UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
It's time for us to go.出かける時間だ。
We sometimes go out for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
The house was in good order when we left.私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I couldn't go out because of the snow.雪で出かけることができなかった。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
Time to go.出かける時間よ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
There is no going out on such a stormy day.こんなに荒れている日に出かけることはできない。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
It's time to go.出かける時間よ。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
How soon are you going shopping?いつ買い物に出かけるの?
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License