UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
Do you happen to have any photographs of Tom?ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I had him take my picture.私は、彼に写真を撮ってもらった。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
I love this picture.この写真大好き。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License