Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 I want to buy cooking utensils in one lot. 料理用具を一括して買いたい。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 How is your cold? 風邪の具合はどう? Is it possible to rent equipment? 道具を借りる事が出来ますか。 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 Do you have rain gear with you? 雨具をお持ちになりましたか。 My best regards. 敬具 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 He handled the tool skillfully. 彼はその道具を上手に扱った。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 He is in poor health. 彼は体の具合がよくありません。 He is in bad health because he walked in the rain. 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 He stayed in bed because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 He seems to be sick. 彼は具合が悪そうだ。 He made a bargain with them about the furniture. 彼は彼らと家具の売買契約をした。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 We are thinking of buying some new furniture. 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 The warnings are clear and concrete. その警告はわかりやすいし具体的だ。 I have trouble with my bowels. 腸の具合が悪い。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 I assisted her in moving the furniture. 彼女が家具を動かすのを手伝った。 Something seems to be wrong with my stomach. どうもおなかの具合がよくない。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した There is much furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 She must have been sick. 彼女は具合が悪かったにちがいない。 He went out prepared for rain. 彼は雨具を用意して出かけた。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 That store sells many things besides furniture. あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 Is he any better today? 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 How are you getting along with your study? 勉強のはかどり具合はどうか。 It's a poor workman who blames his tools. へたな職人は道具に難癖をつける。 She's much better today than yesterday. 彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 There isn't much furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 Something is the matter with this TV set. このテレビはどこか具合が悪い。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 Hi. I feel kind of sick. あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 How did you embody your idea? どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 I like the arrangement of the furniture in this room. 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 Everything is fine. 万事具合がいい。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 He stayed home from school because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 This old French table is a very valuable piece of furniture. この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 I'm not quite well. 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。