The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I had my sister take a picture of me.
僕は妹に写真を撮ってもらった。
He imitated the works of Van Gogh.
彼はゴッホの模写をした。
He is photogenic.
彼は写真うつりがよい。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
All you have to do is push this button to take a picture.
このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Please send me a picture of yourself.
どうかあなたの写真を送ってください。
The copy agrees with the original.
その写しは原本と合っている。
I was looking at old pictures.
古い写真を見てたんだよ。
This book has a lot of pictures.
この本は写真が多い。
This is a picture of my family.
これは私の家族の写真です。
It is important that you attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
"What are these?" "They are your pictures."
「これらは何ですか」「あなたの写真です」
What a beautiful picture!
なんてキレイな写真なんでしょう。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真です。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Here is a picture to show you.
ここにあなたに見せる写真がある。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Show me the photo.
写真見せて。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Did she show you the picture?
彼女は君にその写真を見せましたか。
The couple posed for the photograph.
カップルは写真のためにポーズをとった。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
He is the very image of his father.
彼は父親に生き写しだ。
The photos are taken by a pro, so they'll turn out well.
プロが撮るからいい写真になるんです。
He showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He belongs to the camera club.
彼は写真部に所属している。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Is this a recent photo?
これは、最近の写真?
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
This is a picture of an airport.
これは空港の写真です。
This book contains a lot of photos.
この本にはたくさんの写真が入っている。
My mission is to photograph the documents.
私の使命はその文章を写真にとることである。
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
Can I take pictures here?
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。
I was looking at old pictures.
昔の写真を見ていたんだよ。
Could you please take a picture?
写真を撮っていただけませんか?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a