。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
This system will work well in nine cases out of ten.
この制度は十中八九うまくいくだろう。
We're up against the wall.
八方塞がりだ。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
There were eight pebbles there.
そこに八つの小石があった。
He's likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Jane is more than likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.
この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
I tried all possible means.
八方手をつくした。
He is as ready to talk as to work.
彼は手八丁口八丁だ。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は八時三十分に始まる。
There's a good chance that he'll come.
彼は十中八九来るだろう。
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムは八方ふさがりの状態だ。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."
「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
I took to drinking when I was eighteen.
私は十八歳で酒の味を覚えた。
Anyway, I'll take a chance.
とにかく一か八かやってみる。
I took a chance and accepted his challenge.
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Ten to one they'll miss the train.
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
A friend to everybody is a friend to nobody.
八方美人頼むに足らず。
The meeting broke up at eight.
会は八時に散会した。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
You should know better now you are eighteen.
十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
He's likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He's everybody's friend.
彼は八方美人だ。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.