UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me the picture.写真見せて。
That's a photo of my sister.それは私の妹の写真です。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Have a good look at this picture and find me in it.この写真をよく見て私を見つけてごらん。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
The picture was held on by a pin.写真はピンでとめられていた。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
This a recent photo?これは、最近の写真?
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Show me the picture.写真見して。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
He's drawing a sketch of an apple.彼は林檎を写生しています。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License