The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?
出かける前にトイレに行かなくていいの?
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Time to go.
出かける時間よ。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
It is too late to go out now.
今出かけるのには遅すぎる。
It is better to stay in than go out.
出かけるよりも家にいた方がよい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
Please lock the door when you leave.
出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
She is just going shopping.
彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
I don't feel like going out right now.
今は出かける気分じゃない。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
You want to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
I changed my mind about going out and stayed home.
私は出かけることに気が変わり、家にいた。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
I'd rather stay home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
You have to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
They were about to leave when I arrived there.
私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
But he was always happy to leave again.
しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Really? I had locked it up before I went out.
え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Make sure to turn off all the lights before going out.
出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
There is no going out on such a stormy day.
こんなに荒れている日に出かけることはできない。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.