Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are holding my hand in that picture. その写真の中であなたは私の手を握っている。 I caught him stealing the camera. 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 In both appearance and personality, Tom is exactly like his father. トムは外見も性格も父親に生き写しだ。 She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。 Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old. わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。 He drew an apple. 彼はりんごを写生した。 I had him take my picture. 私は、彼に写真を撮ってもらった。 You cannot take a picture in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 Did she show you the picture? 彼女は君にその写真を見せましたか。 Having seen him in the picture, I recognized him at once. 写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。 This is a snapshot of my wife on the beach. これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I had my photo taken on the shore of the lake. 私は湖岸で写真をとってもらった。 Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 Why are you burning these pictures? なんでこの写真燃やしてるの? Do you have a recent photo of yourself? あなたの最近の写真をお持ちですか。 His letter enclosed a picture. 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 I had my picture taken. 私は、自分の写真を撮ってもらった。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 May I take a picture of you? あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。 Today, you must have a photograph in your passport. 今日では、パスポートには写真がなければならない。 They showed me a lot of beautiful photos. 彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。 Dick passed the photo to me. ディックは私に写真を渡した。 I never see this picture without being reminded of my childhood. この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。 Do you have a picture of Tom? トムの写真を持っていますか。 Every time I see this photo, I think of my father. この写真を見るたびに、父を思い出す。 He imitated the works of Van Gogh. 彼はゴッホの模写をした。 I have a lot of pictures. 私はたくさん写真を持っています。 Let's have our picture taken. 写真を撮ってもらおう。 You've left out a word in copying the textbook. 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 Will you show me the picture? その写真を見せてくれませんか。 Do you know this man in the picture? あなたはこの写真の中の男を知っていますか。 In early times all books were copied by hand. 昔、書物はすべて手で書き写された。 I hope it'll come out good. うまく写っているといいですが。 Would you please take my picture? 私の写真を撮っていただけませんか。 Tom is photogenic. トムは写真うつりがいい。 I wonder where she had her photograph taken. 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。 He's the projectionist at the theater. 彼はその劇場で映写係をやっている。 Can you take a picture? 写真を撮ることができますか。 He cherishes the old photographs. 彼はその古い写真を大事にしている。 I was fifteen years old in this picture. この写真のわたしは15歳だ。 The photo he showed added color to his story. 彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。 The photo takes me back to my childhood days. その写真を見ると私は子供時代を思い出す。 We've run out of paper for the photocopier. 複写機の紙を切らしたよ。 That picture does not do justice to him. あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted. エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。 These photographs remind me of our holiday. これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 This is a picture of the airport. これは空港の写真です。 Would you please take my picture? 僕の写真を撮ってくれませんか。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 I will show you some pictures. あなたに何枚かの写真を見せましょう。 When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. 自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。 I always photograph badly. 僕はいつも写真写りがわるい。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 These are two nice pictures. これらは美しい2枚の写真です。 Can I take a picture here? ここで写真を取っていいですか。 She's a professional photographer. 彼女は写真家だ。 She is very photogenic. 彼女は写真写りがいい。 I am looking at the pictures of Jane. ジェーンの写真を見ているところだ。 Tom showed Mary several pictures of his house. トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 Attach a recent photograph to your application form. あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。 The picture reminded me of Scotland. 私はその写真でスコットランドを思い出した。 Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 Where's that picture hiding? あの写真はどこに隠れているだろう。 Show me the photo. 写真見せて。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 The couple posed for the photograph. カップルは写真のためにポーズをとった。 Excuse me, but let me have another look at the photo. 恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。 How do you like these photos? I had them developed today. この写真をどう思う、今日現像したのだ。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 You look the way your father did thirty years ago. 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 I love this picture. この写真大好き。 Tom's phone can take pictures. トムの携帯は写真も撮れる。 Would you please take a picture? 写真を撮っていただけませんか? Singapore looks very nice in this picture. この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 The picture reminds me of my student days. この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 Have a good look at this picture. この写真をよく見て。 My mission is to photograph the documents. 私の使命はその文章を写真にとることである。 He vividly depicted the confusion following the earthquake. 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。 He cheated in the exam when he copied his friend's work. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 The picture reminds me of my childhood. その写真を見ると子供のころを思い出す。 Glue the photograph to your application form. 申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。 In copying this paper, be careful not to leave out any words. この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。 He compared the copy with the original. 彼の写しを元のものと比較してみた。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 She's fond of taking pictures. 彼女は写真を撮るのが好きだ。 This place is too shady for taking photos. ここは、写真を撮るのには暗すぎる。 Please give me your picture so I don't forget how you look. あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 The guide told the kids not to take a picture. ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。 He showed us his mother's picture. 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 Is it a recent picture? それは最近の写真? If you see the cat in this photo, please call. この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 Tom handed the photo back to Mary. トムはメアリーに写真を手渡しで返した。 Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we? その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。 He took a picture. 彼は写真を撮った。 He took many pictures in London. 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 He secretly showed me her picture. 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 I will show you some pictures. 写真を何枚か見せてあげるよ。