The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I'm going away for the summer holiday.
夏休みには出かけるんだ。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
I want to get a haircut before I go on the trip.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
But he was always happy to leave again.
しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
We're going out for lunch. Why don't you come along?
私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.
気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
I would rather stay home than go out.
出かけるよりは家にいるほうがましだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
Please lock the door when you leave.
出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
We sometimes go out for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Are you going anywhere?
どこかに出かけるの?
There is no going out on such a cold day.
こんな寒い日に出かけることは出来ない。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.