UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you show me that picture?写真見せてくれる?
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
Show me the photo.写真見して。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
The copy agrees with the original.その写しは原本と合っている。
I took that photo a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
This is true to life.これは生き写しだ。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I love this picture.この写真大好き。
Sometimes those photos are not very good.写真が余りよくないものであることが時々ある。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
He took no photos of the festival.彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License