Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 To tell the truth, this is how it happened. 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 Hi. I feel kind of sick. あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 She must have been sick. 彼女は具合が悪かったにちがいない。 What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 He's very ill. 彼はとても具合が悪い。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 He was used as a tool. 彼は道具として使われた。 The furniture was dusty. 家具はほこりをかぶっていた。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 I have to part with my old furniture. 私は使い慣れた家具を手放したくない。 I don't remember having had any toys when I was young. 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 Well... actually, I'm sick. あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 He is in bad health because he walked in the rain. 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 He deals in furniture. 彼は家具屋だ。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がありません。 I prefer modern furniture. 私はモダンな家具が好きだ。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 All is well. 万事具合がいい。 We spent a lot of money on furnishing our house. 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 Something is wrong with my watch. 僕の時計はどこか具合が悪い。 I feel much better today. 今日はずっと具合いい。 How is your business going? 仕事の具合はどうだい。 Something's wrong with my camera. 私のカメラの具合が悪い。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? How is your cold? 風邪の具合はどう? How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 These toys are suitable for girls. この玩具は女の子むけだ。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 Not too well. あまり具合がよくありません。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 There is much furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 How are you getting along with your work? 仕事の進み具合はどうですか。 She's a lot better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 My best regards. 敬具 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 I like the arrangement of the furniture in this room. 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 She is heaps better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 I'm not quite well. 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 The writer's furniture is all shown in this museum. その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 The warnings are clear and concrete. その警告はわかりやすいし具体的だ。 Is there anything wrong with you? あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 I bought this pen at the stationer's around the corner. 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 These tools are used for building a house. これらの道具は家を建てるのに使われる。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 My mother is seriously ill. 母はとても具合が悪い。 Is anything the matter with him? 具合が悪いのですか。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 This old French table is a very valuable piece of furniture. この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 I feel much better today. 今日はずっと具合がいい。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 Is something wrong with you? どこか具合が悪いのですか。 I saw at a glance that there was something the matter with my father. 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。