UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
Not too well.あまり具合がよくありません。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
It seems that something is wrong with this car.この車はどこか具合が悪いようだ。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License