The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Tom took a lot of pictures in Boston.
トムはボストンでたくさん写真を撮った。
We had our photograph taken with a star player.
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I have some pictures to show you.
私はあなたに見せる写真がある。
What a beautiful picture!
なんてキレイな写真なんでしょう。
Will you show me the picture?
その写真を見せてくれませんか。
Some of the photos have been taken at the risk of life.
その写真の中には命がけで撮ったものもある。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
They wanted to take pictures of Kyoto.
彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
I was fifteen years old in this picture.
この写真のわたしは15歳だ。
I looked at the picture.
私はその写真を見ました。
We have detected an abnormality on your x-ray.
x線写真で異状が認められます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a