UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
I said that as a joke.冗談だよ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
This is a joke.これは冗談。
I am only joking.ほんの冗談です。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I'm just kidding.冗談ですよ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License