Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should make sure of it before you go. 出かける前にそれを確かめるべきだ。 You are free to go anytime, as long as you get back by five. 5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。 I would rather stay home than go out. 出かけるより家にいるほうがよい。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 If the weather is good, I'll go out tomorrow. 天気がよければ明日出かける。 I've got to shave before leaving. 出かける前にヒゲを剃らなくては。 He goes there now and again. 彼は時々そこに出かける。 Please lock the door before you go out. 出かける前に、ドアにかぎをかけてください。 I don't feel like going out tonight. 今晩は出かける気分ではない。 You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 How soon are you going shopping? いつ買い物に出かけるの? It's impossible to go out now. 今出かけるのは無理だ。 Mother likes to go out in this coat. 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 Let's get started anyway. とにかく出かけることにしよう。 At any rate, I can go out when it stops raining. いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。 All that you have to do to get a good seat is to leave early. よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。 He said that he takes a walk every day. 彼は毎日散歩に出かけると言った。 I was just about to leave the house when the telephone rang. 電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 Please lock the door when you leave. 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 My father often goes abroad on business. 父は商用でよく外国へ出かける。 I go for a walk every other day. 私は1日おきに散歩に出かける。 The number of students going abroad to study is increasing each year. 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 You want to eat before you go. 出かける前に食べなくてはならない。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 He often goes abroad on business. 彼は商用でよく外国へ出かける。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 Time to go. 出かける時間よ。 Make sure you turn everything off before you leave. 出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 It's time for us to leave. 出かける時間だ。 He always goes to work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 It's time for us to go. 出かける時間だ。 You are free to go or stay. 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 You ought not to go out. あなたは出かけるべきではない。 They never go out in the evenings with their children. 彼らは夜に子供と出かけることはない。 I changed my mind about going out and stayed home. 私は出かけることに気が変わり、家にいた。 I'd rather stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 Are you ready to go? 出かける支度は出来ましたか。 It may rain tomorrow, but we are going in any case. 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 Are you going anywhere? あなたはどこかへ出かけるのですか。 He always leaves for work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 I would rather stay at home than go out for a walk. 散歩に出かけるより家にいたい。 If you go anywhere, you had better tell your mother first. どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 Really? I had locked it up before I went out. え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 Make sure that the lights are turned off before you leave. 出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。 I'm about to leave. ちょうど出かけるところだ。 He would often go to that tavern. 彼はその居酒屋によく出かける。 Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 I think it's time for me to leave for school. そろそろ学校に出かける時間だと思う。 I think I still have time for another cup of coffee. 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 Make sure to turn off all the lights before going out. 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 See that the door is locked before you leave. 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 Many young people go abroad during summer vacation. 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かける時は必ず灯かりを消してくれ。 I asked her if she was going out. あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。 Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 It was time to leave. 出かける時間になった。 I'm leaving now. 今出かける所なんですよ。 I have no time to put my books in order before I go. ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。 I would rather stay at home than go out. 出かけるよりも家にいたい。 How about going out for a walk after dinner? 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 My father was on the point of going out when I came home. 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 Bob was just about to leave when I telephoned him. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 I thought we were going out to dinner. 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 You don't need to leave right now. すぐに出かける必要はない。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 I may as well start at once. すぐに出かけるほうがよさそうだ。 Are you going anywhere? どこかに出かけるの? I couldn't go out because of the snow. 雪で出かけることができなかった。 I'd rather stay home than go out in this weather. こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 Bob was on the point of leaving when I called him. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 I am just going for a walk. 私はちょうど散歩に出かけるところです。 I will go even if it rains tomorrow. たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 I don't feel like going out tonight. 今夜は出かける気分じゃない。 He likes to get on the horse and go out. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 He likes to go out on horseback. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 We sometimes go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 Please be careful not to forget to lock the door when you go out. あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 I want to see you before you go. あなたが出かける前にお会いしたい。 I would rather stay at home than go out in the rain. 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 His primary reason for going out was to see Patty. 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 We'll go out when this shower is over. このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 We sometimes go out for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. 悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。