Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
I call architecture frozen music.
私は建築を凍結した音楽と称する。
The weather was so cold that the lake froze over.
とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
Frost is frozen dew.
霜は露が凍ったものだ。
It might not freeze tonight.
今夜は凍てつかないかもしれない。
Jim slipped on the icy road and got hurt.
ジムは凍った道で滑って怪我をした。
It may freeze next week.
来週には凍るかも知れない。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
The lake was frozen, so we walked across the ice.
湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
The pond has frozen over.
池が一面に凍ってしまった。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
I saw the white trail of his frozen breath.
私には彼の凍った息が白く尾を引くのが見えた。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
He froze to death.
彼は凍死した。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
The lake was frozen.
湖は凍っていた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
What do you call it when water freezes?
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
水は摂氏0度で凍る。
The pond was frozen hard.
池は硬く凍っていた。
The road is icy, so take care.
道が凍っているから気を付けなさい。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The plank froze to the ground.
板は地面に凍りついた。
They were frozen to death.
彼らは凍死した。
We were nearly frozen to death.
我々はあやうく凍死するところだった。
The hikers were all but frozen when they were found.
発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The dog was frozen to death.
その犬は凍死した。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I slipped and fell on the icy sidewalk.
私は凍った歩道で滑って転んだ。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.
水は華氏32度で凍る。
The road ahead is frozen.
この先の道は凍結している。
It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
とても寒かったので、一行は凍死するところだった。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
It's so cold that the river has frozen over.
とても寒いので川は一面に凍っている。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.
子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
I'm freezing.
寒くて凍えそうだ。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見て凍り付いた。
Take particular care when walking on icy paths.
凍った道は特に注意して歩きなさい。
It's frozen hard.
かたく凍っている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government