The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
Where did you have your picture taken?
どこで写真を撮ってもらいましたか。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
Would you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
I tore the picture out of the album.
私はアルバムからその写真を引きはがした。
I had my picture taken.
私は、自分の写真を撮ってもらった。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Show me your pictures in Armenia.
アルメニアで撮った写真を見せてください。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The picture of the accident makes me sick.
その事故の写真を見るとむかつく。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Please let me have a look at those pictures.
この写真をちょっと見せてください。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
May I take your picture?
あなたの写真を撮ってもいいですか。
He is the picture of his grandfather.
彼は祖父に生き写しだ。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
I love this picture.
この写真大好き。
He was shown the photo by her.
彼は彼女にその写真を見せられた。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Your uncle took these pictures, didn't he?
あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
The picture reminded me of Scotland.
私はその写真でスコットランドを思い出した。
Can I take a picture here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Please send me a picture of yourself.
どうかあなたの写真を送ってください。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
This photo was taken in Nara.
この写真は奈良市でとりました。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Tom is photogenic.
トムは写真うつりがいい。
Don't forget to attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
Would you take a picture of us with this camera?
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I know the photographer who took this picture.
私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a