Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 It's time for us to leave. 出かける時間だ。 He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 Really? I had locked it up before I went out. え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。 Please lock the door when you leave. 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 It is too late to go out now. 今出かけるのには遅すぎる。 He likes to go out on horseback. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 He goes there now and again. 彼は時々そこに出かける。 I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow. 気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。 We sometimes go out for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 Are you ready to go? 出かける支度は出来ましたか。 I am just going for a walk. 私はちょうど散歩に出かけるところです。 First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! Mother likes to go out in this coat. 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 We'll go out when this shower is over. このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 I will go even if it rains tomorrow. たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 I don't feel like going out right now. 今は出かける気分じゃない。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かける時は必ず灯かりを消してくれ。 I would sooner stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. すみませんが、今日は出かける気がしないんです。 My mother made up her face before she went out. 母は出かける前に化粧をした。 I'll go out after having dinner. 夕食を済ましたら出かける。 It's time for us to go. 出かける時間だ。 I don't feel like going out tonight. 今夜は出かける気分じゃない。 Are you going anywhere? どこかに出かけるの? I couldn't go out because of the snow. 雪で出かけることができなかった。 I'm going away for the summer holiday. 夏休みには出かけるんだ。 Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 Let's get started anyway. とにかく出かけることにしよう。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 I am in the habit of going for a drive on Sundays. 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 He likes to get on the horse and go out. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 I don't like to go outside when it's raining. 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 He is leaving home now. 彼は今出かけるところだ。 It was time to leave. 出かける時間になった。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 You must not insist on going out alone so late at night. 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 I was just about to leave the house when the telephone rang. 電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。 The number of students going abroad to study is increasing each year. 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 I don't feel like going out tonight. 今晩は出かける気分ではない。 See that the door is locked before you leave. 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 After she had lunch, she got ready to go out. 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 I would rather leave early than travel on rush-hour trains. ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 I want to get a haircut before I go on the trip. 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 What time are you leaving? 何時ごろ出かけるの? My father was on the point of going out when I came home. 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 You don't need to leave right now. すぐに出かける必要はない。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. 悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。 I would rather stay home than go out. 出かけるより家にいるほうがよい。 I'm about to leave. ちょうど出かけるところだ。 Please be careful not to forget to lock the door when you go out. あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 It may rain tomorrow, but we are going in any case. 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 He was seen going out of the house. 彼は家から出かけるところをみられました。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 When will you get ready to leave? いつ出かける準備ができますか。 Paul put on gloves before going out. ポールは出かける前に手袋をした。 Make sure to turn off all the lights before going out. 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 I would like another cup of tea before I go. 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 We'll go for a drive next Sunday. 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 I would rather stay at home than go out for a walk. 散歩に出かけるより家にいたい。 No sooner had she gone there than she was taken ill. そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。 I'm about ready to go. 私のほうは出かける支度はほぼできています。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 I'm sorry, but I don't feel like going out today. ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 Please lock the door before you go out. 出かける前に、ドアにかぎをかけてください。 At times we go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 I thought we were going out to dinner. 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 I think it's time for me to leave for school. そろそろ学校に出かける時間だと思う。 I think I still have time for another cup of coffee. 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 I would rather stay home than go out. 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 I'd rather stay home than go out in this weather. こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 The same rule applies to going for a journey. 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 I don't feel like going out tonight. 私は今晩は出かける気がしない。 Bob was on the point of leaving when I rang him up. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 There is no going out on such a stormy day. こんなに荒れている日に出かけることはできない。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かけるときは、必ず電気を消してくれ。 Please lock the door when you leave. 出かける時には、鍵をかけて下さい。 I may as well start at once. すぐに出かけるほうがよさそうだ。 Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 Regardless of the bad weather, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 I want you to have a definite plan before you leave. 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 I leave for school at eight every morning. 私は毎朝8時に学校へ出かける。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 He always goes to work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 We're going out for lunch. Why don't you come along? 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? He always leaves for work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。