Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The picture was taken by him. | この写真は彼によって撮影された。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. | 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 | |
| There is insufficient light to take pictures. | 写真が撮れるほど明るくはありません。 | |
| I had him take my picture. | 私は、彼に写真を撮ってもらった。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼の写しを元のものと比較してみた。 | |
| This is a picture of my family. | これは私の家族の写真です。 | |
| Is this a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick. | うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。 | |
| Can I take a picture here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| The picture of the accident makes me sick. | その事故の写真を見るとむかつく。 | |
| If you see the cat in this photo, please call. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| It was impossible for him to take the picture in the dark. | 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼は写しを元のものと比較してみた。 | |
| What a beautiful picture! | なんてキレイな写真なんでしょう。 | |
| This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life. | これは実物そっくりだ、生き写しだ。 | |
| If you see the cat in this picture, please call us. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| He secretly showed me her photograph. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| Dick passed the photo to me. | ディックは私に写真を渡した。 | |
| Have you ever seen the man in this photo? | この写真の男性を見たことがありますか。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| Tom showed Mary several pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| Can I take pictures here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。 | |
| She likes taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| Can someone take our picture? | 誰か写真を撮ってくれるかしら? | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| I hope it'll come out good. | うまく写っているといいですが。 | |
| Let's have our picture taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| He sketched an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| Tom, I found the picture you were looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真撮影です。 | |
| Please take a look at this picture. | この写真を見て下さい。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| He comes out well in photographs. | 彼は写真うつりがよい。 | |
| Today, you must have a photograph in your passport. | 今日では、パスポートには写真がなければならない。 | |
| I was fifteen years old in this picture. | この写真のわたしは15歳だ。 | |
| The pictures are pasted on all sides. | その写真は至る所に貼ってある。 | |
| That picture brought back a lot of memories. | その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。 | |
| Edison invented a device for duplication. | エジソンは複写の装置を発明した。 | |
| I took a picture at the decisive moment. | 私は決定的瞬間を写真に撮った。 | |
| Those photos are hers. | あれらの写真は彼女のものだ。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| Do you have a recent photo of yourself? | あなたの最近の写真をお持ちですか。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| I took a picture of her. | 彼女の写真をとった。 | |
| Where's that picture hiding? | あの写真はどこに隠れているだろう。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| In accordance with your request, I enclose a picture of myself. | ご要望に従って私の写真を同封します。 | |
| I took that photo a week ago. | 一週間前にその写真を撮りました。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| Can you show me those pictures? | 写真見せてくれる? | |
| These photos have come out very well. | これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。 | |
| We have detected an abnormality on your x-ray. | x線写真で異状が認められます。 | |
| That's a photo of my sister. | それは私の妹の写真です。 | |
| Can you show me that picture? | 写真見せてくれる? | |
| Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. | 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 | |
| It is important that you attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 | |
| I enjoy taking pictures. | 写真をとるのは楽しいものだ。 | |
| Tom's phone can take pictures. | トムの携帯は写真も撮れる。 | |
| It is a picture that I like very much. | それは私の大きな写真です。 | |
| I illustrated his biography with some pictures. | 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 | |
| He wanted to publish his photographs in the newspapers. | 彼は新聞に自分の写真を発表したかった。 | |
| I want a picture of that dog. | 私はあの犬の写真がほしい。 | |
| I'm fond of taking pictures. | 私は写真を撮るのが好きです。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| He is photogenic. | 彼は写真うつりがよい。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| My mission is to photograph the documents. | 私の使命はその文章を写真にとることである。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| Your uncle took these pictures, didn't he? | あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| Can you take a picture? | 写真を撮ることができますか。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| I have some pictures to show you. | 私はあなたに見せる写真がある。 | |
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures. | 本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。 | |
| She's a professional photographer. | 彼女は写真家だ。 | |
| Show me the photo. | 写真見して。 | |
| "Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..." | 「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」 | |
| I have a lot of pictures. | 私はたくさん写真を持っています。 | |
| I had my sister take a picture of me. | 僕は妹に写真を撮ってもらった。 | |
| He is good at taking photos. | 彼は写真を撮るのが上手だ。 | |
| Is it a recent picture? | それは最近の写真? | |
| Show me the picture. | 写真見せて。 | |
| This is true to life. | これは生き写しだ。 | |
| He showed his photograph album to me. | 彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。 | |
| The student may have copied the figures in a hurry. | その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。 | |
| He's drawing a sketch of an apple. | 彼は林檎を写生しています。 | |
| That's my younger sister's photograph. | それは私の妹の写真です。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| My hobby is taking pictures. | 写真を撮るのが私の趣味です。 | |