UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Show me the photo.写真見して。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
I had my picture taken.私は、自分の写真を撮ってもらった。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License