Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no furniture in the houses of the Incas. インカ族の家には家具がない。 How are you getting along with your new job? 新しい仕事の具合はどうかね? He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 I'm looking for something to clean the carpet with. じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 She's a lot better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 The idea was brought into shape. その案は具体化された。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 These ideas are embodied in the constitution. これらの理念は憲法に具体化されている。 He stayed home from school because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 The boy appeared to be in bad health. その子は体の具合が悪そうだった。 They used those primitive tools. 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 We had a lot of furniture. 家には家具が多い。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 What is a workman without his tools? 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 He deals in furniture. 彼は家具屋だ。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 She is very anxious about his health. 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 Feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 She's much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 He handled the tool skillfully. 彼はその道具を上手に扱った。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 He's very ill. 彼はとても具合が悪い。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 I hear Robert is sick. ロバートは具合が悪そうだ。 A bad workman blames his tools. へたな職人は道具のせいにする。 She dusts the furniture every day. 彼女は毎日家具のほこりを払う。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 I have trouble with my bowels. 腸の具合が悪い。 This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 He put his tools away after he had finished. 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 These toys are suitable for girls. この玩具は女の子むけだ。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 My mother is seriously ill. 母はとても具合が悪い。 Since he was feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 It looks as if he were sick. 彼は具合が悪そうだ。 There is no furniture left in the room. 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 The cat was sick last week. その猫は先週具合が悪かった。 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 She's much better today than yesterday. きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? Something is the matter with this TV set. このテレビはどこか具合が悪い。 Furniture made of good materials sells well. すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 Is it possible to rent equipment? 道具を借りる事が出来ますか。 How did the party go? パーティの進み具合は。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 Is anything the matter with him? 具合が悪いのですか。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いと思います。 He is better today than yesterday. 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 To tell the truth, this is how it happened. 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 The furniture in this office is really modern. この事務所の家具はなかなか近代的だ。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 We need a tool to open it with. それを開ける道具が必要です。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 Some furniture is put together with glue. 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 I saw at a glance that there was something the matter with my father. 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 Don't handle the tools roughly. 道具を乱暴に扱うな。