UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
My best regards.敬具
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Everything is fine.万事具合がいい。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Is there anything wrong with you?あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Not too well.あまり具合がよくありません。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
All is well.万事具合がいい。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License