When will that picture I wanted enlarged be ready?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
He is the very image of his father.
彼は父親に生き写しだ。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
これは実物そっくりだ、生き写しだ。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
This is a picture of my mother.
これが私の母の写真です。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Show me the picture.
写真見して。
The guide told the kids not to take a picture.
ガイドは子供たちに写真は撮ってはいけませんと言った。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Do you know this man in the picture?
写真のこの男の人を知っていますか。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
Let me see the pictures you took in Paris.
あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Please let me have a look at those pictures.
この写真をちょっと見せてください。
The picture brought back a lot of memories.
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people.
飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.