UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I love this photo.この写真大好き。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License