UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
How soon are you going shopping?いつ買い物に出かけるの?
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Are you going anywhere?どこかに出かけるの?
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
He was about to start.彼はまさに出かけるところだった。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
You want to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
It was time to leave.出かける時間になった。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
It's time for us to go.出かける時間だ。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License