UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please lock the door when you leave.出かける時には、鍵をかけて下さい。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
The house was in good order when we left.私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
How soon are you going shopping?いつ買い物に出かけるの?
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
We sometimes go out for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
I'd rather stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
It's time for us to go.出かける時間だ。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Time to go.出かける時間よ。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I asked her if she was going out.あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
There is no going out on such a cold day.こんな寒い日に出かけることは出来ない。
You want to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
He was about to start.彼はまさに出かけるところだった。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License