The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
Not too well.
あまり具合がよくありません。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
I will come provided I am well enough.
もし体の具合がよければ私は来ます。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
I'm much better today than yesterday.
私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
She is very anxious about his health.
彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
He went out prepared for rain.
彼は雨具を用意して出かけた。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
How would you like your steak?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
The tape recorder is a useful aid to teaching.
テープレコーダーは有用な教具です。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
If anything, she isn't any better today.
どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
She's much better today than yesterday.
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.