UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
How's your mother?お母さんの具合は?
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Not too well.あまり具合がよくありません。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
She was slightly better yesterday.彼女は昨日少し具合がよかった。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
It looks as if he were sick.彼は具合が悪そうだ。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
How is your cold?風邪の具合はどう?
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
Everything is fine.万事具合がいい。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License