UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
He was about to start.彼はまさに出かけるところだった。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
You want to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
How soon are you going shopping?いつ買い物に出かけるの?
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
There is no going out on such a stormy day.こんなに荒れている日に出かけることはできない。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
I couldn't go out because of the snow.雪で出かけることができなかった。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License