The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So, what do you serve at your restaurant?
で何を出す店やってるの?
He never fails to make some comment about the way she's dressed.
彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
We had better start before it begins to rain.
雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
I'll mail this letter today.
今日この手紙を出すつもりだ。
Every time I see you, I think of your mother.
私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I prefer going out to staying home.
私は家にいるより外出するのが好きだ。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
He who begins many things, finishes but few.
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
We associate Egypt with the Nile.
私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
It was careless of her to go out alone.
一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Comb your hair before you go out.
外出する前に髪を櫛でときなさい。
I don't feel like going out tonight.
今夜は外出する気になれない。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
These fields produce fine crops.
この畑は良質の作物を産出する。
The picture reminds me of my childhood.
その写真を見ると子供時代を思い出す。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
We're getting out of here in a moment.
もうすぐここから逃げ出すのだ。
Tom couldn't remember where he had been on that night.
トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun