UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was looking at old pictures.古い写真を見てたんだよ。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Could you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
This is the camera with which he took the picture.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Show me the photo.写真見せて。
We had our photo taken by him.私達は彼に写真を撮ってもらった。
I was looking at old pictures.昔の写真を見ていたんだよ。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
May I take a picture of you?あなたの写真を撮らせてもらってもいいですか。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
He tore the photographs into pieces.彼は写真を散り散りに破いた。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を取りに行きます。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Can I take a picture here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Nothing is more vivid than a picture.写真ほど鮮明なものはない。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
The picture was taken from the air.その写真は空から写されたものである。
This is a picture of my sister.これは私の妹を撮った写真です。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License