Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please be careful not to forget to lock the door when you go out. あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 It's time for us to go. 出かける時間だ。 Do you really need to go out in this kind of weather? こんな天気の中、本当に出かける必要があるの? Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 My mother made up her face before she went out. 母は出かける前に化粧をした。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かけるときは、必ず電気を消してくれ。 I want to see you before you go. あなたが出かける前にお会いしたい。 He is leaving home now. 彼は今出かけるところだ。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 Make sure you turn everything off before you leave. 出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。 Regardless of the bad weather, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 I leave for school at eight every morning. 私は毎朝8時に学校へ出かける。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 I am just going for a walk. 私はちょうど散歩に出かけるところです。 His primary reason for going out was to see Patty. 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 Are you sure you don't want to use the toilet before you go? 出かける前にトイレに行かなくていいの? I would sooner stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 If you go anywhere, you had better tell your mother first. どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 I'd rather stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 He was about to start. 彼はまさに出かけるところだった。 The same rule applies to going for a journey. 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 Paul put on gloves before going out. ポールは出かける前に手袋をした。 I would rather stay home than go out. 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 But he was always happy to leave again. しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。 Mother likes to go out in this coat. 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 I would like another cup of tea before I go. 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. すみませんが、今日は出かける気がしないんです。 I'd rather stay home than go out in this weather. こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 Make sure to turn off all the lights before going out. 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 Please lock the door when you leave. 出かける時には、鍵をかけて下さい。 I couldn't go out because of the snow. 雪で出かけることができなかった。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 I would rather stay at home than go out in the rain. 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 I've got to shave before leaving. 出かける前にヒゲを剃らなくては。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 We'll go for a drive next Sunday. 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 I wish you would shut the door when you go out. 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 We sometimes go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 You must not insist on going out alone so late at night. 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 They never go out in the evenings with their children. 彼らは夜に子供と出かけることはない。 You are free to go or stay. 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 I don't feel like going out tonight. 今晩は出かける気分ではない。 I was just about to leave the house when the telephone rang. 電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。 Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 I think it's time for me to leave for school. そろそろ学校に出かける時間だと思う。 I will go even if it rains tomorrow. たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 We sometimes go out for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 You should make sure of it before you go. 出かける前にそれを確かめるべきだ。 We'll go out when this shower is over. このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 I would rather stay at home than go out for a walk. 散歩に出かけるより家にいたい。 You have to eat before you go. 出かける前に食べなくてはならない。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 You don't need to leave right now. すぐに出かける必要はない。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 I have no time to put my books in order before I go. ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。 Are you going anywhere? あなたはどこかへ出かけるのですか。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 The number of students going abroad to study is increasing each year. 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 At times we go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 It's important for them to go out. 彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。 It is too late to go out now. 今出かけるのには遅すぎる。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 He likes to go out on horseback. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 There is no going out on such a stormy day. こんなに荒れている日に出かけることはできない。 I would rather stay at home than go out. 出かけるよりも家にいたい。 It's time for us to leave. 出かける時間だ。 Please lock the door when you leave. 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 He always leaves for work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 Bob was on the point of leaving when I rang him up. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 He likes to get on the horse and go out. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 Bob was on the point of leaving when I called him. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 If the weather is good, I'll go out tomorrow. 天気がよければ明日出かける。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 No sooner had she gone there than she was taken ill. そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。 At any rate, I can go out when it stops raining. いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 I don't feel like going out right now. 今は出かける気分じゃない。 Are you going anywhere? どこかに出かけるの? Are you ready to go? 出かける支度は出来ましたか。 I changed my mind about going out and stayed home. 私は出かけることに気が変わり、家にいた。