Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby. | 田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。 | |
| The photo catches the tension in the court very well. | その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。 | |
| I know the photographer who took this picture. | 私はこの写真をとった写真家と知り合いです。 | |
| Do you have a picture of Tom? | トムの写真を持っていますか。 | |
| I'm staring at myself in a mirror. | 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| Can I take your picture with us? | 一緒に写真に入っていただけますか。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| All you have to do is push this button to take a picture. | このボタンを押すだけで写真が撮れます。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| It is a picture that I like very much. | それは私の大きな写真です。 | |
| Would you please take a picture? | 写真を撮っていただけませんか? | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| Sometimes those photos are not very good. | 写真が余りよくないものであることが時々ある。 | |
| Tom took a lot of pictures in Boston. | トムはボストンでたくさん写真を撮った。 | |
| She didn't take many photos. | 彼女はあまり写真を撮らなかった。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| This is the camera that Tom took the pictures with. | これはトムさんが写真を取ったカメラです。 | |
| He was shown the photo by her. | 彼は彼女にその写真を見せられた。 | |
| Show me your pictures in Armenia. | アルメニアで撮った写真を見せてください。 | |
| Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. | いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 | |
| Nothing is more vivid than a picture. | 写真ほど鮮明なものはない。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| You look as your father looked thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| The photo brought back many happy memories of my childhood. | その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。 | |
| Is it all right to take pictures in this building? | この建物の中で写真を撮ってもいいですか。 | |
| I had my photograph taken. | 私は写真を撮ってもらった。 | |
| I had my sister take a picture of me. | 僕は妹に写真を撮ってもらった。 | |
| I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them. | あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。 | |
| If you see the cat in this picture, please call us. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼の写しを元のものと比較してみた。 | |
| I had my picture taken. | 私は、自分の写真を撮ってもらった。 | |
| Words cannot describe the beauty. | その美しさを言葉では描写できない。 | |
| This book contains a lot of photos. | この本にはたくさんの写真が入っている。 | |
| I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures. | 本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| This is the camera he took the picture with. | これが、彼がその写真を撮ったカメラです。 | |
| Your uncle took these pictures, didn't he? | あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。 | |
| Let me have a look at those photos. | その写真を見せて下さい。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| The beauty of the scene was beyond description. | その光景は描写できないほど美しかった。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| I always view this photo with disgust. | この写真を見るとむかつく。 | |
| Can you identify the man using this picture? | 写真でその男性が誰か分かりますか。 | |
| This photograph reminds me of my childhood. | この写真を見ると子供時代を思い出します。 | |
| He secretly showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| Tom isn't photogenic. | トムは写真うつりが悪い。 | |
| She put the picture back in his hand. | その写真を彼の手に返した。 | |
| I took a picture at the decisive moment. | 私は決定的瞬間を写真に撮った。 | |
| Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. | その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Show me the picture. | 写真見せて。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| A photographer took a photograph of my house. | 写真家が私の家の写真を取った。 | |
| Can you show me those pictures? | 写真見せてくれる? | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| All you have to do to take a picture is push this button. | 写真を撮るためには、このボタンを押しさえすればよい。 | |
| They laughed at the photograph of my boyhood. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| The picture reminds me of my happy school days. | 私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。 | |
| Please give me your picture lest I forget how you look. | あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| My hobby is taking pictures. | 私の趣味は写真です。 | |
| Let's get a picture of us with the sea in the background. | 海をバックに記念写真撮ろうよ。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| There is insufficient light to take pictures. | 写真が撮れるほど明るくはありません。 | |
| Or are there photographs so obscene that you can't publish them? | それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか? | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you know this man in the picture? | 写真のこの男の人を知っていますか。 | |
| My hobby is taking pictures. | 写真を撮るのが私の趣味です。 | |
| I found the picture Tom was looking for. | トムが探してた写真見つけたよ。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good! | どの写真も色が鮮やかでいいですねー。 | |
| Everybody in the picture is smiling. | 写真に写っている人は皆にこにこしている。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| Tom's phone can take pictures. | トムの携帯は写真も撮れる。 | |
| It is not worth repairing this camera. | その写真機を修理する価値はありません。 | |
| This is true to life. | これは生き写しだ。 | |
| He drew an apple. | 彼はりんごを写生した。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| I copied a passage from the book into my notebook. | その本の一節をノートに書き写した。 | |
| Please show me your picture. | 写真をどうぞ見せて下さい。 | |
| Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. | トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| I wonder where she had her photograph taken. | 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。 | |
| We showed him some pictures of London. | 私たちは彼にロンドンの写真を見せた。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| The photos are taken by a pro, so they'll turn out well. | プロが撮るからいい写真になるんです。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I took that photo a week ago. | 一週間前にその写真を撮りました。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| I have a picture of an airport. | 私は空港の写真を持っています。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |