The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
Time to go.
出かける時間よ。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
I would rather stay at home than go out in the rain.
雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I don't like your going out alone.
私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
What time are you leaving?
何時ごろ出かけるの?
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
He likes to get on the horse and go out.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Really? I had locked it up before I went out.
え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.
あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
It's time for us to go.
出かける時間だ。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
You want to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
How soon are you going shopping?
いつ買い物に出かけるの?
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Are you going anywhere?
どこかに出かけるの?
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.
気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
It was time to leave.
出かける時間になった。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
He goes there now and again.
彼は時々そこに出かける。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
It's time to go.
出かける時間よ。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.