UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
Can I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The calendar has many pretty pictures.このカレンダーには美しい写真が、たくさんある。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!どの写真も色が鮮やかでいいですねー。
Today, you must have a photograph in your passport.今日では、パスポートには写真がなければならない。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
Show me the picture.写真見して。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
This is the camera he took the picture with.これが、彼がその写真を撮ったカメラです。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
Tom took a lot of pictures in Boston.トムはボストンでたくさん写真を撮った。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
Tom's phone can take pictures.トムの携帯は写真も撮れる。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
He sketched an apple.彼はりんごを写生した。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
This a recent photo?これは、最近の写真?
He took a picture.彼は写真を撮った。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
She put the picture back in his hand.その写真を彼の手に返した。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
She has a picture.彼女は写真を持っている。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
Tom handed the photo back to Mary.トムはメアリーに写真を手渡しで返した。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License