The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
It's time to go.
出かける時間よ。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
I have no time to put my books in order before I go.
ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
She is just going shopping.
彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.
どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
I changed my mind about going out and stayed home.
私は出かけることに気が変わり、家にいた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
He was seen going out of the house.
彼は家から出かけるところをみられました。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
How soon are you going shopping?
いつ買い物に出かけるの?
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
He always goes to work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
He said that he takes a walk every day.
彼は毎日散歩に出かけると言った。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
He goes there now and again.
彼は時々そこに出かける。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
It is too late to go out now.
今出かけるのには遅すぎる。
When I go on vacation, I'll rent a car.
休暇で出かける時は車を借ります。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
I don't feel like going out right now.
今は出かける気分じゃない。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.