Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| Please show me your picture. | 写真をどうぞ見せて下さい。 | |
| The picture of the tower was out of focus. | 塔の写真はピンぼけだった。 | |
| There is insufficient light to take pictures. | 写真が撮れるほど明るくはありません。 | |
| That's a photo of my sister. | それは私の妹の写真です。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Show me the photos, please. | それらの写真を見せて下さい。 | |
| I love this picture. | この写真大好き。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| I love this photo. | この写真大好き。 | |
| Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows. | はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。 | |
| He is good at taking photos. | 彼は写真を撮るのが上手だ。 | |
| Do you happen to have any photographs of Tom? | ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか? | |
| I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. | 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 | |
| The pictures are pasted on all sides. | その写真は至る所に貼ってある。 | |
| He showed his photograph album to me. | 彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| She takes a bad picture. | 彼女は写真うつりが悪いね。 | |
| He showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。 | |
| He was shown the photo by her. | 彼は彼女にその写真を見せられた。 | |
| The picture was taken from the air. | その写真は空から写されたものである。 | |
| Please don't take pictures here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| I took that photo a week ago. | 一週間前にその写真を撮りました。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| You look like your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Attach a recent photograph to your application form. | あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真を撮ることです。 | |
| I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. | 報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。 | |
| Have you ever seen the man in this photo? | この写真の男性を見たことがありますか。 | |
| I did not take many photos. | 私は写真をあまりとらなかった。 | |
| It was impossible for him to take the picture in the dark. | 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 | |
| Or are there photographs so obscene that you can't publish them? | それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか? | |
| I have a lot of pictures. | 私はたくさん写真を持っています。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| Tom's phone can take pictures. | トムの携帯は写真も撮れる。 | |
| Is that a recent photo? | それは最近の写真? | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| His picture was in the newspaper. | 彼の写真が新聞に載っていた。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| Do you know this man in the picture? | あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| I have a picture of an airport. | 私は空港の写真を持っています。 | |
| She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. | 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 | |
| Show your photograph. | あなたの写真を見せてください。 | |
| My hobby is taking pictures. | 写真を撮るのが私の趣味です。 | |
| Have a good look at this picture and find me in it. | この写真をよく見て私を見つけてごらん。 | |
| This photo was taken in Nara. | この写真は奈良市でとりました。 | |
| Did she show you the picture? | 彼女は君にその写真を見せましたか。 | |
| I hope it'll come out good. | うまく写っているといいですが。 | |
| In accordance with your request, I enclose a picture of myself. | ご要望に従って私の写真を同封します。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life. | これは実物そっくりだ、生き写しだ。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| He took the photos in earnest. | 彼は本気で写真を撮った。 | |
| He ripped up all her letters and photos. | 彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| The couch is in the foreground next to the table. | ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。 | |
| Do you have a recent photo of yourself? | あなたの最近の写真をお持ちですか。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| Please give me your picture so I don't forget how you look. | あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 | |
| I had my sister take a picture of me. | 僕は妹に写真を撮ってもらった。 | |
| Here is a photograph of my family. | ここに私の家族の写真があります。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Glue the photograph to your application form. | 申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。 | |
| He imitated the works of Van Gogh. | 彼はゴッホの模写をした。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| Can I take your picture with us? | 一緒に写真に入っていただけますか。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| I had my photograph taken. | 私は写真を撮ってもらった。 | |
| He took no photos of the festival. | 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。 | |
| He drew an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| I copied a passage from the book into my notebook. | その本の一節をノートに書き写した。 | |
| Tom showed Mary some pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| She has a picture. | 彼女は写真を持っている。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| We showed him some pictures of London. | 私たちは彼にロンドンの写真を見せた。 | |
| The picture reminds me of my happy school days. | 私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。 | |
| Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it. | この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。 | |
| Let's take an X-ray just in case. | 念のためX線写真をとりましょう。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| I took a picture at the decisive moment. | 私は決定的瞬間を写真に撮った。 | |
| The picture was held on by a pin. | 写真はピンでとめられていた。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| The picture reminds me of my family. | この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼は写しを元のものと比較してみた。 | |