UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License