UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
It was time to leave.出かける時間になった。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Mother likes to go out in this coat.母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
It's time to go.出かける時間よ。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Time to go.出かける時間よ。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
It's impossible to go out now.今出かけるのは無理だ。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Are you going anywhere?どこかに出かけるの?
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
He was about to start.彼はまさに出かけるところだった。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License