Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| He's very ill. | 彼はとても具合が悪い。 | |
| There wasn't any furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| If anything, she isn't any better today. | どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。 | |
| I ordered new furniture. | 私は新しい家具を注文した。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| All is well. | 万事具合がいい。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| One should always be careful in talking about one's finances. | 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| The boy appeared to be in bad health. | その子は体の具合が悪そうだった。 | |
| I feel worse today than I did yesterday. | 昨日より今日の方が具合が悪い。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合がいい。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| These implements are in common use. | これらの道具は一般に用いられている。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| That factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? | 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| She beat off a big snake with a plastic toy bat. | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| She has let her house furnished. | 彼女は家具つきで家を貸している。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| It took a lot of energy to move the furniture. | その家具を動かすのに力が要った。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He was used as a tool. | 彼は道具として使われた。 | |
| I believed him to be in good health. | 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| However ill she is, she always works. | 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 | |
| I think it's about time we got down to brass tacks. | 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| I will come provided I am well enough. | もし体の具合がよければ私は来ます。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. | ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| It's a poor workman who blames his tools. | へたな職人は道具に難癖をつける。 | |
| What is a workman without his tools? | 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| All the furniture was covered with dust. | 家具はすべてほこりをかぶっていた。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| How's your project coming along? | プロジェクトのすすみ具合はどうですか。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| Is something wrong with you? | どこか具合が悪いのですか。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |