Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 He often goes abroad on business. 彼は商用でよく外国へ出かける。 What time are you leaving? 何時ごろ出かけるの? You are free to go anytime, as long as you get back by five. 5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。 I would rather stay at home than go out in the rain. 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 You must not insist on going out alone so late at night. 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 I don't feel like going out tonight. 私は今晩は出かける気がしない。 Make sure you turn everything off before you leave. 出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 It may rain tomorrow, but we are going in any case. 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 At any rate, I can go out when it stops raining. いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 He always goes to work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 My mother made up her face before she went out. 母は出かける前に化粧をした。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 Bob was on the point of leaving when I called him. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 I'm about ready to go. 私のほうは出かける支度はほぼできています。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 Do you really need to go out in this kind of weather? こんな天気の中、本当に出かける必要があるの? I would rather stay home than go out. 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 We'll go out when this shower is over. このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 I would rather stay home than go out. 出かけるより家にいるほうがよい。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 Are you going anywhere? どこかに出かけるの? I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 There is no going out on such a stormy day. こんなに荒れている日に出かけることはできない。 You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 If you go anywhere, you had better tell your mother first. どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 We sometimes go out for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 I don't like your going out alone. 私はあなたが1人で出かけるのを好まない。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 I couldn't go out because of the snow. 雪で出かけることができなかった。 He likes to go out on horseback. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 I think it's time for me to leave for school. そろそろ学校に出かける時間だと思う。 It's time to go. 出かける時間よ。 I asked her if she was going out. あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。 Make sure to turn off all the lights before going out. 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 You don't need to leave right now. すぐに出かける必要はない。 I wish you would shut the door when you go out. 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 I would rather stay at home than go out for a walk. 散歩に出かけるより家にいたい。 Time to go. 出かける時間よ。 Really? I had locked it up before I went out. え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。 I don't like to go outside when it's raining. 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 Are you going anywhere? あなたはどこかへ出かけるのですか。 I may as well start at once. すぐに出かけるほうがよさそうだ。 After she had lunch, she got ready to go out. 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 I leave for school at eight every morning. 私は毎朝8時に学校へ出かける。 I'm about to leave. ちょうど出かけるところだ。 He is leaving home now. 彼は今出かけるところだ。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 The number of students going abroad to study is increasing each year. 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 Bob was on the point of leaving when I rang him up. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 He was about to start. 彼はまさに出かけるところだった。 Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 I am just going for a walk. 私はちょうど散歩に出かけるところです。 I changed my mind about going out and stayed home. 私は出かけることに気が変わり、家にいた。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 My father was on the point of going out when I came home. 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 They never go out in the evenings with their children. 彼らは夜に子供と出かけることはない。 He goes there now and again. 彼は時々そこに出かける。 Please lock the door before you go out. 出かける前に、ドアにかぎをかけてください。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 As soon as he went out, it began to rain. 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 Make sure that the lights are turned off before you leave. 出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 I want to get a haircut before I go on the trip. 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 I go for a walk every other day. 私は1日おきに散歩に出かける。 It is too late to go out now. 今出かけるのには遅すぎる。 I thought we were going out to dinner. 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 I'm leaving now. 今出かける所なんですよ。 I would rather stay at home than go out. 出かけるよりも家にいたい。 I don't feel like going out tonight. 今夜は出かける気分じゃない。 Are you sure you don't want to use the toilet before you go? 出かける前にトイレに行かなくていいの? She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 Are you ready to go? 出かける支度は出来ましたか。 I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow. 気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かける時は必ず灯かりを消してくれ。 The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 I'd rather stay home than go out. 私は出かけるよりむしろ家にいたい。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 But he was always happy to leave again. しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。 You want to eat before you go. 出かける前に食べなくてはならない。 I've got to shave before leaving. 出かける前にヒゲを剃らなくては。 I will go even if it rains tomorrow. たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 I didn't really feel like going out. あまり出かける気分じゃなかった。 I was just about to leave the house when the telephone rang. 電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。