Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| My grandfather used to make furniture for himself. | 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. | 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Don't handle the tools roughly. | 道具を乱暴に扱うな。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| Is something not well with you? | どこか具合がよくないのですか。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合いい。 | |
| She's much better today than yesterday. | 彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。 | |
| What is a workman without his tools? | 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合がいい。 | |
| Is there anything wrong with you? | あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| Language is an indispensable instrument of human society. | 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| He has not been in good health for some years. | 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 | |
| She is very anxious about his health. | 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| I will come provided I am well enough. | もし体の具合がよければ私は来ます。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| How are you getting along with your work? | 仕事の進み具合はどうですか。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| A bad workman blames his tools. | へたな職人は道具のせいにする。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| A bad workman complains of his tools. | 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| This tool is good for nothing. | この道具はなんの役にもたたない。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 | |
| It's a poor workman who blames his tools. | へたな職人は道具に難癖をつける。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |