The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
He was seen going out of the house.
彼は家から出かけるところをみられました。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
We'll go for a drive next Sunday.
我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
He always goes to work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
It was time to leave.
出かける時間になった。
I didn't really feel like going out.
あまり出かける気分じゃなかった。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
You ought not to go out.
あなたは出かけるべきではない。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
They were about to leave when I arrived there.
私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Are you going anywhere?
どこかに出かけるの?
I'm leaving now.
今出かける所なんですよ。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The house was in good order when we left.
私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Time to go.
出かける時間よ。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.
どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I'd rather stay home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
I wish you would shut the door when you go out.
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.