A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
How did the party go?
パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
She's much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
Be sure to bring rain gear.
忘れずに雨具をもってきてください。
How's your project coming along?
プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
There is much furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.