UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
Dick passed the photo to me.ディックは私に写真を渡した。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Tom is photogenic.トムは写真うつりがいい。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Show me the photo.写真見せて。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
I took a picture of her.彼女の写真をとった。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
There was a special sneak preview last night.昨日の夜、特別試写会があった。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She looked at the picture to refresh her memory.彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Those photos are hers.あれらの写真は彼女のものだ。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License