The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
A bad workman quarrels with his tools.
下手な職人は道具にけちをつける。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
Is he any better today?
彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
That store sells many things besides furniture.
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
She is heaps better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
It's a poor workman who blames his tools.
へたな職人は道具に難癖をつける。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Take this medicine in case you get sick.
具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
She's much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
The furniture belongs to my mother.
その家具は母の物です。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The cat was sick last week.
その猫は先週具合が悪かった。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
There was absolutely no furniture in that room.
あの部屋には家具が全然なかった。
Lend me a tool set please.
用具を一式貸してください。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
Is anything the matter with him?
具合が悪いのですか。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
Is there anything wrong with you?
あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
There's a lot of furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.