The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He belongs to the camera club.
彼は写真部に所属している。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Will you show me the picture?
その写真を見せてくれませんか。
Can I take your picture with us?
一緒に写真に入っていただけますか。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Would you please take my picture?
僕の写真を撮ってくれませんか。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Show me the photo.
写真見せて。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
These pictures always remind me of the old days.
この写真を見るといつも昔を思い出す。
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
This is an exact copy of the original.
これが原本の正確な写しだ。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
This place is too shady for taking photos.
ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
She has a picture.
彼女は写真を持っている。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.
トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
There is insufficient light to take pictures.
写真が撮れるほど明るくはありません。
The calendar has many pretty pictures.
このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Show me your pictures in Armenia.
アルメニアで撮った写真を見せてください。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
What a beautiful picture!
なんてキレイな写真なんでしょう。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Let's have our picture taken.
写真を撮ってもらおう。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
I took a picture of her.
彼女の写真をとった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!
どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
The picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
If you see the cat in this picture, please call us.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He was shown the photo by her.
彼は彼女にその写真を見せられた。
The picture was held on by a pin.
写真はピンでとめられていた。
You will have seen this photograph somewhere.
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
Look at that picture on the desk.
机の上にあるその写真を見なさい。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Please let me have a look at those pictures.
この写真をちょっと見せてください。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Tom handed the photo back to Mary.
トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
He drew an apple.
彼はりんごを写生した。
Let's take a picture for memory's sake.
思い出のために写真を撮ろう。
Tom is photogenic.
トムは写真うつりがいい。
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.