UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Not too well.あまり具合がよくありません。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
All is well.万事具合がいい。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License