UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Tom isn't photogenic.トムは写真うつりが悪い。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Can you identify the man using this picture?写真でその男性が誰か分かりますか。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
I have a lot of pictures.私はたくさん写真を持っています。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License