The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took that picture a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Tom isn't photogenic.
トムは写真うつりが悪い。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The baby never kept still while I was taking his picture.
その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
Those photos are hers.
あれらの写真は彼女のものだ。
Are we allowed to take pictures here?
ここで写真を撮ってもよろしいですか。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.
本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Let me see the pictures you took in Paris.
あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Who is the girl in this picture?
この写真の中の少女は誰ですか。
That's a photo of my sister.
それは私の妹の写真です。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I have a lot of pictures.
私はたくさん写真を持っています。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真を撮ることです。
My grandfather's picture is on the wall.
私の祖父の写真が壁にかかっている。
May I take a picture of you?
あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Words cannot describe the beauty.
その美しさを言葉では描写できない。
Yesterday, I had him take my photograph.
昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Every time I see this photo, I think of my father.
この写真を見るたびに、父を思い出す。
This is the picture I took in his house.
これは私が彼の家でとった写真です。
This is true to life.
これは生き写しだ。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
We had our photo taken on the beach.
僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
This is a snapshot of my wife on the beach.
これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
May I take pictures here?
ここで写真を取っていいですか。
He took pictures of me with his camera.
彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
I did not take many photos.
私は写真をあまりとらなかった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Tom, I found the picture you were looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I am looking at the pictures of Jane.
ジェーンの写真を見ているところだ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
Did she show you the picture?
彼女は君にその写真を見せましたか。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.
ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
Can I take a picture here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Nothing is more vivid than a picture.
写真ほど鮮明なものはない。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
I found the picture Tom was looking for.
トムが探してた写真見つけたよ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.