The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.
こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
That song reminds me of a certain girl.
その歌を聞くとある少女を思い出す。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
I offered him fifty pence and he accepted.
私が彼に50ペンスを差し出すと、彼はそれを受け取った。
What a fool she is to dabble in stocks!
株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I don't like going out by myself at night.
私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I'll abstain from going out today.
私は今日、外出することを控えよう。
I would rather stay at home than go out.
私は外出するよりむしろ家にいたい。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.