Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He showed me a lot of beautiful photos. | 彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| He showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| She didn't take many photos. | 彼女はあまり写真を撮らなかった。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Please take a look at this picture. | この写真を見て下さい。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。 | |
| Did she show you the picture? | 彼女は君にその写真を見せましたか。 | |
| You've left out a word in copying the textbook. | 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 | |
| I had my photograph taken. | 私は写真を撮ってもらった。 | |
| I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it? | 自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。 | |
| Show me the picture. | 写真見して。 | |
| This is the camera with which he took the picture. | これが、彼がその写真を撮ったカメラです。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| The picture was held on by a pin. | 写真はピンでとめられていた。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| Show me the photos, please. | それらの写真を見せて下さい。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| Here is a picture to show you. | ここにあなたに見せる写真がある。 | |
| We have detected an abnormality on your x-ray. | x線写真で異状が認められます。 | |
| You are holding my hand in that picture. | その写真の中であなたは私の手を握っている。 | |
| The picture was taken from the air. | その写真は空から写されたものである。 | |
| Show me your pictures in Armenia. | アルメニアで撮った写真を見せてください。 | |
| May I take a picture of you? | あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。 | |
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| His picture was in the newspaper. | 彼の写真が新聞に載っていた。 | |
| We had our photograph taken with a star player. | 私達はスター選手と写真を撮ってもらった。 | |
| I am sending you a picture of my family. | あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 | |
| Do you have a picture of Tom? | トムの写真を持っていますか。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供のころを思い出す。 | |
| He vividly depicted the confusion following the earthquake. | 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 | |
| She takes a bad picture. | 彼女は写真うつりが悪いね。 | |
| Make a copy of this report. | この報告書の写しを取りなさい。 | |
| She's a professional photographer. | 彼女は写真家だ。 | |
| This picture reminds me of my childhood. | この写真を見ると子供の頃を思い出す。 | |
| She has a picture. | 彼女は写真を持っている。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| In early times all books were copied by hand. | 昔、書物はすべて手で書き写された。 | |
| This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted. | エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. | 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. | この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。 | |
| Is this a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。 | |
| The photo he showed added color to his story. | 彼が写真を見せると真実味が出た。 | |
| Do you have a recent photo of yourself? | あなたの最近の写真をお持ちですか。 | |
| Tom isn't photogenic. | トムは写真うつりが悪い。 | |
| Can I take a picture here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| I never see this picture without thinking of him. | この写真を見るといつも彼のことを思い出す。 | |
| That's my younger sister's photograph. | それは私の妹の写真です。 | |
| If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. | 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 | |
| Tom showed Mary several pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying. | オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。 | |
| The picture reminds me of my childhood. | その写真を見ると子供時代を思い出す。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| These pictures always remind me of the old days. | この写真を見るといつも昔を思い出す。 | |
| Recent comics have too many violent and sexual scenes. | 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| Let's take a picture for memory's sake. | 思い出のために写真を撮ろう。 | |
| I have a picture of an airport. | 私は空港の写真を持っています。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. | 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 | |
| Glue the photograph to your application form. | 申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。 | |
| The calendar has many pretty pictures. | このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。 | |
| Can you take a picture? | 写真を撮ることができますか。 | |
| They wanted to take pictures of Kyoto. | 彼らは京都の写真を撮りたがっていました。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| He secretly showed me her photo. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| She's fond of taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| The guide told the kids not to take a picture. | ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。 | |
| Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it. | この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。 | |
| He took no photos of the festival. | 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。 | |
| Sometimes those photos are not very good. | 写真が余りよくないものであることが時々ある。 | |
| Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it. | この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Photography is now considered a new form of art. | 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 | |
| I hope it'll come out good. | うまく写っているといいですが。 | |
| My mission is to photograph the documents. | 私の使命はその文章を写真にとることである。 | |