The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
The student may have copied the figures in a hurry.
その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
In early times all books were copied by hand.
昔、書物はすべて手で書き写された。
Is there a photo shop in the hotel?
ホテルの中に写真屋はありますか。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
We went to the park to take pictures.
私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I always photograph badly.
僕はいつも写真写りがわるい。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Let's have our picture taken.
写真を撮ってもらおう。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
If you see the cat in this picture, please call us.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
Where did you have your picture taken?
どこで写真を撮ってもらいましたか。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Your son is almost the copy of your father.
息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
This is a picture of my family.
これは私の家族の写真です。
Let's take an X-ray just in case.
念のためX線写真をとりましょう。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
He showed us some pictures.
彼は私達に写真を見せてくれた。
I want a picture of that dog.
私はあの犬の写真がほしい。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
This is the camera he took the picture with.
これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
She put the picture back in his hand.
その写真を彼の手に返した。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a