The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.
本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
He looked just like his picture on the wall of the theater.
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
The picture was held on by a pin.
写真はピンでとめられていた。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.
トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
That's a photo of my sister.
それは私の妹の写真です。
Would you take a picture of us with this camera?
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He showed us some pictures.
彼は私達に写真を見せてくれた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
I looked at the picture.
私はその写真を見ました。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?
自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He is the very image of his father.
彼は父親に生き写しだ。
He showed his photograph album to me.
彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Show me the photo.
写真見せて。
Will you show me the picture?
その写真を見せてくれませんか。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
She put the picture back in his hand.
その写真を彼の手に返した。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
I did not take many photos.
私は写真をあまりとらなかった。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
Where did you have your picture taken?
どこで写真を撮ってもらいましたか。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Show me the photos, please.
それらの写真を見せて下さい。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
I was fifteen years old in this picture.
この写真のわたしは15歳だ。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
You will have seen this photograph somewhere.
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a