UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '写'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will have seen this photograph somewhere.あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
He's the projectionist at the theater.彼はその劇場で映写係をやっている。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
It is a picture that I like very much.それは私の大きな写真です。
I attended the party with the intention of taking some pictures.私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
That copy differs from the original.あの写しは原本と違う。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
Can I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Show me the picture.写真見せて。
Please don't take pictures here.ここで写真を撮らないでください。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
I did not take many photos.私は写真をあまりとらなかった。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Do you have a picture of Tom?トムの写真を持っていますか。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
He was busy copying his friend's notebook.彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
We had our photograph taken with a star player.私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
How quickly can you finish these pictures?この写真、いつ頃までに仕上がりますか。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Let's take a picture.写真を撮ろう。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
This book has a lot of pictures.この本は写真が多い。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
This is a picture of the airport.これは空港の写真です。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
I hope it'll come out good.うまく写っているといいですが。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
This is a picture of my grandmother.これが私の祖母の写真です。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Everybody in the picture is smiling.写真に写っている人は皆にこにこしている。
When will that picture I wanted enlarged be ready?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
There is insufficient light to take pictures.写真が撮れるほど明るくはありません。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
The couple posed for the photograph.カップルは写真のためにポーズをとった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Would you please take a picture?写真を撮っていただけませんか?
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
The picture reminds me of my student days.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Can someone take our picture?誰か写真を撮ってくれるかしら?
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.プロが撮るからいい写真になるんです。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Let's take an X-ray just in case.念のためX線写真をとりましょう。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Would you please take my picture?私の写真を撮っていただけませんか。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I love this picture.この写真大好き。
I cannot look at this photo without feeling very sad.この写真は心を痛めることなしには見られない。
She is very photogenic.彼女は写真写りがいい。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
May I take pictures here?ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Can I take a picture here?ここで写真を取っていいですか。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
I had my photograph taken.私は写真を撮ってもらった。
Let's take a picture for memory's sake.思い出のために写真を撮ろう。
May I take pictures here?ここで写真を取っていいですか。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
I had my picture taken.私は私の写真をとってもらいました。
Your uncle took these pictures, didn't he?あなたのおじさんがこれらの写真を撮ったのですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License