UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
I love this picture.この写真大好き。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
Would you take a picture of us with this camera?このカメラで私たちの写真を撮っていただけますか。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
The guide told the kids not to take a picture.ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
He comes out well in photographs.彼は写真うつりがよい。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Let's have our picture taken with the statue in the back, shall we?その彫像をバックにして私達の写真を撮ってもらいましょうよ。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
This is true to life.これは生き写しだ。
These pictures are beautiful.これらの写真は美しい。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真で知っていたので、すぐ彼だとわかった。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He is the picture of his grandfather.彼は祖父に生き写しだ。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
This a recent photo?これは、最近の写真?
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I'll pick up the photographs at six o'clock.6時に写真を受け取りに行きます。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The couch is in the foreground next to the table.ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
She likes taking pictures.彼女は写真を撮るのが好きだ。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Your son is almost the copy of your father.息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Some of the photos have been taken at the risk of life.その写真の中には命がけで撮ったものもある。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Those photos are hers.その写真は彼女のです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Is that a recent photo?それは最近の写真?
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Let's have our picture taken.写真を撮ってもらおう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License