UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Show me the photo.写真見せて。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Show me the picture.写真見して。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
This is true to life.これは生き写しだ。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License