UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I'm fond of taking pictures.私は写真を撮るのが好きです。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
The baby never kept still while I was taking his picture.その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
I love this picture.この写真大好き。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
He took a picture.彼は写真を撮った。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
She didn't take many photos.彼女はあまり写真を撮らなかった。
I want a picture of that dog.私はあの犬の写真がほしい。
He drew an apple.彼はりんごを写生した。
This is a picture of my family.これは私の家族の写真です。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
This is a picture of an airport.これは空港の写真です。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
Show me the photo.写真見して。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I enjoy taking pictures.写真をとるのは楽しいものだ。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
He imitated the works of Van Gogh.彼はゴッホの模写をした。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
He's photogenic.彼は写真うつりがよい。
I looked at the picture.私はその写真を見ました。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
I wonder where she had her photograph taken.彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
They laughed at the photograph of my boyhood.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
This is true to life.これは生き写しだ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
His picture was in the newspaper.彼の写真が新聞に載っていた。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He is photogenic.彼は写真うつりがよい。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License