Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I believed him to be in good health. | 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 | |
| How are you getting on with your work? | 仕事のはかどり具合はどうですか。 | |
| Is something wrong with you? | どこか具合が悪いのですか。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| She is always complaining of her poor health. | 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| She's much better today than yesterday. | きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| She has let her house furnished. | 彼女は家具つきで家を貸している。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| Well... actually, I'm sick. | あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| The factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| There are some tools with which to do the job easily. | その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| The truck carried a load of furniture. | そのトラックは家具を積んでいる。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| She seems to be very ill. | 彼女はとても具合が悪そうに見える。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| He has not been in good health for some years. | 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| A doctor's instruments must be kept absolutely clean. | 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 | |
| What's new with you? How is your new job working out? | 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 | |
| The cat was sick last week. | その猫は先週具合が悪かった。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| He's just a fraud who pretends to be a doctor. | かれは空威張りしてる香具師だけです。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| As the weather became colder, he went from bad to worse. | 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. | ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. | 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| A painter's eyes are his most important tools. | 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The boy appeared to be in bad health. | その子は体の具合が悪そうだった。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| There is no furniture in the houses of the Incas. | インカ族の家には家具がない。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| You'll need a special tool to do it. | それをするには特別な道具が必要だろう。 | |
| What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? | 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| You look ill. Are you? | 君は具合が悪そうですね。そうですか。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| How are you getting along with your new job? | 新しい仕事の具合はどうかね? | |
| Language is an indispensable instrument of human society. | 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | |
| If you want to do good work, you should use the proper tools. | よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |