UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
That picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
The picture of the tower was out of focus.塔の写真はピンぼけだった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
This is the camera that Tom took the pictures with.これはトムさんが写真を取ったカメラです。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
This is true to life.これは生き写しだ。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Show me the photo.写真見せて。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
He took many pictures in London.彼はロンドンで多くの写真を撮った。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
He ripped up all her letters and photos.彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。
Wow, this brings back memories. This is a picture of when I was five years old.わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License