UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
How did the party go?パーティの進み具合は。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
How's your mother?お母さんの具合は?
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License