UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Copy this page in your notebook.このページをノートに写しておきなさい。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
I was fifteen years old in this picture.この写真のわたしは15歳だ。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.これは実物そっくりだ、生き写しだ。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
All you have to do to take a picture is push this button.写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I love this picture.この写真大好き。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License