Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some furniture is put together with glue. 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 She is heaps better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 I'm looking for something to clean the carpet with. じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 I bought three pieces of furniture. 私は家具を3点買った。 There isn't much furniture in my room. 部屋にはあまり家具はありません。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 I have to part with my old furniture. 私使い慣れた家具を手放したくない。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 I saw at a glance that there was something the matter with my father. 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 I assisted her in moving the furniture. 彼女が家具を動かすのを手伝った。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 A bad workman complains of his tools. 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 He's very ill. 彼はとても具合が悪い。 What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 We had a lot of furniture. 家には家具が多い。 How are you getting on with your work? 仕事のはかどり具合はどうですか。 Well... actually, I'm sick. あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 These tools are used for building a house. これらの道具は家を建てるのに使われる。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いと思います。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 How did the party go? パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 To tell the truth, this is how it happened. 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? We need a tool to open it with. それを開ける道具が必要です。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 This tool is good for nothing. この道具はなんの役にもたたない。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 Hi. I feel kind of sick. あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 That furniture is my mother's. その家具は母の物です。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 He is in poor health. 彼は体の具合がよくありません。 He is in bad health because he walked in the rain. 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 There isn't much furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 She is very anxious about his health. 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 He deals in furniture. 彼は家具屋だ。 He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 I think there's something wrong with you. 君、どこか具合が悪いんじゃないか。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 Since he was feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 He stayed in bed because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 I feel worse today than I did yesterday. 昨日より今日の方が具合が悪い。 We spent a lot of money on furnishing our house. 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 That store sells many things besides furniture. あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 Is something wrong with you? どこか具合が悪いのですか。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 She has let her house furnished. 彼女は家具つきで家を貸している。 To tell the truth, this is how it happened. 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 This furniture is superior beyond comparison. この家具のほうが比較にならないほど上等である。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 A bad workman blames his tools. へたな職人は道具のせいにする。 These ideas are embodied in the constitution. これらの理念は憲法に具体化されている。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 We have just bought two pieces of furniture. 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 I changed the arrangement of the furniture in my room. 私は部屋の家具の配置を変えた。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 I'm not quite well. 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。