The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '写'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The picture was taken from the air.
その写真は空から写されたものである。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
Is that a picture of me?
あれは僕の写真?
The picture of the tower was out of focus.
塔の写真はピンぼけだった。
This a recent photo?
これは、最近の写真?
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
We had our photo taken by him.
私達は彼に写真を撮ってもらった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
Let's get a picture of us with the sea in the background.
海をバックに記念写真撮ろうよ。
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Let's take a picture.
写真を撮ろう。
Would you please take my picture?
私の写真を撮っていただけませんか。
Having seen him in the picture, I recognized him at once.
写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
He took a picture.
彼は写真を撮った。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Please give me your picture lest I forget how you look.
あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
The picture was taken by him.
この写真は彼によって撮影された。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Show me the picture.
写真見せて。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
Show me the photo.
写真見せて。
Let's take an X-ray just in case.
念のためX線写真をとりましょう。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
You will have seen this photograph somewhere.
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
I tore the picture out of the album.
私はアルバムからその写真を引きはがした。
She takes a bad picture.
彼女は写真うつりが悪いね。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Those photos are hers.
その写真は彼女のです。
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
Who is that man in the background of the picture?
写真の背景にいる男は誰ですか。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
That copy differs from the original.
あの写しは原本と違う。
I had my picture taken.
私は私の写真をとってもらいました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.