Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In nine case out of ten he will be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| You should know better now you are eighteen. | 十八歳になったんだから、しっかりしなさい。 | |
| It's eight o'clock in the morning. | 朝の八時です。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| It's quite likely that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| There's a good chance that he'll come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| It happened between eight and ten. | それは八時から十時の間に起こった。 | |
| One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. | 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| A friend to everybody is a friend to nobody. | 八方美人頼むに足らず。 | |
| Ten to one he will get married to her. | 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| He's likely to be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| There's a good chance that he'll be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| I tried all possible means. | 八方手をつくした。 | |
| It's quite likely that he'll come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| Jane is very likely to come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| You should have taken a chance then. | 君はあのとき一か八かやってみるべきだったのに。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| In nine cases out of ten, he will win the race. | 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 | |
| They fled in all directions. | 彼らは四方八方に逃げた。 | |
| There's a good chance that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| "Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight." | 「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」 | |
| I guessed right in nine cases out of ten. | 私の推測は十中八九当たっていた。 | |
| I'm 18 years old. | 私は十八歳です。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| She started dancing when she was eight. | 彼女は八歳のときにダンスを始めた。 | |
| The class begins at 8:30. | 授業は八時三十分から始まる。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| He's likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| He's likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| It's very likely that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| He's everybody's friend. | 彼は八方美人だ。 | |
| The boys scampered in all directions at the sight of their teacher. | 少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| He is late for meetings nine times out of ten. | 彼は十中八九会議に遅れる。 | |
| He is as ready to talk as to work. | 彼は手八丁口八丁だ。 | |
| Ten to one he will be elected chairman. | 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| The hike will take at least eight hours. | そのハイキングは八時間もかかるでしょう。 | |
| It's quite likely that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に散会した。 | |
| Don't take it out on me. | オレに八つ当たりするなよ。 | |
| They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 | |
| Anyway, I'll take a chance. | とにかく一か八かやってみる。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him. | 彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? | ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 | |
| Please call me at eight tomorrow morning. | 明日八時に起こしてください。 | |
| Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock. | 田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。 | |
| It's eight o'clock at night. | 夜の八時です。 | |
| I'm eighteen. | 私は十八歳です。 | |
| There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| He's very likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| He's more than likely to come. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer. | 傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。 | |
| Ken's team will win nine cases out of ten. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| We're up against the wall. | 八方塞がりだ。 | |
| There's a good chance that he'll be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| I am eighteen years old. | 私は十八歳です。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| He will come nine cases out of ten. | 彼は十中八九来るだろう。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| You can get hold of me at the Yasesu Hotel. | 私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。 | |
| Ten to one, he will succeed. | 十中八九彼は成功するだろう。 | |
| He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect. | 手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。 | |
| Ten to one he will be chosen. | 十中八九彼が選ばれるだろう。 | |
| Just my old standby: lemon chicken. | 私の十八番、チキンのレモン煮よ。 | |
| When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. | 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。 | |
| I'll call for you at 8 tomorrow morning. | 明日の朝八時に誘いによるよ。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は要塞を四十八造りました。 | |
| He's more than likely to be late. | 十中八九彼は遅れるだろう。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| It is probable that Jane will come. | 十中八九ジェーンは来るだろう。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| You'll make a fortune by taking a chance. | 一か八かやってみることで一財産できるだろう。 | |
| She is eight. | 彼女は八つだ。 | |
| He took a room at the Yaesu Hotel. | 彼は八重洲ホテルに一室をとった。 | |