The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Do you have a picture of Tom?
トムの写真を持っていますか。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
It is not worth repairing this camera.
その写真機を修理する価値はありません。
I had him take my picture.
私は、彼に写真を撮ってもらった。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.
これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.
ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
Show me the photos, please.
それらの写真を見せて下さい。
Have a good look at this picture.
この写真をよく見て。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見て、そこにぼくがいるかどうか見て下さい。
He is photogenic.
彼は写真うつりがよい。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
She likes taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
Please let me take your picture.
どうかあなたの写真を撮らせてください。
This is the camera that Tom took the pictures with.
これはトムさんが写真を取ったカメラです。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
I have a lot of pictures.
私はたくさん写真を持っています。
Would you please take my picture?
僕の写真を撮ってくれませんか。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
Do you have a recent photo of yourself?
あなたの最近の写真をお持ちですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
This is a picture of my sister.
これは私の妹を撮った写真です。
When will that picture I wanted enlarged be ready?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Let me have a look at those photos.
その写真を見せて下さい。
"What are these?" "They are your pictures."
「これらは何ですか」「あなたの写真です」
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
We were made to copy some English words.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
He's photogenic.
彼は写真うつりがよい。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
She looked at the picture to refresh her memory.
彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。
Your son is almost the copy of your father.
息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
I want a picture of that dog.
私はあの犬の写真がほしい。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.
本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
She's fond of taking pictures.
彼女は写真を撮るのが好きだ。
Show me the photo.
写真見せて。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Can I take a picture here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
He took the photos in earnest.
彼は本気で写真を撮った。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Dick passed the photo to me.
ディックは私に写真を渡した。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
How quickly can you finish these pictures?
この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.