The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please take a look at that picture.
あの写真を見てください。
Where did you get this photo taken?
あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
Dick passed the photo to me.
ディックは私に写真を渡した。
Show me the photo.
写真見せて。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
This is a picture of my grandmother.
これが私の祖母の写真です。
We went to the park to take pictures.
私達は写真を撮るために公園へ行きました。
That picture does not do justice to him.
あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
I took a picture of her.
彼女の写真をとった。
Can you identify the man using this picture?
写真でその男性が誰か分かりますか。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
He took many pictures in London.
彼はロンドンで多くの写真を撮った。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.
本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
I love this picture.
この写真大好き。
Would you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
Let's take an X-ray just in case.
念のためX線写真をとりましょう。
The race was a photo finish.
レースは写真判定となった。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
He was busy copying his friend's notebook.
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
They laughed at the photograph of my boyhood.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?
その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
He showed his photograph album to me.
彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
Would you take a picture of us with this camera?
このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
You should stick those pictures in your album.
その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
They showed me a lot of beautiful photos.
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?
自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
May I take your picture?
あなたの写真を撮ってもいいですか。
He took pictures of me with his camera.
彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
How do you like these photos? I had them developed today.
この写真をどう思う、今日現像したのだ。
This is a picture I took last week.
これは私が先週撮った写真です。
He secretly showed me her photo.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I took a picture of my family.
私は家族の写真を撮った。
He looked just like his picture on the wall of the theater.
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
I hope it'll come out good.
うまく写っているといいですが。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
He ripped up all her letters and photos.
彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a