UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I couldn't go out because of the snow.雪で出かけることができなかった。
He likes to get on the horse and go out.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
He always leaves for work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
We sometimes go out for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
It was time to leave.出かける時間になった。
You have to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
They were seen to go out.彼らは出かけるのを目撃された。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
Are you ready to go?出かける支度は出来ましたか。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
Mother likes to go out in this coat.母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License