UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
I love this photo.この写真大好き。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
Show me the picture.写真見して。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Can you take a picture?写真を撮ることができますか。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License