A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I have nothing to write with.
私には書く道具が何もない。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
My best regards.
敬具
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
He's very ill.
彼はとても具合が悪い。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
Tom looks sick.
トムは具合が悪そうだ。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
Be sure to bring rain gear.
忘れずに雨具をもってきてください。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
She has let her house furnished.
彼女は家具つきで家を貸している。
I ordered new furniture.
私は新しい家具を注文した。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.