UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Everything is fine.万事具合がいい。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
All is well.万事具合がいい。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License