UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
Show me the photo.写真見して。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
She's fond of taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Show me the picture.写真見せて。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License