Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it. | この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| This is a picture of my family. | これは私の家族の写真です。 | |
| She's fond of taking pictures. | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| I enjoy taking pictures. | 写真をとるのは楽しいものだ。 | |
| He is good at taking photos. | 彼は写真を撮るのが上手だ。 | |
| My mission is to photograph the documents. | 私の使命はその文章を写真にとることである。 | |
| The photograph brought back memories of my childhood. | その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 | |
| I never see this picture without thinking of him. | この写真を見るといつも彼のことを思い出す。 | |
| Your uncle took these pictures, didn't he? | あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。 | |
| The couple posed for the photograph. | カップルは写真のためにポーズをとった。 | |
| This a recent photo? | これは、最近の写真? | |
| Have you ever seen the man in this photo? | この写真の男性を見たことがありますか。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| Let me have a look at those photos. | その写真を見せて下さい。 | |
| Having seen him in the picture, I recognized him at once. | 写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。 | |
| You need to attach your photo to the application form. | 申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. | 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Today, you must have a photograph in your passport. | 今日では、パスポートには写真がなければならない。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| The photo artist had trouble expressing himself. | その写真家は表現するのが下手でした。 | |
| This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life. | これは実物そっくりだ、生き写しだ。 | |
| I never see this picture without thinking of him. | この写真を見るといつも彼を思い出す。 | |
| Is that a recent photo? | それは最近の写真? | |
| I have a picture of an airport. | 私は空港の写真を持っています。 | |
| I took a picture of my family. | 私は家族の写真を撮った。 | |
| Show me the photo. | 写真見して。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Don't forget to attach your photo to the application form. | 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 | |
| I never see this picture without thinking of my young days. | この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。 | |
| That copy differs from the original. | あの写しは原本と違う。 | |
| Tom showed Mary some pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| Those photos are hers. | その写真は彼女のです。 | |
| If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. | 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| His picture was in the newspaper. | 彼の写真が新聞に載っていた。 | |
| He is the very image of his father. | 彼は父親に生き写しだ。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| Father won first prize in the photo contest and was in high spirits. | 父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| We went to the park to take pictures. | 私達は写真を撮るために公園へ行きました。 | |
| The couch is in the foreground next to the table. | ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。 | |
| Tom is photogenic. | トムは写真うつりがいい。 | |
| She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. | 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 | |
| This book has a lot of pictures. | この本は写真が多い。 | |
| They showed me a lot of beautiful photos. | 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 | |
| I was looking at old pictures. | 昔の写真を見ていたんだよ。 | |
| I did not take many photos. | 私は写真をあまりとらなかった。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| It is the most artistic picture I have ever taken. | それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! | どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 | |
| Tom showed Mary several pictures of his house. | トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 | |
| "What are these?" "They are your pictures." | 「これらは何ですか」「あなたの写真です」 | |
| In copying this paper, be careful not to leave out any words. | この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| Let's get a picture of us with the sea in the background. | 海をバックに記念写真撮ろうよ。 | |
| I took a picture of her. | 彼女の写真をとった。 | |
| She's a professional photographer. | 彼女は写真家だ。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| They wanted to take pictures of Kyoto. | 彼らは京都の写真を撮りたがっていました。 | |
| I copied a passage from the book into my notebook. | その本の一節をノートに書き写した。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures. | 本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| He is the picture of his grandfather. | 彼は祖父に生き写しだ。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| Those photos are hers. | あれらの写真は彼女のものだ。 | |
| I had my picture taken. | 私は、自分の写真を撮ってもらった。 | |
| The picture reminds me of my happy old days. | その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 | |
| Show me the photo. | 写真見せて。 | |
| I love this picture. | この写真大好き。 | |
| She takes a bad picture. | 彼女は写真うつりが悪いね。 | |
| You cannot take a picture in the theater without permission. | 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 | |
| She put the picture back in his hand. | その写真を彼の手に返した。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds. | たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。 | |
| He's drawing a sketch of an apple. | 彼は林檎を写生しています。 | |
| Please let me take your picture. | どうかあなたの写真を撮らせてください。 | |
| I tore the picture out of the album. | 私はアルバムからその写真を引きはがした。 | |
| Or are there photographs so obscene that you can't publish them? | それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか? | |
| All you have to do is push this button to take a picture. | このボタンを押すだけで写真が撮れます。 | |
| The picture reminds me of my family. | この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| Do you have a picture of Tom? | トムの写真を持っていますか。 | |
| We had our photo taken on the beach. | 僕達は浜辺で写真を撮って貰った。 | |