The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
Is that a recent photo?
それは最近の写真?
Tom isn't photogenic.
トムは写真うつりが悪い。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
Let's take a picture for memory's sake.
思い出のために写真を撮ろう。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
He was busy copying his friend's notebook.
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
The author described the murder case vividly.
その作家は殺人事件を生々しく描写した。
That picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?
自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
He showed us some pictures.
彼は私達に写真を見せてくれた。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
Show me the picture.
写真見して。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供のころを思い出す。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a