Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 Let's take a picture. 写真を撮ろう。 My hobby is taking pictures. 私の趣味は写真を撮ることです。 Let's take an X-ray just in case. 念のためX線写真をとりましょう。 Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 They laughed at the photograph of my boyhood. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 I took a picture of her. 彼女の写真をとった。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 Please take a look at that picture. あの写真を見てください。 When will that picture I wanted enlarged be ready? 引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 I saw the picture you took of that fish. あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 He showed us his mother's picture. 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 We have detected an abnormality on your x-ray. x線写真で異状が認められます。 Having seen him in the picture, I recognized him at once. 写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 This is the picture I took in my house. これは私が家で撮った写真です。 What a beautiful picture! なんてキレイな写真なんでしょう。 Tom showed Mary some pictures of his house. トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 The beauty of the scene was beyond description. その光景は描写できないほど美しかった。 Show me your pictures in Armenia. アルメニアで撮った写真を見せてください。 I tore the picture out of the album. 私はアルバムからその写真を引きはがした。 Today, you must have a photograph in your passport. 今日では、パスポートには写真がなければならない。 I am sending you a picture of my family. あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 That copy differs from the original. あの写しは原本と違う。 Can I take a picture here? ここで写真を取っていいですか。 Would you please take my picture? 僕の写真を撮ってくれませんか。 Do you know this man in the picture? あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 How do you like these photos? I had them developed today. この写真をどう思う、今日現像したのだ。 I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 Don't forget to attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 He tore the photographs into pieces. 彼は写真を散り散りに破いた。 I took a picture of my family. 私は家族の写真を撮った。 My hobby is taking pictures. 私の趣味は写真撮影です。 Tom took a lot of pictures in Boston. トムはボストンでたくさん写真を撮った。 My grandfather's picture is on the wall. 私の祖父の写真が壁にかかっている。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 I illustrated his biography with some pictures. 私は写真画を使って彼の伝記を話した。 He showed us some pictures. 彼は私達に写真を見せてくれた。 Where did you get this photo taken? あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 I never see this picture without being reminded of my childhood. この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。 I will show you some pictures. あなたに何枚かの写真を見せましょう。 Do you have a recent photo of yourself? あなたの最近の写真をお持ちですか。 When I see this picture, I always think of the old days. わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。 I have a lot of pictures. 私はたくさん写真を持っています。 The picture reminds me of my happy old days. その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 The calendar has many pretty pictures. このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。 My hobby is taking pictures. 私の趣味は写真です。 Photography is now considered a new form of art. 写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。 This is a picture of an airport. これは空港の写真です。 I have an interest in photography. 私は写真撮影に興味を持っている。 He is the picture of his grandfather. 彼は祖父に生き写しだ。 This is a picture of my mother. これが私の母の写真です。 Every time I see this photo, I think of my father. この写真を見るたびに、父を思い出す。 I cannot look at this photo without feeling very sad. この写真は心を痛めることなしには見られない。 Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 I want a picture of that dog. 私はあの犬の写真がほしい。 The photos are taken by a pro, so they'll turn out well. プロが撮るからいい写真になるんです。 Do you happen to have any photographs of Tom? ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか? This a recent photo? これは、最近の写真? Do you know this man in the picture? 写真のこの男の人を知っていますか。 Tom showed Mary several pictures of his house. トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 Would you mind taking a picture of us? 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 Dick passed the photo to me. ディックは私に写真を渡した。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 She didn't take many photos. 彼女はあまり写真を撮らなかった。 In copying this paper, be careful not to leave out any words. この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。 I cannot look at this photo without feeling very sad. 心を痛めないでこの写真を見ることはできない。 I always photograph badly. 僕はいつも写真写りがわるい。 I had my photograph taken by my father. 私は父に写真を撮ってもらった。 Please take a look at this picture. この写真を見て下さい。 All you have to do to take a picture is push this button. 写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。 Have a good look at this picture. この写真をよく見て。 He compared the copy with the original. 彼は写しを元のものと比較してみた。 I hope it'll come out good. うまく写っているといいですが。 This is a picture of my sister. これは私の妹を撮った写真です。 This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs. この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。 Let's have our picture taken. 写真を撮ってもらおう。 Having seen him in the picture, I recognized him at once. 写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。 I have some pictures to show you. 私はあなたに見せる写真がある。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 The author described the murder case vividly. その作家は殺人事件を生々しく描写した。 The guide told the kids not to take a picture. ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。 If you see the cat in this picture, please call us. この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 This photo was taken in Nara. この写真は奈良市でとりました。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying. オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。 This is a snapshot of my wife on the beach. これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 Can you show me that picture? 写真見せてくれる? Some of the photos have been taken at the risk of life. その写真の中には命がけで撮ったものもある。 She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 If you see the cat in this photo, please call. この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 Look at that picture on the desk. 机の上にあるその写真を見なさい。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 You need to attach your photo to the application form. 申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。 He is good at taking photos. 彼は写真を撮るのが上手だ。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を受け取りに行きます。 He accurately described what happened there. 彼はそこで起きたことを正確に描写した。