The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
She is very cynical about life.
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
The food is cold.
料理が冷えてます。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Calm down!
頭を冷やせ!
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
Be cool.
冷静に。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Please give me something cold
冷たいのをください。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
The water of the lake is very cold.
その湖の水はとても冷たい。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.